ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.uaУХВАЛА
28.07.2015Справа № 910/189/14За позовом Публічного акціонерного товариства "Київське автотранспортне підприємство 13003"
До 1. Товариства з обмеженою відповідальністю "Авто-Інновація"
2. ОСОБА_1 ОСОБА_2 Лтд.,С.А.
3.Реєстраційної служби Головного управління юстиції у м. Києві
Третя особа Приватний нотаріус Київського міського нотаріального округу ОСОБА_3
про визнання недійсним договору, скасування рішення та зобов'язання вчинити дії
Суддя Борисенко І.І.
Представники :
від позивача ОСОБА_4С за дов.;
ОСОБА_5 за дов.;
від відповідача1, ОСОБА_6 за дов.
від відповідача 2,3 не зявився;
від третьої особи не зявився.
ОБСТАВИНИ СПРАВИ:
На розгляд Господарського суду міста Києва передані позовні вимоги Публічного акціонерного товариства "Київське автотранспортне підприємство 13003" до Товариства з обмеженою відповідальністю "Авто-Інновація" (відповідач-1), ОСОБА_2 Лтд.,С.А. (відповідач-2), Реєстраційної служби Головного управління юстиції у м. Києві (відповідач-3), третя особа Приватний нотаріус Київського міського нотаріального округу ОСОБА_3 про визнання недійсним договору, скасування рішення та зобов'язання вчинити дії.
В судовому засідання 02.10.2014р. судом встановлено, що договір іпотеки від 08.06.2013 року від імені компанії Молпек груп ЛТД., С.А. підписував представник ОСОБА_7, який діяв на підставі довіреності виданої від імені компанії і який зареєстрований за адресою: ІНФОРМАЦІЯ_1, суд вважав за доцільне направити ухвалу суду за адресою знаходження представника відповідача2 за довіреністю: АДРЕСА_1. Проте 31.10.2014 року через загальний відділ діловодства суду надійшла заява від ОСОБА_7 в якій зазначено, що починаючи з 25.09.2013 року він не має ніяких відносин з цією компанією, ані будь-яких повноважень на представництво інтересів цієї компанії у будь-яких інституціях, включаючи представництво цієї компанії в даній судовій справі.
01.10.2014 року через загальний відділ діловодства суду від Головного управління юстиції у м. Києві надійшов лист з рекомендаціями повторно оформити доручення та направлення його на адресу Головного управління юстиції у м. Києві для подальшого направлення до компетентного органу ОСОБА_8, через Міністерство закордонних справ України.
Таким чином, відповідач 2 ОСОБА_1 ОСОБА_2 Лтд.,С.А. був не повідомлений належним чином про розгляд справи №910/189/14.
Суд вважав за необхідне повторно оформити доручення Господарського суду міста Києва про вручення документів ОСОБА_1 ОСОБА_2 Лтд.,С.А.(Відповідачу-2) на території ОСОБА_8 та направлення його на адресу Головного управління юстиції у м. Києві для подальшого направлення до компетентного органу ОСОБА_8, через Міністерство закордонних справ України, розгляд справи було відкладено на 28.07.2015р.
В судове засідання 28.07.2015 року представники відповідача 2, 3 та представник третьої особи не зявились, проте були повідомленні належним чином про час, дату та місце судового засідання.
Представник позивача в судовому засіданні підтримав подане раніше через загальний відділ діловодства суду клопотання про заміну належного відповідача, а саме, просить заміни відповідача по справі ОСОБА_1 ОСОБА_2 Лтд.,С.А (вулиця Віа Рікардо Дж Альфаро, Зе Сентурі Тауер білдінг, офіс 713, Республіка Панама, місто Панама, реєстраційний номер 676065-1653377) на належного відповідача ОСОБА_1 «Генезес Нетвору Лтд» (країна реєстрації: Співдружність Домінікі, адреса: 3-ий поверх., С&H Tayepc, Кут вулиць ОСОБА_9 та ОСОБА_10, м. Розо, 00152, Співдружність Домініки.).
Оскільки як стало відомо, 18.10.2014 року між ОСОБА_1 ОСОБА_2 Лтд.,С.А та ОСОБА_1 «Генезес Нетвору Лтд» було укладено договір про відступлення права вимоги (цесія), серія та номер 4952, посвідченим приватним нотаріусом Київського міського нотаріального округу ОСОБА_3 відповідно до умов якого іпотекодержатилем за оскаржуваним договором іпотеки від 08.06.2013 року, серія та номер 2199 є ОСОБА_1 «Генезес Нетвору Лтд».
Отже суду доведено, що компанія «ОСОБА_2 ЛТД, С.А.» не є та не може бути відповідачем у даній справі. Належним відповідачем в даній справі є компанія «ГЕНЕЗИС НЕТВОРК ЛТД». Оскільки даний спір безпосередньо повязаний з правами та обовязками цієї компанії як Інвестора та Іпотекодержателя та цей спір не повязаний з правами та обовязками компанії «ОСОБА_2 ЛТД, С.А.», то ці обставини унеможливлюють розгляд даної справи без включення компанії «ГЕНЕЗИС НЕТВОРК ЛТД» до судового розгляду в якості сторони процесу, зокрема, в якості відповідача, та, відповідно, виключають будь-яку участь компанії «ОСОБА_2 ЛТД, С.А.» у даному судовому процесі, про що не заперечують Товариство з обмеженою відповідальністю "Авто-Інновація" та ОСОБА_1 ОСОБА_2 Лтд.,С.А., які подали аналогічні клопотання.
Згідно зі ст. 24 ГПК України Господарський суд за наявності достатніх підстав має право до прийняття рішення залучити за клопотанням сторони або за своєю ініціативою до участі у справі іншого відповідача (Частину другу статті 24 включено на підставі Закону № 2705- IV (2705) від 23.06.2005), Господарський суд, встановивши до прийняття рішення, що позов подано не до тієї особи, яка повинна відповідати за позовом, може за згодою позивача, не припиняючи провадження у справі, допустити заміну первісного відповідача належним відповідачем. Про залучення іншого відповідача чи заміну неналежного відповідача виноситься ухвала, і розгляд справи починається заново.
Зважаючи на встановлені обставини справи, суд дійшов висновку про обґрунтованість поданих сторонами заяв-клопотань про заміну належного відповідача і задовольняє їх в повному обсязі та залучає до розгляду у справі № 910/189/14 ОСОБА_1 «Генезес Нетвору Лтд» (країна реєстрації: Співдружність Домінікі, адреса: 3-ий поверх., С&H Tayepc, Кут вулиць ОСОБА_9 та ОСОБА_10, м. Розо, 00152, Співдружність Домініки.) в якості відповідача.
Судом встановлено, що інший відповідач по справі - ОСОБА_1 «Генезес Нетвору Лтд» (країна реєстрації: Співдружність Домінікі, адреса: 3-ий поверх., С&H Tayepc, Кут вулиць ОСОБА_9 та ОСОБА_10, м. Розо, 00152, Співдружність Домініки.), є нерезидент.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, до якої Україна приєдналася 19.10.2000 року, прийнявши відповідний нормативний акт - Закон України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах".
Відповідно до статті 3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей.
До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
Якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої ст. 5 вказаної Конвенції, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної держави.
Відповідно до ч. 1 ст. 15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що:
a) документ був вручений у спосіб, передбачений внутрішнім правом запитуваної Держави для вручення документів, складених у цій країні, особам, які перебувають на її території,
b) документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві або за його місцем проживання в інший спосіб, передбачений цією Конвенцією.
Згідно із застереженнями України до ст. 15 Конвенції, викладеними у Законі України "Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах", суддя незалежно від положень частини першої статті 15 Конвенції може винести рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку документів, якщо виконано всі умови, зазначені у частині другій статті 15 Конвенції, а саме:
a) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією,
b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців,
c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.
За таких обставин, відповідачу по справі (ОСОБА_1 «Генезес Нетвору Лтд» (країна реєстрації: Співдружність Домінікі, адреса: 3-ий поверх., С&H Tayepc, Кут вулиць ОСОБА_9 та ОСОБА_10, м. Розо, 00152, Співдружність Домініки.), для належного повідомлення про час та місце розгляду справи, необхідно вручити судові документи та матеріали по справі в нотаріально засвідченому перекладі на англійську мову через відповідний Центральний Орган запитуваної Держави.
Відповідно до ч. 1 ст. 79 ГПК України господарський суд зупиняє провадження у справі у разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Представник позивача в судовому засіданні надав письмову заяву про витребування доказів у відповідача 1, а саме:
-Витребувати від Приватний нотаріус Київського міського нотаріального округу ОСОБА_3 договір про внесення змін та доповнень до договору іпотеки, серія та номер: 4960, виданий 21.10.2014.
-Витребувати від Приватний нотаріус Київського міського нотаріального округу ОСОБА_3 договір про відступлення права вимоги номер 4952.
Представник відповідача 1 заперечив проти поданого клопотання позивача про витребування доказів в повному обсязі та зазначив, що йому не відому чи є витребувані докази у нотаріуса.
Клопотання відповідача є не обґрунтованим в силу вимог ст. 38 ГПК України, враховуючи викладене суд відмовляє в задоволенні клопотання.
Представник позивача підтримав подане раніше клопотання про вжиття заходів до забезпечення позову шляхом:
1. накладання арешту на нерухоме майно, право власності на яке зареєстроване за Товариством з обмеженою відповідальністю «Авто-Інновація» ( 02099, м.Київ, вул. Вереснева, 4код за ЄДРПОУ 38139649), а саме на нерухоме майно, яке знаходиться за адресою: м. Київ, вул. Перспективна,3:
- адміністративний корпус загальною площею 429,2 кв.м. літера «А»;
- виробничий корпус-радіовузол загальною площею 2 210, 5 кв.м літера «Б»;
- будівля приміщень мялярного цеху загальною площею 198,4 кв.м літера «В»
- будівля механічного цеху загальною площею 11 кв.м літера «Ж»;
- будівля оздоровчого комплексу загальною площею 195,1 кв.м. літера «Е»;
- будівля контрольно-пропускного пункту загальною площею 205,4 кв.м. літера «Ф»
- корпус гаража загальною площею 3 052, 4 кв.м. літера «Х».
За твердженням Позивача, метою вжиття заходів щодо забезпечення позову є уникнення можливого порушення прав та охоронюваних законом інтересів позивача, а також забезпечення можливості реального виконання рішення суду у випадку задоволення позову.
Як передбачено ст. 66 ГПК України, господарський суд за заявою сторони, прокурора чи його заступника, який подав позов, або з своєї ініціативи має право вжити заходів до забезпечення позову. Забезпечення позову допускається в будь-якій стадії провадження у справі, якщо невжиття таких заходів може утруднити чи зробити неможливим виконання рішення господарського суду.
Згідно зі ст. 67 ГПК України позов забезпечується:
- накладанням арешту на майно або грошові суми, що належать відповідачеві;
- забороною відповідачеві вчиняти певні дії;
- забороною іншим особам вчиняти дії, що стосуються предмета спору;
- зупиненням стягнення на підставі виконавчого документа або іншого документа, за яким стягнення здійснюється у безспірному порядку;
- зупиненням продажу арештованого майна, якщо подано позов про звільнення цього майна з-під арешту.
За змістом цієї статті заходи до забезпечення позову застосовуються господарським судом як засіб запобігання можливим порушенням майнових прав чи охоронюваних законом інтересів особи та гарантія реального виконання рішення суду.
У п. 1.1. Інформаційного листа Вищого господарського суду України № 01-8/2776 від 12.12.2006 р. "Про деякі питання практики забезпечення позову" зазначено, що у вирішенні питання про забезпечення позову господарський суд має здійснити оцінку обґрунтованості доводів заявника щодо необхідності вжиття відповідних заходів з урахуванням такого:
- розумності, обґрунтованості і адекватності вимог заявника щодо забезпечення позову;
- забезпечення збалансованості інтересів сторін, а також інших учасників судового процесу;
- наявності звязку між конкретним заходом до забезпечення позову і предметом позовної вимоги, зокрема, чи спроможний такий захід забезпечити фактичне виконання судового рішення в разі задоволення позову;
- імовірності утруднення виконання або невиконання рішення господарського суду в разі невжиття таких заходів;
- запобігання порушенню у звязку із вжиттям таких заходів прав та охоронюваних законом інтересів осіб, що не є учасниками даного судового процесу.
Розглянувши подані письмові докази та матеріали, суд прийшов до висновку про відсутність підстав для вжиття заходів до забезпечення позову у даній справі виходячи з наступного.
Відповідно до статті 66 ГПК України господарський суд за заявою сторони, прокурора чи його заступника, який подав позов, або з своєї ініціативи має право вжити заходів до забезпечення позову. Забезпечення позову допускається в будь-якій стадії провадження у справі, якщо невжиття таких заходів може утруднити чи зробити неможливим виконання рішення господарського суду.
Згідно інформаційного листа Вищого господарського суду України від 12.12.2006 р. N 01-8/2776 "Про деякі питання практики забезпечення позову" у випадку звернення до суду з клопотанням про забезпечення позову заявник повинен обґрунтувати причини звернення із заявою про забезпечення позову. З цією метою та з урахуванням загальних вимог передбачених ст. 33 ГПК України, обов'язковим є подання доказів наявності фактичних обставин, з якими пов'язується застосування певного заходу до забезпечення позову.
Суд не погоджується з доводами Позивача. На даний час позивачем не надано суду належних доказів на підтвердження заявлених вимог.
Позивачем не було наведено суду безумовних підстав, які б унеможливили захист прав, свобод та інтересів без вжиття відповідних заходів, не наведено суду належних доказів, також з поданих матеріалів справи судом не встановлено обставин, які б вказували на очевидну небезпеку заподіянню шкоди правам, свободам та інтересам позивача. Окрім того, позивачем не наведено доказів того, що невжиття заходів до забезпечення позову якимось чином може утруднити чи зробити неможливим виконання рішення суду.
За таких обставин у задоволенні заяви про забезпечення позову належить відмовити.
Відповідно до ч. 1 ст. 77 ГПК України господарський суд відкладає в межах строків, встановлених статтею 69 цього Кодексу, розгляд справи, коли за якихось обставин спір не може бути вирішено в даному засіданні. Такими обставинами, зокрема, є нез'явлення в засідання представників сторін, інших учасників судового процесу.
За таких обставин, відповідачам по справі для належного повідомлення про час та місце розгляду справи, необхідно вручити судові документи та матеріали по справі в нотаріально засвідченому перекладі на англійську мову через відповідні Центральні Органи запитуваних Держав у спосіб визначений конвенцією.
Керуючись ст. ст. 77, 79,86 ГПК України,-
У Х В А Л И В:
1. Залучити до розгляду у справі № 910/189/14 ОСОБА_1 «Генезес Нетвору Лтд» (країна реєстрації: Співдружність Домінікі, адреса: 3-ий поверх., С&H Tayepc, Кут вулиць ОСОБА_9 та ОСОБА_10, м. Розо, 00152, Співдружність Домініки.) в якості відповідача.
2.Відмовити Позивачу (Публічного акціонерного товариства "Київське автотранспортне підприємство 13003") у задоволенні заяви про забезпечення позову повністю.
3. Розгляд справи призначити на 17.03.16 о 11:00 год. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду м. Києва за адресою: м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 44-В, зал № 20.
4.Зобовязати позивача надати суду належним чином нотаріально завірені копії перекладу на англійську мову ухвали суду від 28.07.2015 року у чотирьох примірниках у термін до 03.09.2015 року.
5.Зобов'язати відповідача ОСОБА_1 «Генезес Нетвору Лтд» подати суду:
письмовий відзив на позов з наданням доказів, що підтверджують викладені в ньому обставини; забезпечити надіслання позивачу копії відзиву у порядку, передбаченому ст. 59 ГПК України; надавати суду в якості доказів документи, складені мовами іноземної держави лише при умові супроводження їх нотаріально засвідченим перекладом на українську мову.
6.Зупинити провадження у справі в звязку з звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентного органу Співдружність Домініка.
Суддя І.І. Борисенко
______________
Учасники процесу мають можливість отримувати процесуальні документи в електронному вигляді паралельно з документами у паперовому вигляді.
Для отримання процесуальних документів в електронному вигляді потрібно:
1.Зареєструватися в системі обміну електронними документами між судом та учасниками судового процесу (завести поштову скриньку електронного суду), розміщеній на офіційному веб-порталі судової влади України за адресою: mail.gov.ua.
2.Подати до суду заявку про отримання процесуальних документів в електронному вигляді, яку необхідно роздрукувати на офіційному веб-порталі судової влади України у вищевказаному розділі. Процесуальні документи у відповідній справі, що видані після дати подання вказаної Заявки до суду, будуть надходити в електронному вигляді на зареєстровану електронну адресу учасника судового процесу в домені mail.gov.ua, зазначену в Заявці.
Судове рішення № 54753281, Господарський суд м. Києва було прийнято 28.07.2015. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 910/189/14. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: