Справа № 215/4179/15-ц
2/215/1889/15
УХВАЛА
25 листопада 2015 року Тернівський районний суд м. Кривого Рогу
у складі: головуючого, судді - Квятковського Я.А.
за участю секретаря - Махоні Н.Ю.
позивача - ОСОБА_1
представника позивача- Рагозіної О.В.
відповідача - ОСОБА_2
представника відповідача - ОСОБА_3
третя особа - ОСОБА_4
розглянувши у відкритомусудовому засіданні в м. Кривому Розі справу за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2, треті особи : приватний нотаріус Криворізького міського нотаріального округу ОСОБА_4, Криворізьке міське управління юстиції, про захист права власності, права користування, визнання правочину недійсним та усунення перешкод у здійсненні права користування та розпорядження майном, -
ВСТАНОВИВ:
У провадженні Тернівського районного суду м.Кривого Рогу перебуває справа за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про захист права власності, права користування, визнання правочину недійсним та усунення перешкод у здійсненні права користування та розпорядження майном, а саме квартирою № 58 будинку 21 по вулиці Косигіна у м. Кривому Розі Дніпропетровської області.
В судовому засіданні 25.11.2015 року представником позивача ОСОБА_5 заявлено клопотання про залучення до у часті в справі перекладача ОСОБА_6, оскільки позивачка є уродженкою ІНФОРМАЦІЯ_1, постійно спілкувалась російською мовою та погано володіє державною мовою. Володіння російською мовою ОСОБА_6 підтверджуються наявністю відповідних дипломів .
Відповідач та представник ОСОБА_7 щодо залучення перекладача заперечують, оскільки володіння російською мовою ОСОБА_6 не підтверджено стороною позивача.
Третя особа - приватний нотаріус ОСОБА_4 підтримала заперечення відповідача проти клопотання.
Заслухавши думку учасників процесу, вивчивши матеріали клопотання, суд вважає, що клопотання представника позивача про залучення перекладача підлягає задоволенню.
Відповідно до положення частин 1, 2 статті 55 ЦПК України перекладачем може бути особа, яка вільно володіє мовою, якою здійснюється цивільне судочинство, та іншою мовою, знання якої необхідне для усного чи письмового перекладу з однієї мови на іншу, а також особа, яка володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими. Перекладач допускається ухвалою суду за заявою особи, яка бере участь у справі.
З метою недопущення порушень прав, свобод та інтересів учасників судового розгляду, керуючись ст.55 ЦПК України, суд-
УХВАЛИВ:
Клопотання представника позивача ОСОБА_8 задовольнити
Залучити до участі у справі в якості перекладача ОСОБА_6, ІНФОРМАЦІЯ_2, для захисту прав та інтересів позивача.
Попередити перекладача ОСОБА_6 про кримінальну відповідальність за ст.ст.384, 385 КК України за завідомо неправильний переклад або за відмову без поважних причин від виконання покладених на неї обов'язків.
Ухвала в апеляційному порядку оскарженню не підлягає.
СУДДЯ:
Судове рішення № 53750661, Тернівський районний суд м. Кривого Рогу було прийнято 25.11.2015. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі відомості.
Це рішення відноситься до справи № 215/4179/15-ц. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: