ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
ДНІПРОПЕТРОВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
УХВАЛА
19.11.15р. Справа № 904/9576/15
За позовом "ОСОБА_1 С.А." ("Bayer International S.A."), м. Фрібур, Швейцарія
до Товариства з обмеженою відповідальністю "БАРВІНОКК", смт. Солоне, Дніпропетровська область
про стягнення боргу за поставлений товар у розмірі 108 984,20 євро, що становить еквівалент 2 756 106, 88 грн. відповідно до офіційного курсу, встановленого НБУ на день подання позовної заяви (25,289050 грн. за 1 євро)
Суддя Кеся Н.Б.
При секретарі судового засідання Хавіна О.С.
Представники:
Від Позивача: представники ОСОБА_2, довіреність № б/н від 30.09.2015 р., ОСОБА_3 довіреність № б/н від 18.11.2015 р.
Від Відповідача: представник не з'явився
СУТЬ СПОРУ:
"ОСОБА_1 С.А." ("Bayer International S.A.")звернулось з позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю "БАРВІНОКК" , в якому просить господарський суд стягнути з Відповідача на свою користь суму 108 984,20 євро, що становить еквівалент 2 756 106, 88 грн. відповідно до офіційного курсу, встановленого НБУ на день подання позовної заяви (25,289050 грн. за 1 євро)
В підтвердження обґрунтованості позовних вимог Позивач надав до позову:
- Нотаріально посвідчена копія довіреності, що підтверджує повноваження представника ОСОБА_2 з нотаріально посвідченим перекладом;
- Лист компанії «ОСОБА_1 С.А.» [Вауеr Іntеrnаtіоnаl S.А.] від 13 серпня 2015 року з нотаріально посвідченим перекладом;
- ОСОБА_2 з Єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців від 12 жовтня 2015 року № НОМЕР_1;
- Копію підтвердження замовлення №3009313583 з нотаріально посвідченим перекладом;
- Копію підтвердження замовлення № НОМЕР_2 з нотаріально посвідченим перекладом;
- Копію підтвердження замовлення № НОМЕР_3 з нотаріально посвідченим перекладом;
- Копію підтвердження замовлення № 300933781 з нотаріально посвідченим перекладом;
- Копію рахунку № 824Е002924 від 14 лютого 2014 року з нотаріально посвідченим перекладом;
- Копію рахунку № 824Е003359 від 21 лютого 2014 року з нотаріально посвідченим перекладом;
- Копію рахунку № 824Е004926 від 17 березня 2014 року з нотаріально посвідченим перекладом;
- Копію рахунку № 824Е981778 від 17 березня 2014 року з нотаріально посвідченим перекладом;
- Копію навантажувального наряду від 14 лютого 2014 року з нотаріально посвідченим перекладом;
- Копію навантажувального наряду від 21 лютого 2014 року з нотаріально посвідченим перекладом;
- Копію навантажувального наряду від 17 березня 2014 року з нотаріально посвідченим перекладом;
- Копію повідомлення про відправлення № НОМЕР_4 з нотаріально посвідченим перекладом;
- Копію повідомлення про відправлення № НОМЕР_5 з нотаріально посвідченим перекладом;
- Копію повідомлення про відправлення № НОМЕР_6 з нотаріально посвідченим перекладом;
- Копію повідомлення про відправлення №2408493907 з нотаріально посвідченим перекладом;
- Лист компанії «КОММЕРЦБАНК АГ» [СОММЕКZВАNК АG] від 05 серпня 2015 року з нотаріально посвідченим перекладом;
- ОСОБА_2 з Кодексу зобов'язального права Швейцарії з нотаріально посвідченим
перекладом;
- Платіжне доручення від 13 жовтня 2015 року № 8049;
- Платіжне доручення від 28 жовтня 2015 року № 8135;
- Доказ направлення копії позовної заяви з додатками Відповідачу.
Представник Позивача 19.11.2015 р. надав повідомлення про те, що компанія «ОСОБА_1 С.А.»[Вауеr Іntеrnаtіоnаl S.А.] змінила своє найменування на «КОВЕСТРО ІНТЕРНЕШНЛ С.А.» [Сjvestro Іntеrnаtіоnаl S.А.], що підтверджується витягом з Торгового реєстру кантону Фрібур від 15 жовтня 2015 року.
19.11.2015 р. Відповідач в судове засідання не з'явився, про час та місце проведення судового засідання повідомлений належним чином.
У зв'язку з неявкою Відповідача та необхідністю витребувати додаткові докази, в межах строку розгляду справи, суд вважає за необхідне розгляд справи відкласти.
Керуючись викладеним, ст. ст. 25, 77, 86 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд, -
УХВАЛИВ:
Відкласти розгляд справи на 01.12.15 р. о 11 год. 30 хв.
Замінити назву Позивача з «ОСОБА_1 С.А.» [Вауеr Іntеrnаtіоnаl S.А.] на «КОВЕСТРО ІНТЕРНЕШНЛ С.А.» [Сjvestro Іntеrnаtіоnаl S.А.], у зв'язку зі зміною найменування.
Судове засідання відбудеться в приміщенні господарського суду Дніпропетровської області в каб. № 3-302 за адресою: 49600, м. Дніпропетровськ, вул. Куйбишева, 1-а.
До наступного судового засідання подати:
- Позивачу - додаткові докази замовлення продукції Відповідачем;
- нормативно правове обґрунтування форми правочину та можливості сплати за товар іншою ніж боржник особою за нормами права Швейцарії.
- Відповідачу надати:
- відзив на позовну заяву у порядку, передбаченому ст. 59 ГПК України, з нормативно обґрунтованими поясненнями по суті заявлених вимог та доданням оригіналів для огляду та належним чином завірених копій підтверджуючих документів, на які міститься посилання у відзиві, докази направлення відзиву з доданими до нього документами на адресу позивача. Звернути увагу відповідача, що відзив повинен містити мотиви повного або часткового відхилення вимог позивача з посиланням на законодавство.
Попередити Відповідача, що у випадку його неявки та ненадання витребуваних господарським судом документів, справа буде розглянута за наявними в ній матеріалами відповідно до ст.75 ГПК України.
Явка в судове засідання повноважних представників учасників судового процесу обовязкова.
Інформацію про дату та час розгляду справи можна отримати за електронною адресою суду: http://dp.arbitr.gov.ua/sud5005/spisok/csz\
Суддя ОСОБА_4
Судове рішення № 53659254, Господарський суд Дніпропетровської області було прийнято 19.11.2015. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні дані.
Це рішення відноситься до справи № 904/9576/15. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: