Справа № 357/3488/13-ц
6/357/104/13
У Х В А Л А
11 березня 2013 року Білоцерківський міськрайонний суд Київської області в складі:
головуючого Примаченко В. О.
при секретарі Шовкопляс С. П.,
розглянувши в відкритому судовому засіданні в місті Білій Церкві залі суду справу за заявами ОСОБА_1 про виправлення описки у рішенні по цивільній справі за позовною заявою ОСОБА_2 до ОСОБА_1 про визнання договору купівлі продажу дійсним та визнання права власності на будинок,
В С Т А Н О В И В:
ОСОБА_2 звернувся до суду з позовом до ОСОБА_1, у якому просить визнати договір купівлі-продажу будинку №17 по вул. Шевченка, в с. Фастівка, Білоцерківського району укладений в усній формі з відповідачем ОСОБА_1 і позивачем дійсним. Визнати за позивачем право власності на будинок №17 по вул. Шевченка, в с. Фастівка, Білоцерківського району.
Рішенням суду від 6 грудня 2011 року у задоволенні позовних вимог відмовлено.
28.02.2013 та 05.03.2013 до суду надійшли заяви від ОСОБА_1 в особі його представника ОСОБА_3, у яких він просить виправити описку в рішенні Білоцерківського міськрайонного суду, а саме: замість слів «Позивач в рахунок оплати вартості будинку передав відповідачу суму коштів еквівалентну 1000 дол. США» зазначити: «Позивач в рахунок оплати вартості будинку відповідачу коштів не передавав». Крім того, замість слів «1000 доларів США у абзаці 5,7,9 вказати: 5060 грн., що на думку позивача було еквівалентно 1000 доларів США».
У судове засідання відповідач та його представник зявилися заяву підтримали.
Позивач в судове засідання не зявився, повідомлявся належним чином, причини неявки суд лен повідомив.
Як вбачається з матеріалів справи, зокрема позовної заяви позивач вказував, що домовився з відповідачем про оплату вартості будинку в сумі 5060 грн., що була еквівалентна на час домовленості (13.01.2007 року) 1000 дол. США.
З відтвореного під час розгляду заяв про виправлення описки технічного запису (16:11-16:12, 16:17-16:18,16:21-16:22, 16:23-16:25, 16:36-16-37) вбачається, що сторони їх представники, свідок називали вищевказану суму в обох валютних одиницях в гривневому еквіваленті називалася сума 5060 грн. а в еквіваленті доларів США 1000 доларів.
Оцінивши надані докази суд прийшов до висновку, що позивачем передавалися кошти в національній валюті України, однак не було вказано точної суми, а було помилково зазначено в рішенні, що «Позивач в рахунок оплати вартості будинку передав відповідачу суму коштів еквівалентну 1000 дол. США». За таких обставин в цій частині заява відповідача підлягає задоволенню та описка у рішенні підлягає виправленню та слід вважати, що «Позивач в рахунок оплати вартості будинку передав відповідачу суму коштів в розмірі 5060 грн., що на думку сторін еквівалентна 1000 дол. США».
Суд не знаходить підстав для виправлення описки, та зазначати, що «позивач в рахунок оплати вартості будинку відповідачу коштів не передавав», оскільки даний факт було встановлено судом на підставі оцінки доказів, наданих сторонами, зокрема, в першу чергу з пояснень самого відповідача та його представників, які даючи пояснення, не посилалися на той факт, що дружина відповідача отримані у позивача кошти відповідачу не передавала. Крім того, суд, який виніс рішення не може сам скасувати чи змінити його, тоді як вищевказане виправлення є по суті зміною фактичних обставин, за якими було винесене рішення.
За таких обставин, суд приходить до висновку про необхідність виправлення описки в рішенні в частині еквіваленту суми коштів.
На підставі викладеного, керуючись ст.219 ЦПК України,
У Х В А Л И В:
Внести виправлення в рішення Білоцерківського міськрайонного суду від 6 грудня 2011 року та вважати, що в абзаці, де суд встановив факти, зазначено, що «Позивач в рахунок оплати вартості будинку передав відповідачу суму коштів в розмірі 5060 грн., що на думку сторін еквівалентна 1000 дол. США».
В іншій частині в задовленні заяв відмовити.
Ухвала може бути оскаржена до Апеляційного суду Київської області через Білоцерківський міськрайонний суд протягом пяти днів з дня проголошення ухвали.
Суддя ОСОБА_4
Судове рішення № 52575017, Білоцерківський міськрайонний суд Київської області було прийнято 11.03.2013. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 357/3488/13-ц. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: