Постанова № 48004126, 05.08.2015, Харківський апеляційний господарський суд

Дата ухвалення
05.08.2015
Номер справи
922/5785/14
Номер документу
48004126
Форма судочинства
Господарське
Державний герб України

ХАРКІВСЬКИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД

ПОСТАНОВА

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

"05" серпня 2015 р. Справа № 922/5785/14

Колегія суддів у складі:

головуючий суддя Слободін М.М., суддя Гончар Т. В. , суддя Гребенюк Н. В.

при секретарі Томіній І.В.

за участю представників сторін:

позивача- Харченко К.С. за довіреністю №969 від 24.11.2014 р

відповідачів- 1) Кольга Т.О, дов. №1386 від 19.06.2015 р.; 2) Кольга Т.О., дов. №1383 від 19.06.2015 р., 3) Шаповалов Д.О., дов. б/н від 05.09.2014 р.

третьої особи - Подлєсна Л.П., дов. б/н від 12.02.2015 р., копія якої знаходиться в матеріалах справи.

розглянувши у відкритому судовому засіданні у приміщенні Харківського апеляційного господарського суду у м. Харкові апеляційну скаргу другого відповідача - Компанії «Агрейн Файненс Лімітед» (Agrein Finance Limited), Кіпр/Cyprus, (вх.3737 Х/З-11), та апеляційну скаргу першого відповідача - Компанії «Агрейн Менеджмент Лімітед» (Agrein Management Limited), Кіпр/Cyprus, (вх. 3738 Х/3-11) на ухвалу господарського суду Харківської області від 23.06.2015 року у справі № 922/5785/14,

за позовом - ОСОБА_4, с.Пономаренки, Харківський район, Харківська область,

до 1-го відповідача - Компанії «Агрейн Менеджмент Лімітед» (Agrein Management Limited), Кіпр/Cyprus,

2-го відповідача - Компанії «Агрейн Файненс Лімітед» (Agrein Finance Limited), Британські Віргінські острови/British Virgin Islands,

3-го відповідача - Товариства з обмеженою відповідальінстю «Мілл Агро», с. Комуніст, Харківський район, Харківська область,

3-я особа, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідачів - DNC Trust Settlement ( ДНС Траст Сетлемент», Кіпр/Cyprus,

про розірвання договорів та скасування рішення загальних зборів,-

ВСТАНОВИЛА:

Ухвалою господарського суду Харківської області від 23.06.2015 року у справі № 922/5785/14 ( суддя Присяжнюк О.О.) позовні вимоги фізичної особи ОСОБА_4 залишено без розгляду. Повернуто фізичній особі ОСОБА_4, сплачений судовий збір у сумі 1 218,00 грн. на підставі платіжного доручення № ПН2956 від 09.12.2014 року.

Другий відповідач - Компанія «Агрейн Файненс Лімітед» (Agrein Finance Limited) та перший відповідач - Компанія «Агрейн Менеджмент Лімітед» (Agrein Management Limited), не погоджуючись з ухвалою суду, звернулися до Харківського апеляційного господарського суду з апеляційними скаргами, в яих просять скасувати ухвалу господарського суду Харківської області від 23.06.2015 року у даній справі та передати справу на розгляд до господарського суду Харківської області, посилаючись на порушення судом першої інстанції норм процесуального права.

В обгрунтування своїх вимог апелянти посилаються на те, що господарський суд при винесенні оскаржуваної ухвали не врахував, що неподання позивачем витребуваних документів не перешкоджало подальшому розгляду справи та вирішенню спору. Отже, на думку апелянтів, у суду були відсутні підстави для залишення позову без розгляду з огляду на ненадання позивачем витребуваних господарським судом документів, необхідних для вирішення спору, оскільки витребувані судом документи станом на дату винесення ухвали ( 23.06.2015 року) вже не були дійсно необхідними для вирішення спору, з огляду на явку відповідачів - нерезидентів у судове засідання. Окрім того, апелянти вважають, що не з"явлення позивача у судове засідання 23.06.2015 року не перешкоджало розгляду справи та вирішенню спору ( апеляційні скарги відповідачів тотожні).

Враховуючи, що апелянтами подано скарги на один й той же процесуальний документ у справі № 922/5785/14 - ухвалу господарського суду Харківської області від 23.06.2015 року, колегія суддів дійшла висновку про об"єднання рогляду апеляційних скарг Компанії «Агрейн Файненс Лімітед» (Agrein Finance Limited) та Компанії «Агрейн Менеджмент Лімітед» (Agrein Management Limited) в одне апеляційне провадження.

28.07.2015 року позивач через канцелярію Харківського апеляційного господарського суду подав відзив на апеляційну скаргу (вх.№11203 від 28.07.2015 року), в якому просив залишити ухвалу місцевого господарського суду без змін, а апеляційні скарги - без задоволення.

Свої заперечення обгрунтовує тим, що позивач без поважних причин не надав витребувані господарським судом матеріали, необхідні для вирішення спору, так як втратив інтерес до вирішення спору по суті; на момент розгляду справи за відсутності першого та другого відповідачів у судовому засіданні 14.05.2015 року витребувані документи були дійсно необхідні для вирішення справи; нез"явлення позивача в судове засідання 23.06.2015 року перешкоджало вирішенню спору.

05.08.2015 року третя особа через канцелярію Харківського апеляційного господарського суду подала письмові пояснення (вх.№11481 від 03.08.2015 року), в яких зазначила, що вважає апеляційні скарги першого та другого відповідачів обґрунтованими та такими, що підлягають задоволенню, посилаючись на те, що у судове засідання господарського суду Харківської області 23.06.2015 року з'явились представники відповідачів-нерезидентів, у зв"язку з чим витребувані судом документи вже не були дійсно необхідними для вирішення спору; витребувані судом документи не стосувалися розгляду справи посуті; у випадку втрати позивачем інтересу до справи, останній має право відповідно до ст. 22, ст. 78, п. 4 ч. 1 ст. 80 ГПК України відмовитись від позову, а суд прийняти таку відмову лише до прийняття рішення у справі, а не на стадії апеляційного провадження.

Розглянувши матеріали справи, а також викладені в апеляційних скаргах, відзивах на апеляційну скаргу доводи апелянтів, позивача та третьої особи, заслухавши пояснення представників сторін та третьої особи, перевіривши правильність застосування судом першої інстанції норм матеріального та процесуального права, а також повноту встановлених обставин справи та відповідність їх наданим доказам, повторно розглянувши справу в порядку статті 101 Господарського процесуального кодексу України, колегія суддів встановила наступне.

12.12.2014 року до господарського суду Харківської області звернувся ОСОБА_4 з позовною заявою до Компанії «Агрейн Менеджмент Лімітед» (Agrein Management Limited), Кіпр/Cyprus, Компанії «Агрейн Файненс Лімітед» (Agrein Finance Limited), Британські Віргінські острови/British Virgin Islands, Товариства з обмеженою відповідальністю «Мілл Агро», с. Комуніст, Харківський район, Харківська область, в якій просив: розірвати договір купівлі - продажу частки у статутному капіталі Товариства з обмеженою відповідальністю «Мілл Агро» від 29.08.2012 року, укладений між ОСОБА_4 (продавець) та Компанією «Агрейн Менеджмент Лімітед» (Agrein Management Limited) ( покупець); розірвати договір купівлі - продажу частки у статутному капіталі Товариства з обмеженою відповідальністю «Мілл Агро» від 29.08.2012 року, укладений між ОСОБА_4 (продавець) та Компанією «Агрейн Файненс Лімітед» (Agrein Finance Limited), Кіпр/Cyprus ( покупець); скасувати рішення загальних зборів учасників Товариства з обмеженою відповідальністю «Мілл Агро», оформлене протоколом № 1/2012 від 29.08.2012 року; зобов"язати 1 -го та 2-го відповідачів відшкодувати суму судового збору у розмірі 1 218,00 грн. ( а.с. 4-7 т.1).

Ухвалою господарського суду Харківської області від 15.12.2014 року прийнято позовну заяву до розгляду та призначено розгляд справи на 19.02.2015 року.

Зобов"язано позивача надати суду докази оплати судового збору у встановленому порядку та розмірі за усі немайнові вимоги; докази направлення копії позовної заяви та доданих до неї документів першому та другому відповідачам; належним чином завірену копію паспорту; належним чином засвідчену копію довідки про ІПН позивача; нормативно - правове обгрунтування позовних вимог; листування, пов"язане з укладанням, виконанням, зміною чи розірванням спірного договору; докази виконання/ невиконання спірного договору.

Одночасно, зобов"язано першого та другого відповідачів надати суду довідку про банківські реквізити та юридичну адресу; відзив на позовну заяву; нормативно - правове обгрунтування заперечень проти позову, якщо такі є; листування, пов"язане із укладанням, виконанням, зміною чи розірванням спірного договору; докази виконання/невиконання спірного договору.

Також, зобов"язано третього відповідача надати суду довідку про банківські реквізити та юридичну адресу відповідача; належним чином засвідчену копію витягу про включення відповідача до ЄДРЮО та ФОП, станом на день слухання справи в суді, із обов"язковим зазначенням ідентифікаційного коду особи та її місця та знаходження; відзив на позовну заяву; нормативно - правове обгрунтування заперечень проти позову, якщо такі є: листування, пов"язане із укладанням, виконанням, зміною чи розірванням спірного договору; докази виконання/невиконання спірного договору.

Зобов"язано позивача та відповідача надати суду оригінали документів, копії яких додані в обгрунтування позовних вимог та заперечень на позов в судове засідання для огляду.

Попереджено учасників судового процесу про те, що усі документи адресовані суду повинні подаватись із зазначенням номеру справи, розкладені у відповідності до переліку додатків, прошиті та пронумеровані. Участники судового процесу зобов"язані подавати докази завчасно: або за три дні до дати судового засідання через канцелярію суду, або поштою з урахуванням часу поштового перебігу та часу обробки кореспонденції службою діловодства суду.

Одночасно, учасників судового процесу попереджено, що письмові докази подаються до суду в оригіналі або в належним чином засвідчений копії ( стаття 36 ГПК України). У разі подання копії документу вона повинна бути засвідчена відповідно до вимог чинного законодавства України (Закону України «Про нотаріат», Закону України «Про адвокатуру» або ін.) Відповідно до пункту 5.27 Уніфікованої системи організаційно - розпорядчої документації (ДСТУ 4163-2003) відмітку про засвідчення копії документа складають зі слів «згідно з оригіналом», назви посади, особистого підпису особи, яка засвідчує копію, її ініціалів та прізвища, дати засвідчення копії, засвідчуватись повинна кожна сторінка документу з вітиском печатки підприємства, установи, організації іншої юридичної особи (ФОП - за наявності).

Також, учасників судового процесу попереджено, що у разі неявки їх представників у судове засідання та ненаданням витребуваних судом документів, суд має право розглянути справу за наявними в ній матеріалами або залишити позов без розгляду.

Вказаною ухвалою зобов"язано позивача, у відповідності до вимог Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року (далі Конвенція) та Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень (розділ УІ) (затвердженої наказом Мін"юсту, ДСА від 27.06.2008 року № 1092/5/54) (далі Інструкція від 27.06.2008 року) у семидневний термін з дня отримання цієї ухвали надати суду офіційний переклад ухвали суду про порушеня провадження у справі з української мови англійською, правильність якого понинна бути засвідчена нотаріально ( а.с. 2-3 т.1).

18.02.2015 року до господарського суду звернувся DNC Trust Settlement ( ДНС Траст Сетлемент» в особі трастового керуючого Margfrita Sofokleous ( Маргаріти Софоклеус), Кіпр, з додатковими поясненнями до заяви про вступ у дану справу в якості третьої особи на стороні відповідачів у порядку статті 27 Господарського процесуального кодексу України. ( а.с.3-4 т.2).

У судовому засіданні 19.02.2015 року представник третьої особи просив здійснювати вручення всіх документів та/або повідомлень на адресу 1-го та 2-го відповідачів у відповідності до положень статей 125,126 Господарського процесуального кодексу України та Гаазької конвенції про порядок вручення судових та позасудових документів у цивільних та комерційних справах від 15.11.1965 року.

Вказане прохання DNC Trust Settlement (ДНС Траст Сетлмент) в особі трастового керуючого було обумовлено необхідністю належного повідомлення відповідачів-нерезидентів про час та місце засідання суду по справі, оскільки відповідачі-нерезиденти тривалий час з моменту порушення провадження по даній справі не з'являлись у судові засіданні, будь-які процесуальні документи в межах розгляду справи до суду не подавали.

Ухвалою господарського суду Харківської області від 19.02.2015 року заяву представника DNC Trust Settlement ( ДНС Траст Сетлемент») про вступ у справу в якості третьої особю на стороні відповідачів задоволено. Залучено до участі у справі № 922/5785/14 DNC Trust Settlement ( ДНС Траст Сетлемент») в якості третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідачів. Розгляд справи відкладено на 14.05.2015 року. Ухвала не оскаржувалась, є чинною.,

Зобов"язано позивача надати нотаріально посвідчені, перекладені на англійську мову наступні документи: позовну заяву з доданими до неї документами, та ухвалу господарського суду Харківської області від 19.02.2015 року у двох примірниках для кожного з відповідачів; докази надсилання копії позовної заяви і доданих до неї документів третій особі.

Відповідачів зобов"язано надати відзив на позов з документами в його обгрунтування, належним чином засвідчені копії правоустановлюючих документів; довіреності представників.

Третю особу зобов"язано надати письмові пояснення по суті позовних вимог, відомості щодо правового статусу третьої особи - неризидента та додаткові пояснення з цього приводу; належним чином засвідчені копії правоустановлюючих документів ( а.с.20-24 т.2).

14.05.2015 року до господарського суду звернувся позивач ОСОБА_4 з заявою про зміну предмету позову ( вх. 18966 від 14.05.2015 року), в якій просив визнати недійсним з моменту укладання договору купівлі частки в статутному капіталі Товариства з обмеженою відповідальністю «Мілл Агро» від 29.08.2012 року, укладеного між ОСОБА_4 та Компанією «Агрейн Менеджмент Лімітед» (Agrein Management Limited); визнати недійсним з моменту укладання договору купівлі - продажу частки у статутному капіталі Товариством з обмеженою відповідальністю «Мілл Агро» від 29.08.2012 року, укладеного між ОСОБА_4 та Компанією «Агрейн Файненс Лімітед» (Agrein Finance Limited); застосувати до договору купівлі - продажу частки в статутному капіталі Товариства з обмеженою відповідальністю «Мілл Агро» від 29.08.2012 року, укладеного між ОСОБА_4 та Компанією «Агрейн Менеджмент Лімітед» (Agrein Management Limited) наслідки недійсності договору -повернення сторін у первісний стан (реституцію); застосувати до договору купівлі - продажу частки в статутному капіталі Товариства з обмеженою відповідальністю «Мілл Агро» від 29.08.2012 року, укладеного між ОСОБА_4 та Компанією «Агрейн Файненс Лімітед» (Agrein Finance Limited) наслідки недійсності договору -повернення сторін у первісний стан (реституцію); визнати недійсним рішення загальних зборів учасників ТОВ «Мілл Агро», оформленого протоколом № 1/2012 від 29.08.2012 року ( а.с.135-139 т.2).

14.05.2015 року до господарського суду Харківської області звернувся позивач з клопотанням, в якому просив суд виключити третю особу, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідачів зі складу учасників судового процесу у даній справі ( а.с.146-150 т.2).

14.05.2015 року до господарського суду Харківської області звернувся позивач з клопотанням, в якому просив суд направити поштову кореспонденцію першому відповідачу безпосередньо на його адресу відповідно до вимог статті 10 Конввенції. З приводу ненадання офіційних перекладів позовної заяви позивач вказував на технічну та матеріальну неможливість виконаня вимог ухвали суду ( 161 т.2).

Ухвалою господарського суду Харківської області від 14.05.2015 року відмовлено у задоволенні заяви позивача( вх. № 18966 від 04.05.2015 року) про зміну предмету позову. Відмовлено в задоволенні клопотання (вх.18969 від 14.05.2015 року) щодо виключення третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідачів зі складу учасників судового процесу у справі № 922/5785/14. Задоволено клопотання третьої особи про відкладення розгляду справи на іншу дату. Розгляд справи відкладено на 23.06.2015 року..

Зобов"язано позивача у відповідності до вимог Конвенції у семидневний термін з дня отримання цієї ухвали надати суду офіційний переклад ухвали суду про порушеня провадження у справі з української мови англійською, правильність якого повинна бути засвідчена нотаріально.

Зобов"язано відповідачів надати суду відзиви на позов з документами в його обгрунтування; належним чином засвідчені копії правоустановлюючих документів; довіреності представників ( а.с.166-171 т.2).

При цьому, судом встановлено, що в матеріалах справи відсутні докази належного виконання позивачем вимог ухвали суду від 19.02.2015 року, тобто, позивач не повідомив належним чином першого та другого відповідачів з урахуванням приписів статей 1-10 Конвенції та позиції Уряду Кіпру.

23.06.2015 року до господарського суду звернувся 2-й відповідач в особі представника Кольги Т.О. за довіреністю від 19.06.2015 року ( а.с.176-180) з клопотанням, в якому останній просив відкласти розгляд даної справи на розумний строк, що надасть йому можливість у повній мірі ознайомитись з усіма матеріалами даної справи та належним чином підготуватися до представництва своїх інтересів ( а.с. 173-175 т.2).

23.06.2015 року до господарського суду звернувся 1-й відповідач в особі представника Кольги Т.О. за довіреністю від 19.06.2015 року ( а.с. 183-187 т.2) з клопотанням, в якому просив відкласти розгляд даної справи на розумний строк, що надасть йому можливість у повній мірі ознайомитись з усіма матеріалами даної справи та належним чином підготуватися до представництва своїх інтересів ( а.с. 181-182 т.2).

23.06.2015 року постановлено оскаржувану ухвалу. При цьому, приймаючи рішення про залишення позову фізичної особи ОСОБА_4 без розгляду на підставі пункту 5 частини 1 статті 81 Господарського процесуального кодексу України, суд виходив з того, що позивачем не надано витребуваних господарським судом документів, а саме, у відповідності до вимог Конвенції та Інструкції від 27.06.08 р. та з того, що позивачем не подано доказів сплати судового збору у встановленому порядку та розмірі за всі немайнові вимоги.

Колегія суддів не може погодитись з таким висновком місцевого господарського суду, виходячи із наступного.

Відповідно до приписів пункту 5 частини 1 статтт 81 Господарського процесуального кодексу України господарський суд залишає позов без розгляду, якщо позивач без поважних причин не подав витребувані господарьким судом матеріали, необхідні для вирішення спору, або представник позивача не з"явився на виклик у засідання господарського суду і його нез"явлення перешкоджає вирішенню спору.

Отже, аналізуючи наведену норму права, слід зазначити, що однією з підстав залишення позову без розгляду, є неподання позивачем без поважних причин документів, які витребувані судом і необхідні для вирішення спору.

Застосування вказаної підстави можливо лише за наявності таких умов, як, по-перше, додаткові документи вважаються витребуваними, тільки якщо про це зазначено у відповідному процесуальному документі; по - друге, якщо витребувані документи дійсно необхідні для вирішення спору; по - третє, якщо позивач не подав витребувані документи без поважних причин. При цьому, суд повинен з"ясувати причини невиконання його вимог позивачем і об"єктивно оцінити їх поважність.

Якщо позивач не подав витребувані документи, суд не має можливості розглянути справу по суті, оскільки позивач не надав йому необхідні для цього документи.

Неподання або несвоєчасне подання стороною у справі доказів з неповажних причин спрямоване на затягування судового процесу та має розцінюватися господарським судом як зловживання процесуальними правами.

Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року, до якої Україна приєдналась 19.10.2000 року та Гаазькою конвенцією з питань цивільного процесу від 01.03.1954 року, до якого Україна приєдналась 28.10.1966 року.

Відповідно до частини 1 статті 1 Конвенції ця Конвенція застосовується у цивільних або комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.

Згідно з частиною 1 статті 2 Конвенції кожна Договірна Держава призначає Центральний Орган, обов"язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3-6.

Відповідно до статті 3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуваної Держави, направляють Центральному Ограну запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.

Відповідно до приписів статті 5 Конвенції Центральний Орган запитуваної Держави власноручно вручає документ або заперечує його вручення відповідним органом: а) у спосіб, визначений його внутрішнім правом для вручення документів, складених у цій державі, особам, що перебувають на її території, або b) частини першої цієї статті документ може завжди бути вручений шляхом безпосердньої доставки одержувачу, який приймає його добровільно. Якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої цієї статті, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної Держави, частина прохання, яка відповідає формуляру, доданому до цієї Конвенції, що містить короткий виклад суті документу, що підлягає врученню, вручається разом з документом.

В той же час, згідно із статтею 10 Конвенції якщо запитувана Держава не заперечує, то ця Конвенція не обмежує: а) можливості надсилати судові документи безпосередньо поштою особам, які перебувають за кордоном, b) можливості для судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуючої Держави здійснювати вручення судових документів безпосередньо через судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуваної Держави, с) можливості для будь-якої заінтересованої в судовому процесі особи здійснювати вручення судових документів безпосередньо через судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуваної Держави.

Згідно приписів статті 15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, якщо документ про виклик до суду або аналогічний документ підлягав передачі за кордон з метою вручення відповідно до положень цієї Конвенції, і якщо відповідач не з"явився, то судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що: а) документ був вручений у спосіб, передбачений внутрішнім правом запитуваної Держави для вручення документів, складених у цій країні, особам, які перебувають на її території; b) документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві або за його місцем проживання в інший спосіб, передбачений цією Конвенцією, і що, в кожному з цих випадків, вручення або безпосередня доставка були здійснені в належний строк, достатній для здійснення відповідачем захисту. Кожна Договірна Держава може заявити, що суддя незалежно від положень частини першої цієї статті може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі настуупні умови: а) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією; b) з дати направлення документа сплив термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців; c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетнтні органи запитуваної Держави.

Тобто, судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що судовий документ було вручено або доставлено особисто відповідачам і це було здійснено в належний строк, достатній для здійснення захисту.

Витрати, пов"язані з перекладом документів, а також з оплатою за вручення їх за кордоном відповідно до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, під час судового розгляду має нести заінтересовано сторона. Після закінчення розгляду справи такі витрати розподіляються господарським судом на загальних підставах згідно з частиною п"ятою статті 49 Господарського процесуального кодексу України.

Як убачається з матеріалів справи, 1-й та 2 відповідачі є нерезидентами, місцезнаходження яких, є Кіпр. Судом першої інстанції, ухвалою від 15.12.2014 року, зокрема, зобов"язано позивача надати суду докази оплати судового збору у встановленому порядку та розмірі за усі немайнові вимоги; також, зобов"язано позивача, у відповідності до вимог Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року та Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень (розділ УІ), (затвердженої наказом Мін"юсту, ДСА від 27.06.2008 року № 1092/5/54), у семидневний термін з дня отримання цієї ухвали надати суду офіційний переклад ухвали суду про порушення провадження у справі з української мови англійською, правильність якого понинна бути засвідчена нотаріально.

19.02.2015 року у судове засідання позивач не з"явився, вимоги ухвали суду від 15.12.2014 року не виконав, про причину неявки суд не повідомив, про час та місце слухання справи був повідомлений належним чином і в установлений законом строк. Ухвалою суду від 19.02.2015 року встановлено, що Держава Україна приєдналася до Конвенції 19.10.2000 року відповідно до Закону України «Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 19.10.2000 року. Кіпр приєднався до Конвенції 26.10.1982 року, ратифікація (приєднання) відбулася 15.05.1983 року, набрання чинності - 01.06.1983 року. Сполучене Королівство Великобританії та Північної Ірландії підписало Конвенцію 10.02.1965 року, ратіфікація (приєднання) здійснена 17.11.1967 року, набрання чинності - 10.02.1969 року. Відповідно до інформації у мережі Інтернет, нотою, датованою 05.01.1984 року, Уряд Кіпру заявив, що не заперечує проти способів передачі документів, передбачених статею 10 Конвенції.

Враховуючи викладене, колегія суддів вважає, що господарський суд при розгляді даної справи був не обмежений у можливості надсилати судові документи відповідачам у порядку, визначеному у пункті «а» статті 10 Конвенції, а саме, надсилати судові документи безпосередньо поштою на адресу відповідача, а не до Центральних органів Кіпру та Великобританії, що було здійснено та підтвердується повідомленням про вручення відповідної кореспонденції ( а.с. 132-133 т.2).

14.05.2015 року у судове засідання представники відповідачів не з"явилися; позивач доказів нотаріально посвідчених, перекладених на англійську мову позовної заяви з доданими до неї документами, та ухвали господарського суду Харківської області від 19.02.2015 року у двох примірниках для кожного з відповідачів та доказів надсилання копії позовної заяви і доданих до неї документів третій особі не надав. Представник позивача - Харченко К.С. вказав на технічну та матеріальну неможливість виконання вимог ухвали суду від 19.02.2015 року; третя особа у відзиві на позовну заяву заперечувала проти заявлених позовних вимог та просила суд відмовити повністю у задоволенні позовних вимог, одночасно, заявивши клопотання про відкладення розгляду справи на інший день з метою надання доказів в підтвердження своєї позиції по суті спору.

Як свідчать матеріали справи, 23.06.2015 року, на дату, яку було відкладено розгляд даної справи та коли постановлено оскаржувану ухвалу, у судове засідання з"явилися представник першого відповідача та другого відповідача - Кольга Т.А за довіреністьню б/н від 19.06.2015 та представник третьої особи -Подлєсна Л. П. за довіреністю б/н від 12.02.2015 року, про що зазначено в явочному листі від 23.06.2015 року ( а.с. 173 т.2) . Проте, в оскаржуваній ухвалі зазначено, що представники першого та другого відповідачів правом на участь у судовому засіданні не скористувалися, причину неявки не повідомили, витребуваних судом документів не надали, про час та місце розгляду справи повідомлені належним чином.

При постановленні оскаржуваної ухвали, суд відмовляючи у задоволенні клопотання першого відповідача про відкладення розгляду справи на іншу дату ( вх.№ 25419 від 23.06.2015 року), виходив з того, що в силу вимог частини 1 статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод, кожен при вирішенні судом питання щодо його цивільних прав та обов"язків має право на судовий розгляд упродовж розумного строку.

З огляду на викладені норми права та обставини справи, коллегія суддів дійшла висновку, що при винесенні оскаржуваної ухвали про залишення позову без розгляду, суд першої інстанції не врахував, що неподання позивачем витребуваних документів не перешкоджало подальшому розгляду справи та вирішенню спору, оскільки представник першого та другого відповідачів - Кольга Т.О. за довіреністю б/н від 19.06.2015 року з"явилася у судове засідання 23.06.2015 року, тобто була присутньою і заявила клопотання про відкладення розгляду даної справи з метою можливості відкласти розгляд даної справи на розумний строк, що надало б їй можливість у повній мірі ознайомитись з усіма матеріалами даної справи та належним чином підготуватися до представництва своїх інтересів. При цьому, слід зазначити, що витребувані судом документи станом на дату винесення ухвали (23.06.2015 року) вже не були дійсно необхідними для вирішення спору, з огляду на явку відповідачів - нерезидентів у судове засідання.

До того ж, вказані документи не стосувалися розгляду справи по суті, тобто не є необхідними для вирішення спору.

З урахуванням викладеного, є необгрунтованим твердження позивача про те, що ненадання ним витребуваних судом документів щодо належного повідомлення відповідачів є підставою для залишення позову без розгляду.

Щодо посилань позивача на втрату інтересу в заявленні позову колегія суддів вважає, що в такому випадку позивач може відмовитися від позову відповідно до ст. 22, ст. 78, п. 4 ч. 1 ст. 80 ГПК України, однак в суді першої інстанції, а не в апеляційній інстанції, до прийняття рішення у справі.

Саме лише повідомлення позивачем апеляційному суду про втрату інтересу до позову в межах розгляду апеляційної скарги відповідачів-нерезидентів на ухвалу суду першої інстанції про залишення позову без розгляду з підстав ненадання витребуваних судом документів не є відмовою від позову, не є юридично значущим фактом та не може тягнути за собою будь-яких правових наслідків.

За таких підстав, колегія суддів дійшла висновку, що місцевий господарський суд, при прийнятті оскаржуваної ухвали, неправильно застосував норми процесуального права, а саме, пункту 5 частини 1 статі 81 Господарського процесуального кодексу України, у звязку з чим апеляційна скарга Компанії «Агрейн Файненс Лімітед» (Agrein Finance Limited) та апеляційна скарга Компанії «Агрейн Менеджмент Лімітед» (Agrein Management Limited) підлягають задоволенню, а ухвала господарськго суду Харківської області від 23.06.2015 року у справі № № 922/5785/14 передачі на розгляд до господарського суду Харківської області.

На підставі викладеного та керуючись статтями 99, 101, п.2) ч.1 ст. 103, п.4 ч.1 ст.104, ст. 105, Харківський апеляційний господарський суд, -

ПОСТАНОВИЛА:

Апеляційну скаргу Компанії «Агрейн Файненс Лімітед» (Agrein Finance Limited) задовольнити.

Апеляційну скаргу Компанії «Агрейн Менеджмент Лімітед» (Agrein Management Limited) задовольнити.

Ухвалу господарського суду Харківської області від 23.06.2015 року у справі № 922/5785/14 скасувати.

Справу № 922/5785/14 передати на розгляд до господарського суду Харківської області.

Постанова набирає законної сили з дня її прийняття і може бути оскаржена протягом двадцяти днів до Вищого господарського суду України.

Повний текст постанови складено 06.08.2015 року.

Головуючий суддя Слободін М.М.

Суддя Гончар Т. В.

Суддя Гребенюк Н. В.

Часті запитання

Який тип судового документу № 48004126 ?

Документ № 48004126 це Постанова

Яка дата ухвалення судового документу № 48004126 ?

Дата ухвалення - 05.08.2015

Яка форма судочинства по судовому документу № 48004126 ?

Форма судочинства - Господарське

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 48004126 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Відомості про судове рішення № 48004126, Харківський апеляційний господарський суд

Судове рішення № 48004126, Харківський апеляційний господарський суд було прийнято 05.08.2015. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Постанова. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити необхідні відомості.

Судове рішення № 48004126 відноситься до справи № 922/5785/14

Це рішення відноситься до справи № 922/5785/14. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа забезпечує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку відомостей. Це дозволяє продуктивно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 48004125
Наступний документ : 48004128