АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД МІСТА КИЄВА
03680 м. Київ, вул. Солом'янська, 2-а,
факс 284-15-77 e-mail: inbox@kia.court.gov.ua
Справа № 22-ц/796/10152/2014 Головуючий у І інстанції - Мельник А.В.
Доповідач - Андрієнко А.М.
У Х В А Л А
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
03 грудня 2014 року колегія суддів судової палати з розгляду цивільних справ Апеляційного суду м. Києва в складі:
Головуючого судді Андрієнко А.М.
Суддів: Заришняк Г.М.
МараєвоїН.Є.
При секретарі Осмолович В.С.
Розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Києві заяви ОСОБА_2 про виправлення описки в рішенні та роз'яснення рішення колегії суддів судової палати з розгляду цивільних справ Апеляційного суду міста Києва від 12 листопада 2014 рокуу справі за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «Кредитні ініціативи» до ОСОБА_2 про стягнення заборгованості, зустрічним позовом ОСОБА_2 до Товариства з обмеженою відповідальністю «Кредитні ініціативи», Публічного акціонерного товариства «Акціонерний комерційний промисловий банк», треті особи - Національна комісія, що здійснює державне регулювання у сфері ринків фінансових послуг, Національний Банк України, Державна інспекція України з питань захисту прав споживачів, про визнання частково недійсним договору про відступлення права вимоги,
В С Т А Н О В И Л А :
Рішенням колегії суддів судової палати з розгляду цивільних справ Апеляційного суду міста Києва від 12 листопада 2014 рокуапеляційну скаргу представника ТОВ «Кредитні ініціативи» - Кохановського В.С. задоволено. Рішення Печерського районного суду м.Києва від 18 червня 2014 року в частині відмови в задоволенні позовних вимог ТОВ «Кредитні ініціативи» до ОСОБА_2 про стягнення заборгованості за кредитним договором скасовано та постановлено в цій частині нове рішення, яким позовні вимоги ТОВ «Кредитні ініціативи» задоволено. Вирішено стягнути з ОСОБА_2 на користь ТОВ «Кредитні ініціативи» заборгованість за договором кредиту № 10479-к. від 21 червня 2006 року, укладеним між ПАТ «Акціонерний комерційний промислово-інвестиційний банк» та ОСОБА_2, станом на 31 серпня 2013 року в сумі 417 847 грн. 42 коп., що за курсом НБУ на зазначений день становить 52 276, 67 доларів США, та 3 441 грн. судових витрат. В решті рішення Печерського районного суду м.Києва від 18 червня 2014 року залишено без змін.
ОСОБА_2 звернулася до суду з заявою № 37544 від 17.11.2014 року, заявою № 37570 від 18.11.2014 року, заявою № 37572 від18.11.2014 року, заявою № 38314 від 20.11.2014 року, в яких просила виправити рішення суду ( описки)від 12 листопада 2014 року, а саме:
1) просила викласти абзац 13, 14 вступної та мотивувальної частини рішення в наступній редакції:
замість «Згідно умов Договору про іпотечний кредит, відповідач зобов'язується повертати кредит, виплачувати проценти за користуванням кредитом, сплачувати неустойки та інші передбачені платежі в сумі та на умовах, що передбачені Договором про іпотечний кредит№ 10479-к від 21.06.2006 та Додатком № 1 (Графік платежів).
Замість : У порушення умов кредитного договору, відповідач свої зобов'язання належним чином не виконав, в результаті чого загальна заборгованість згідно кредитного договору станом на 31.08.2013 складає 52 276,67 доларів США, що по курсу НБУ станом на 31.08.2013 року становить 417 847,42 грн., а саме: за кредитом - 36 594,00 доларів США, що по курсу НБУ станом на 31.08.2013 року становить 292 495,84 грн.;по відсотках - 14 411,37 доларів США, що по курсу НБУ станом на 31.08.2013 року становить 115 190,08 грн.; по пені - 1271,30 доларів США, що по курсу НБУ на станом 31.08.2013 року становить 10 161,50 грн.».
Викласти: Згідно умов Договору про іпотечний кредит, відповідач свої зобов'язання належним чином виконав достроково, в результаті чого загальна заборгованість згідно Договору про іпотечний кредит№ 10479-к від 21.06.2006 та Додатком № 1 (Графік платежів) станом на 31.08.2013 р. складає 0 доларів США, що по курсу НБУ станом на 31.08.2013 становить 0 грн., а саме: за кредитом - 0 доларів США, що по курсу НБУ станом на 31.08.2013 становить 0 грн.;по відсотках - 0 доларів США, що по курсу НБУ станом на 31.08.2013 становить 0 грн.; по пені - 0 доларів США, що по курсу НБУ на станом 31.08.2013 становить 0 грн.»
Просила викласти 11, 12 абзац вступної та мотивувальної частини рішення в наступній редакції:
«Судом встановлено, що 21 червня 2006 року ПАТ «Акціонерний комерційний промислово-інвестиційний банк» та фізична особа - ОСОБА_2 підписали Договір про іпотечний кредит № 10479-к.
Відповідно до умов вказаного вище Договору про іпотечний кредит кредитодавець (за Договором про іпотечний кредит- Банк) зобов'язується надати Відповідачеві (за Договором про іпотечний кредит - позичальник) кредит у сумі 45 000,00 доларів США.»
замість вказаного у рішенні «Судом встановлено, що 21 червня 2006 року ПАТ «Акціонерний комерційний промислово-інвестиційний банк» та фізична особа -ОСОБА_2 уклали кредитний договір № 10479-к.
Відповідно до умов вищевказаного кредитного договору первинний кредитор (за Кредитним договором - Банк) зобов'язується надати Відповідачеві (за Кредитним договором - Позичальник) кредит у сумі 45 000,00 доларів США.».
Просила викласти 28 абзац вступної та мотивувальної частини рішення в наступній редакції:
«На підставі викладеного, колегія суддів прийшла до висновку про стягнення з ОСОБА_2 на користь позивача заборгованості за кредитним договором, яка у неї виникла на 31.08.2013 і складає 0 доларів США, що по курсу НБУ станом на 31.08.2013 року становить 0 грн., а саме: за кредитом - 0 доларів США, що по курсу НБУ станом на 31.08.2013 року становить 0 грн.; по відсотках - 0 доларів США, що по курсу НБУ станом на 31.08.2013 року становить 0 грн.; по пені - 0 доларів США, що по курсу НБУ на станом 31.08.2013 року становить 0 грн.»
замість вказаного у рішенні суду«На підставі викладеного, колегія суддів прийшла до висновку про стягнення з ОСОБА_2 на користь позивача заборгованості за кредитним договором, яка у неї виникла на 31.08.2013 і складає 52 276,67 доларів США, що по курсу НБУ станом на 31.08.2013 року становить 417 847,42 грн., а саме: за кредитом - 36 594,00 доларів США, що по курсу НБУ станом на 31.08.2013 року становить 292 495,84 грн.; по відсотках - 14 411,37 доларів США, що по курсу НБУ станом на 31.08.2013 року становить 115 190,08 грн.; по пені - 1271,30 доларів США, що по курсу НБУ на станом 31.08.2013 року становить 10 161,50 грн.».
Відповідно до ст. 219 ЦПК України суд може з власної ініціативи або за заявою осіб, які беруть участь у справі, виправити допущені у судовому рішенні описки чи арифметичні помилки.
Колегія суддів вважає, що заяви ОСОБА_2 про виправлення рішення суду ( описок) від 12.11.2014 року підлягають частковому задоволенню, а саме : в тексті рішення суду вираз кредитний договір повинно бути вказано як Договір про іпотечний кредит, в іншій частині в задоволенні заяв про виправлення описки повинно бути відмовлено, оскільки вони є необґрунтованими, визначене ОСОБА_2 як описки не є описками.
Судом при виправленні описок чи арифметичних помилок не може бути змінено текст та зміст рішення суду, тому вимоги заявника не можуть бути задоволені.
Також 20.11.2014 року ОСОБА_2 подала до суду заяву про роз'яснення рішення Апеляційного суду м. Києва від 12.11.2014 року, просила вказати, яким чином з грубим порушенням ст. 61 Конституції України ОСОБА_2 повинна виконати абзац 4 резолютивної частини рішення та яким чином з грубим порушенням ст. 61 Конституції України держава Україна буде стягувати з ОСОБА_2 на користь ТОВ «Кредитні ініціативи» заборгованість за договором кредиту № 10479-к від 21.06.2006, укладеним між ПАТ ПАТ «Акціонерний комерційний промислово-інвестиційний банк» та ОСОБА_2 станом на 31 серпня 2013 року в сумі 417 847 грн. 42 коп., що за курсом НБУ на зазначений день становить 52 276, 67 доларів США, та 3 441 грн. судових витрат.
Згідно з ч.1 ст.221 ЦПК України якщо рішення суду є незрозумілим для осіб, які брали участь у справі, або для державного виконавця, суд за їхньою заявою постановляє ухвалу, в якій роз'яснює своє рішення, не змінюючи при цьому його змісту.
Проаналізувавши викладені обставини, колегія суддів прийшла до висновку, що заява ОСОБА_2не підлягає задоволенню.
Заявником ставиться питання щодо роз'яснення способу і порядку виконання рішення суду, а не самого рішення, яке викладено чітко та зрозуміло.
Визначення способу і порядку виконання рішення суду передбачено окремою нормою процесуального права та Законом України «Про виконавче провадження».
У зв'язку з викладеним колегія суддів прийшла до висновку про відмову в задоволенні заяви про роз'яснення рішення суду.
Керуючись ст. 219, 221 ЦПК України, колегія суддів,
У Х В А Л И Л А :
Заяву ОСОБА_2 про виправлення рішення Апеляційного суду м.Києва від 12 листопада 2014 року ( описки) задовольнити частково.
Виправити описку в рішенні Апеляційного суду м.Києва від 12 листопада 2014 року , вказавши в тексті рішення Договір про іпотечний кредит № 10479-к. від 21 червня 2006 року замість Договір кредиту.
В іншій частині в задоволенні заяв ОСОБА_2 про виправлення описки в рішенні колегії суддів судової палати в цивільних справах Апеляційного суду м. Києва від 12листопада 2014 року відмовити.
В задоволенні заяви ОСОБА_2 про роз'яснення рішення колегії суддів судової палати в цивільних справах Апеляційного суду м. Києва від 12 листопада 2014 року відмовити.
Ухвала набирає чинності з моменту її проголошення та оскарженню не підлягає.
Головуючий
Судді
Судове рішення № 44406518, Апеляційний суд міста Києва було прийнято 03.12.2014. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 757/19872/13. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: