ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МИКОЛАЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
=====
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
25 лютого 2015 року Справа № 915/103/15
м. Миколаїв
за позовом: Товариства з обмеженої відповідальністю «Сяйво» (49107, м. Дніпропетровськ, бул. Зоряний, 1А), код 31335217
до відповідача: Товариства з обмеженою відповідністю «Ковалівка» (57102, Миколаївська область, Миколаївський район, с. Ковалівка, вул. Першотравнева, 5/21), код 33321520
про: стягнення 1311981 грн. 57 коп.
суддя В.Д. Фролов
за участю представників сторін
від позивача: Горобченко Д.М., довіреність від 30.01.2015 р.
від відповідача: представник не з'явився
Товариство з обмеженої відповідальністю «Сяйво» (далі-Позивач) звернулося до господарського суду з позовною заявою до Товариства з обмеженою відповідністю «Ковалівка» (далі-Відповідач) про стягнення грошових коштів в сумі 1311981 грн. 57 коп., з яких: 1306077 грн. 31 коп. -основний борг та 5904 грн. 26 коп. -3% річних. З посиланням на неналежне виконання Відповідачем своїх грошових зобов'язань за укладеним між ними Договором поставки № 250303 від 25.03.2014 р. (далі -Договір) щодо своєчасної та повної оплати поставленого товару.
У судовому засіданні представник позивача підтримав позовні вимоги в повному обсязі з підстав викладених в позовній заяві.
Відповідач повідомлений належним чином про дату, час та місце розгляду справи, у судове засідання не з'явився, відзив на позовну заяву не надав, позов не оспорив, контррозрахунок не надав. Проте від нього до суду надійшло клопотання про відкладення розгляду справи у зв'язку із тим, що його представник знаходиться у відпустці.
Відповідно до 3.9.2. Постанови Пленуму Вищого господарського суду № 18 «Про деякі питання практики застосування Господарського процесуального кодексу України судами першої інстанції» у випадку нез'явлення в засідання господарського суду представників обох сторін або однієї з них справа може бути розглянута без їх участі, якщо неявка таких представників не перешкоджає вирішенню спору.
Господарський суд з урахуванням обставин конкретної справи може відхилити доводи учасника судового процесу - підприємства, установи, організації, іншої юридичної особи, державного чи іншого органу щодо відкладення розгляду справи у зв'язку з відсутністю його представника (з причин, пов'язаних з відпусткою, хворобою, службовим відрядженням, участю в іншому судовому засіданні і т.п.). При цьому господарський суд виходить з того, що у відповідних випадках такий учасник судового процесу не позбавлений права і можливості забезпечити за необхідності участь у судовому засіданні іншого представника згідно з частинами першою-п'ятою статті 28 ГПК, з числа як своїх працівників, так і осіб, не пов'язаних з ним трудовими відносинами. Неможливість такої заміни представника і неможливість розгляду справи без участі представника підлягає доведенню учасником судового процесу на загальних підставах (статті 32-34 ГПК), причому відсутність коштів для оплати послуг представника не може свідчити про поважність причини його відсутності в судовому засіданні.
Оскільки ст. 69 Господарського процесуального кодексу України встановлений обмежений двомісячний строк розгляду справи та Відповідачем у поданому суду клопотанні про відкладення розгляду справи не наведено об'єктивних обґрунтованих підстав, то відповідно до ст. 77 ГПК України судом не вбачаються обставини які унеможливлюють вирішення спору в даному судовому засіданні.
Таким чином, клопотання Відповідача про відкладення розгляду справи задоволенню не підлягає.
Враховуючи викладене, суд дійшов висновку про вчинення усіх необхідних дій щодо повідомлення Відповідача про розгляд справи та про достатність у матеріалах справи документальних доказів для вирішення спору по суті за відсутності повноважного представника відповідача.
Вислухавши думку представника позивача, дослідивши матеріали справи та оцінивши всі подані у справу докази, суд встановив:
25 березня 2014 року між Товариством з обмеженою відповідальністю «Сяйво» та Товариством з обмеженою відповідальністю «Ковалівка» було укладено договір поставки №250303 (далі-Договір).
Згідно п.1.1, п. 1.2 Договору Позивач зобов'язався передати у власність Відповідача, а Відповідач прийняти і оплатити посівний матеріал (далі-Товар). У відповідності із ст. 266 ГК України точне найменування, асортимент, кількість, ціна та загальна вартість кожної окремої партії Товару визначаються в додатках-специфікаціях, які є невід'ємною частиною договору.
Відповідно до пп. 2.1-2.3 Договору, оплата за товар здійснюється Відповідачем у національній валюті України (в гривнях) шляхом перерахування грошових коштів на поточний рахунок Позивача. Порядок та терміни оплати кожної окремої партії Товару визначаються в додатках - специфікаціях, які є невід'ємною частиною договору. Датою оплати є дата зарахування коштів на розрахунковий рахунок Позивача.
Пунктами 3.2-3.5 Договору передбачено, що строки поставки кожної окремої партії Товару визначаються в додатках - специфікаціях, які є невід'ємною частиною договору. Датою поставки Товару є дата, зазначена у видатковій накладній, підписаній обома Сторонами. На кожну окрему партію поставленого Товару Позивач зобов'язаний надати Відповідачу наступні документи: рахунок-фактуру, податкову накладну, видаткову накладну. Оригінали вищевказаних документів передаються Відповідачу або зазначеному ним представнику. Факт підписання Відповідачем видаткової накладної є підтвердженням повного виконання Позивачем зобов'язань, передбачених п. 3.4 цього договору.
Відповідно до умов Договору сторонами були укладені та підписані додаткові угоди, а саме:
Додаток № 1 від 04 квітня 2014 року щодо поставки Товару на загальну суму 618631 грн. 00 коп.
Ціна товару виражена в національній валюті України і має грошовий еквівалент в доларах США.
Строк поставки товару: до 25.04.2014. Строк оплати: до 12.11.2014 року згідно наступного графіку: грошові кошти в сумі 618631 грн. без ПДВ еквівалентній 53794,00 доларам США за курсом торгів на Міжбанківському валютному ринку України на дату оплати - у термін до 12.12.2014 р.; Курс -11,5 за 1$ США на 04.04.2014 р.
Додаток № 2 від 09 квітня 2014 року щодо поставки Товару на загальну суму 65320 грн. 00 коп.
Ціна товару виражена в національній валюті України і має грошовий еквівалент в доларах США.
Строк поставки товару: до 30.04.2014. Строк оплати: до 30.10.2014 року згідно наступного графіку: грошові кошти в сумі 52320 грн. без ПДВ еквівалентній 5680,00 доларам США за курсом торгів на Міжбанківському валютному ринку України на дату оплати - у термін до 30.10.2014 р.; Курс -11,5 за 1$ США на 09.04.2014 р.
Додаток № 3 від 30 квітня 2014 року щодо поставки Товару на загальну суму 75771 грн. 20 коп.
Ціна товару виражена в національній валюті України і має грошовий еквівалент в доларах США.
Строк поставки товару: до 15.05.2014. Строк оплати: до 30.10.2014 року згідно наступного графіку: грошові кошти в сумі 75771 грн. 20 коп. без ПДВ еквівалентній 6588,80 доларам США за курсом торгів на Міжбанківському валютному ринку України на дату оплати -у термін до 30.10.2014 р.; Курс -11,5 за 1$ США на 30.04.2014 р.
На виконання умов Договору Позивачем було поставлено Відповідачу товар, що підтверджується наявними в матеріалах справи видатковими накладними №РН-0000077 від 14.04.2014, №РН-0000090 від 18.04.2014, № РН-0000095 від 23.04.2014, №РН-0000135 від 06.05.2014.
Зазначені видаткові накладні підписані та скріплені печаткою Відповідача без зауважень.
Позивачем були виставлені Відповідачу за поставку Товару рахунки-фактури на оплату, а саме: №СФ-0000065 від 11.04.2014 року на суму 618631 грн. 00 коп.; №СФ-0000111 від 06.05.2014 року на суму 75771 грн. 20 коп.; №СФ-0000079 від 23.04.2014 на суму 45724 грн. 00 коп.; №СФ-0000077 від 18.04.2014 р. на суму 19596 грн. 00 коп.
Крім того, Позивачем надано до матеріалів справи податкові накладні.
Також Сторонами складено акт взаєморозрахунків з 01.01.2014 по 31.10.2014 р.
Як вбачається з матеріалів справи, Відповідачем було сплачено вартість поставленого товару частково, а саме: 30.10.2014 р. в сумі 60000 грн., 02.12.2014 р. в сумі 5000 грн., 05.12.2014 р. в сумі 6000 грн. (а.с. 20-22).
Таким чином, Відповідачем сплачено на користь Позивача заборгованість за Договором в сумі 71000 грн., що з урахуванням курсів іноземних валют на міжбанківському валютному ринку України на дату здійснення кожної оплати, які містяться на офіційному веб-сайті Міжбанківської валютної біржі України, становить еквівалент 370,94 доларів США.
Частиною 1,2 ст. 533 Цивільного кодексу України передбачено, що грошове зобов'язання має бути виконане у гривнях. Якщо у зобов'язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом.
На підставі зазначеного, Позивачем здійснено перерахунок заборгованості по Договору та визначено, що заборгованість Відповідача за поставлений товар становить еквівалент 64031, 65 доларів США, що з урахуванням курсу іноземних валют на Міжбанківському валютному ринку України станом 28.01.2015 року становить 1306077 грн. 31 коп.
Відповідно до ст.ст. 526, 530 Цивільного кодексу України, ст. 193 Господарського кодексу України зобов'язання повинні виконуватися належним чином, відповідно до умов договору і в установлений строк. Не допускається одностороння відмова від виконання зобов'язань, якщо інше не встановлено договором, або законом.
Враховуючи вищезазначене, вимоги Позивача щодо стягнення з Відповідача основного боргу у сумі 1306077 грн. 31 коп. є обґрунтованими, матеріалами справи підтвердженими, відповідачем не заперечені, а тому підлягають задоволенню.
Відповідно до положень ст. 625 ЦК України боржник, який прострочив виконання грошового зобов'язання, на вимогу кредитора зобов'язаний сплатити суму боргу з урахуванням індексу інфляції за весь час прострочення, а також три проценти річних від простроченої суми, якщо інший розмір процентів не встановлений договором або законом.
Так, Позивачем нараховано Відповідачу 5904 грн. 26 коп. -3% річних (розрахунок додається).
Таким чином, вимоги Позивача про стягнення з Відповідача 3% річних є обґрунтованими та підлягають задоволенню.
З огляду на викладене, позов підлягає задоволенню повністю.
Статтею 49 ГПК України передбачено покладання судових витрат, зокрема витрат на оплату судового збору, у разі задоволення позову на відповідача.
Керуючись ст. 43, 44, 49, 82 - 85 Господарського процесуального кодексу України,
суд, -
В И Р І Ш И В:
1. Позов задовольнити.
2. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідністю «Ковалівка» (57102, Миколаївська область, Миколаївський район, с. Ковалівка, вул. Першотравнева, 5/21, код 33321520) на користь Товариства з обмеженої відповідальністю «Сяйво» (49107, м. Дніпропетровськ, бул. Зоряний, 1А, код 31335217) грошові кошти в загальній сумі 1311981 (один мільйон триста одинадцять тисяч дев'ятсот вісімдесят одна) грн. 57 коп., з яких: 1306077 (один мільйон триста шість тисяч сімдесят сім) грн. 31 коп. - основний борг; 5904 (п'ять тисяч дев'ятсот чотири) грн. 26 коп. - 3% річних, а також грошові кошти на відшкодування витрат на оплату судового збору в сумі 26239 (двадцять шість тисяч двісті тридцять дев'ять) грн. 64 коп.
Суддя В.Д. Фролов
Судове рішення № 42883908, Господарський суд Миколаївської області було прийнято 25.02.2015. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити необхідні дані.
Це рішення відноситься до справи № 915/103/15. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: