УКРАЇНА
Апеляційний суд Житомирської області
Справа №128/763/13-к Головуючий у 1-й інст. Васильєва Т. Ю.
Категорія ч.2 ст.364 КК Доповідач Зав'язун С. М.
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
12 лютого 2015 року Колегія суддів судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Житомирської області в складі:
головуючого- судді Зав'язуна С.М.,
суддів: Ткача С.О., Крижанівського В.В.,
з участю:
прокурора Кузьміна С.В.,
захисника ОСОБА_1,
підсудного ОСОБА_2,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Житомирі кримінальну справу №128/763/13-к за апеляційною скаргою підсудного ОСОБА_2 на постанову Вінницького районного суду Винницької області від 06 червня 2014 року, -
в с т а н о в и л а:
зазначеною постановою задоволено клопотання прокурора та кримінальну справу про обвинувачення
ОСОБА_2,
ІНФОРМАЦІЯ_1,
раніше не судимого, -
у вчиненні злочину, передбаченого ч.2 ст.364 КК України, разом із документами, які зберігаються окремо при справі, направлено прокурору м. Вінниця для організації проведення додаткового розслідування.
Цією ж постановою запобіжний захід ОСОБА_2 змінено із утримання під вартою на підписку про невиїзд.
Згідно до обвинувального висновку, ОСОБА_2 обвинувачується в тому, що він будучи директором Вінницького регіонального управління Державної спеціалізованої фінансової установи «Державний фонд сприяння молодіжному житловому будівництву» (далі Фонд) та засновником Товариства з обмеженою відповідальністю «Вінницький регіональний молодіжний житловий комплекс» (далі TOB «ВР МЖК») в період з 2007 по 2011 рік вчинив зловживання службовим становищем, тобто умисне, з метою одержання неправомірної вигоди для фізичних осіб - інвесторів будівництва будинку по АДРЕСА_1 в м. Жмеринка Вінницької області, що виразилось у наданні переваги у виді використання коштів на будівництво вказаного будинку, що спричинило тяжкі наслідки 26 інвесторам будівництва будинку по АДРЕСА_3 у с. Аграномічне, Вінницького району за наступних, встановлених досудовим слідством обставинах.
Наказом голови правління Державного фонду сприяння молодіжному житловому будівництву № 16 - кр від 10.11.2005, ОСОБА_2 призначений на постійну посаду директора Фонду.
У вказаний період, у своїй діяльності ОСОБА_2, як директор Фонду керувався:
Положенням про порядок надання пільгових довготермінових кредитів молодим сім'ям та одиноким молодим громадянам на будівництво (реконструкцію) і придбання житла, затвердженим постановою Кабінету Міністрів України від 29.05.2001 №584;
Статутом Державної спеціалізованої фінансової установи «Державний фонд сприяння молодіжному житловому будівництву», затвердженого постановою Кабінету міністрів України від 26.10.2000 № 1604; Положенням «Про Вінницьке регіональне управління Державної спеціалізованої фінансової установи «Державний фонд сприяння молодіжному житловому будівництву» в редакціях від 10.08.2005 та від 24.11.2010. Посадовою інструкцією директора Вінницького регіонального управління Фонду, затвердженою головою правління ДСФУ «ДФС МЖБ» 03.10.2005. Посадовою інструкцією директора Вінницького регіонального управління Фонду, затвердженою головою правління ДСФУ «ДФС МЖБ» 25.06.2009.Згідно посадових інструкцій директора Фонду (затверджених 03.10.2005 та 25.06.2009 р. ОСОБА_2, зокрема, наділений правами організовувати роботу регіонального управління у фонду; приймати рішення з питань організації діяльності регіонального управління фонду та забезпечувати виконання рішень правління фонду; без довіреності представляти регіональне управління Фонду в органах виконавчої, судової, законодавчої влади, місцевого самоврядування у відносинах з іншими фізичними та юридичними особами, на стадії ведення переговорів та підготовки проектів рішень, правочинів з метою вирішення нагальних питань діяльності регіонального управління Фонду, досягненням поставлених положенням завдань, та забезпечення реалізації визначених функцій; видавати обов'язкові для виконання працівниками регіонального управління Фонду накази та розпорядження в межах своїх повноважень; організовувати та проводити розрахунки за договорами, по яким у регіональному управлінні Фонду є невідкладні зобов'язання; забезпечувати підготовку та подання на розгляд Голови правління Фонду штатних розписів та кошторисів регіонального управління Фонду у межах витрат, доведених головою правління Фонду, пов'язаних з наданням кредитів молодим сім'ям та одиноким молодим громадянам на будівництво (реконструкцію) і придбання житла, їх обслуговування і часткове компенсацією.
Також ОСОБА_2, як директор регіонального управління Фонду, несе відповідальність неякісне і неналежне виконання своїх обов'язків: нецільове та неефективне використане кредитних ресурсів та іншого майна, отриманого регіональним управлінням Фонд« недостовірність даних, які подаються керівництву фонду та працівникам структурних підрозділі! Фонду; неефективне управління та виконання завдань, поставлених перед регіональним управлінням фонду; невиконання в регіоні річних показників Державної програми забезпечення! молоді житлом на 2002 - 2012 роки, затвердженої постановою Кабінету Міністрів України від 29.07.2002 року № 1089; незабезпечення своєчасного та повного повернення коштів кредитів.
Таким чином ОСОБА_2 наділений організаційно-розпорядчими та адміністративно-господарськими функціями тобто, є службовою особою.
Згідно п. 1.1. Положення про Вінницьке регіональне управління Державної спеціалізованої фінансової установи «Державний фонд сприяння молодіжному житловому будівництву», - Вінницьке регіональне управління Державної спеціалізованої фінансової установи «Державний фонд сприяння молодіжному житловому будівництву», є підрозділом Державної спеціалізованої фінансової установи «Державний фонд сприяння молодіжному житловому будівництву» та є юридичною особо, що діє відповідно до цього положення і надає у порядку, встановленому Положенням про порядок надання пільгових довготермінових кредитів молодим сім'ям та одиноким молодим громадянам на будівництво (реконструкцію) і придбання житла», затвердженого Постановою Кабінету Міністрів України від 29.05.01 №584, пільгові довготермінові кредити молодим сім'ям та одиноким молодим громадянам на будівництво (реконструкцію) і придбання житла, обслуговує ці кредити, забезпечує їх цільове використання та своєчасне погашення.
П. 4.6 вказаного Положення також визначає, що директор регіонального управління Фонду несе персональну відповідальність за ефективність та результати роботи регіонального управління Фонду, правомірність використання, збереження, повернення закріпленого за регіональним управлінням фонду майна, та отриманих коштів, виконання в регіоні річних показників Державної програми забезпечення молоді житлом на 2002-2012 роки, забезпечення своєчасного та повного повернення коштів кредитів.
Згідно п. 4 Положення «Про порядок надання пільгових довготермінових кредитів молодим сім'ям та одиноким молодим громадянам на будівництво (реконструкцію) і придбання житла», затвердженого Постановою Кабінету Міністрів України від 29.05.01 №584, яким у своїй діяльності керується Вінницьке регіональне управління Державної спеціалізованої фінансової установи «Державний фонд сприяння молодіжному житловому будівництву», - Кредитування будівництва (реконструкції) і придбання житла для молодих сімей та одиноких молодих громадян, передбачене цим Положенням, є прямим, адресним (цільовим) і здійснюється у межах наявних кредитних ресурсів.
Також, згідно вимог п. 6. 18 Статуту Державної спеціалізованої фінансової установи «Державний фонд сприяння молодіжному житловому будівництву», затвердженого постановою Кабінету міністрів України від 26.10.2000 №1604 Фонд здійснює контроль з метою забезпечення цільового та ефективного використання кредитних ресурсів та своєчасного їх повернення.
Разом з цим, ОСОБА_2 є засновником (учасником) ТОВ «ВР МЖК» (ідентифікаційний 30506168). з часткою в статутному капіталі - 25%, тобто входить до вищого органу Правління Товариства.
Згідно п. 11.6 статуту ТОВ «ВР МЖК», затвердженого рішенням загальних зборів учасників Товариства, (Протокол №20 від 03.11.2006 року) - загальні збори учасників є вищим органом Товариства, що має право приймати рішення з усіх питань діяльності товариства, в тому числі і тих, що передані загальними зборами до компетенції виконавчого органу Товариства. До виключної компетенції загальних зборів учасників Товариства входить: визначення основних напрямків діяльності Товариства, затвердження його планів та звітів про їх виконання; створення та відкликання виконавчого органу товариства; визначення форм контролю за діяльністю виконавчого органу, створення та визначення повноважень відповідних контрольних органів; затвердження річних звітів та бухгалтерських балансів, розподіл прибутку та збитків Товариства; прийняття рішення про ліквідацію Товариства; прийняття рішення про притягнення до майнової відповідальності посадових осіб Товариства; визначення умов цивільно-правових (трудових) угод (в тому числі умов оплати праці), що укладаються з посадовими особами Товариства; призначення та звільнення голів та секретарів загальних зборів; затвердження внутрішніх положень про виконавчий орган та ревізійну комісію Товариства; забезпечення функціонування належної системи внутрішнього та зовнішнього контролю за фінансово-господарською діяльністю Товариства. Виявлення недоліків системи контролю, розробка пропозицій та рекомендацій щодо її вдосконалення; прийняття рішення щодо правочинів на суму від 500 000 грн.; прийняття рішення про укладення правочинів з постачальниками(продавцями) товарів, що придбаються з метою їх відчуження третім особам; прийняття рішення щодо укладення правочинів, щодо яких є заінтересованість посадових осіб; визначення умов оплати праці посадових осіб, філій та представництв товариства; надання виконавчому органу рекомендацій з питань розробки, укладення або внесення змін до колективного договору; прийняття рішення про відкриття рахунків в банківських чи інших фінансових установах; затвердження звітів та висновків ревізійної комісії, строку та порядку виплати частки прибутку (дивідендів); прийняття рішень про створення та участь Товариства в інших юридичних особах, вирішення питань про прийняття у зв'язку з цим Товариством на себе відповідних зобов'язань. Питання, віднесені до виключної компетенції загальних зборів учасників Товариства, не можуть бути передані ними для вирішення виконавчому органу Товариства.
Між Фондом, в особі ОСОБА_2 та ТОВ «ВР МЖК» 15.11.2006 укладено інвестиційну угоду про будівництво житла №1, згідно якої Фонд зобов'язується внести інвестиції в будівництво 30 - ти квартирного житлового будинку за адресою: АДРЕСА_2, а ТОВ «ВР МЖК» зобов'язується побудувати та здати вказане житло в експлуатацію відповідно до фінансування.
Згідно п. 3.3 вказаної угоди розрахунок за кожну квартиру здійснюється банком-агентом з рахунку позичальника за письмовим розпорядженням Фонду шляхом перерахування на розрахунковий рахунок ТОВ «ВР МЖК» суми коштів, яка визначається Фондом на підставі наданої Товариством документації.
Крім того п. 5.1 угоди передбачено відповідальність Товариства перед Фондом за дотриманням терміну будівництва і передачі квартир, а п. 6.2 зазначено, що у випадку порушення термінів передачі житла ТОВ «ВР МЖК» виплачує Фонду пеню в розмірі 1% від вартості квартир, що підлягають передачі за кожен місяць прострочення, а згідно до п. 7.4. при пред'явлені претензій до будівництва житла, Фондом може проводитись аудиторська перевірка та/або експертиза діяльності ТОВ «ВР МЖК» у межах дії угоди.
З метою реалізації та виконання Постанови Кабінету Міністрів України №584 від 29.05.2001 «Про порядок надання пільгових довготермінових кредитів молодим сім'ям та одиноким молодим громадянам на будівництво (реконструкцію) і придбання житла» у період з 27.12.2006 р. по 19.11.2010 р. між ТОВ «ВР МЖК» та 26-ма фізичними особами, за погодженням з директором Фонду ОСОБА_2, в приміщені Фонду укладено договори про інвестування в будівництво житла, а саме:
Договір про інвестування в будівництво житла №23/06 від 27.12.2006 між ОСОБА_5 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 198 424 грн., термін здачі в експлуатацію - 4 квартал 2008 року.
Договір про інвестування в будівництво житла № 09/07 від 11.12.2007 між ОСОБА_6 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 220 729 грн., термін здачі в експлуатацію - 2 квартал 2009 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 10/07 від 18.12.2007 між ОСОБА_7 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 308 089 грн., термін здачі в експлуатацію - 2 квартал 2009 року. ' Договір про інвестування в будівництво житла № 11/07 від 18.12.2007 між ОСОБА_8 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 249 252 грн., термін здачі в експлуатацію - 2 квартал 2009 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 14/07 від 24.12.2007 між ОСОБА_9 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 243 977 грн., термін здачі в експлуатацію - 2 квартал 2009 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 12/07 від 18.12.2007 між| ОСОБА_10 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є | квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість І майбутньої квартири становить - 308 089 грн., термін здачі в експлуатацію - 2 квартал 2009 року. Договір про інвестування в будівництво житла №18/07 від 26.12.2007 між ОСОБА_11 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 249 252 грн., термін здачі в експлуатацію - 2 квартал 2009 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 08/07 від 02.12.2007 між ОСОБА_12 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість ^ майбутньої квартири становить - 283 789 грн., термін здачі в експлуатацію - 2 квартал 2009 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 06/10 від 18.11.2010 між ОСОБА_13 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 351 364 грн., термін здачі в експлуатацію - 4 квартал 2011 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 13/07 від 18.12.2007 між ОСОБА_14 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 245 010 грн., термін здачі в експлуатацію - 2 квартал 2009 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 04/09 від 03.12.2009 між ОСОБА_15 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3. Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 343 928 грн., термін здачі в експлуатацію - 4 квартал 2010 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 17/07 від 26.12.2007 між ОСОБА_16 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 303 846 грн., термін здачі в експлуатацію - 2 квартал 2009 року. Договір про інвестування в будівництво (реконструкцію) житла № 06/08 від 18.08.2008 між ОСОБА_17 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 455 184 грн., термін здачі в експлуатацію - 2 квартал 2009 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 10/09 від 24.12.2009 між ОСОБА_18 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3. Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 343 928 грн., термін здачі в експлуатацію - 4 квартал 2010 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 05/08 від 13.08.2008 між ОСОБА_19 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість ^майбутньої квартири становить - 342 822 грн., термін здачі в експлуатацію - 2 квартал 2009 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 01/07 від 17.07.2007 між ОСОБА_20 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 198 424 грн., термін здачі в експлуатацію - 4 квартал 2008 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 15/07 від 26.12.2007 між ОСОБА_21 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_4, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 243 977 грн., термін здачі в експлуатацію - 2 квартал 2009 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 16/07 від 26.12.2007 між ОСОБА_22 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 247 961 грн., термін здачі в експлуатацію - 2 квартал 2009 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 01/09 від 22.05.2009 між ОСОБА_23 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 455 189 грн., термін здачі в експлуатацію - 4 квартал 2010 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 05/09 від 01.09.2009 між ОСОБА_24 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 343 928 грн., термін здачі в експлуатацію - 4 квартал 2010 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 02/09 від 20.07.2009 між ОСОБА_25 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 366 349 грн., термін здачі в експлуатацію - 4 квартал 2010 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 04/10 від 06.10.2010 між ОСОБА_26 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 434 304 грн.. термін здачі в експлуатацію - 4 квартал 2011 року. Договір про будівництво житла № 03/10 від 06.10.2010 між ОСОБА_27 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 343 928 грн., термін здачі в експлуатацію - 4 квартал 2011 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 06/09 від 18.09.2009 між ОСОБА_28 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 349 544 грн., термін здачі в експлуатацію - 4 квартал 2010 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 07/10 від 19.11.2010 між ОСОБА_29 та ТОВ «ВР МЖК» ( 09.02.2011 в договір внесено зміни, зокрема змінено інвестора з ОСОБА_29 на ОСОБА_3). Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 428 324 грн., термін здачі в експлуатацію - 4 квартал 2011 року. Договір про інвестування в будівництво житла № 05/10 від 18.11.2010 між ОСОБА_30 та ТОВ «ВР МЖК». Згідно якого, об'єктом інвестування є квартира в житловому будинку по АДРЕСА_4, Вінницького району. Вартість майбутньої квартири становить - 343 564 грн., термін здачі в експлуатацію - 4 квартал 2011 року.Згідно 4 розділу вищевказаних договорів, - розрахунок за квартиру здійснюється коштами інвестора за розпорядженням Фонду шляхом перерахування на розрахунковий рахунок ТОВ «ВР МЖК» вартості квартири.
Також, у період з 28.12.2006 по 22.11.2010 між Фондом, в особі директора ОСОБА_2 та 26-ма фізичними особами, укладено кредитні догори про отримання прямого, адресного, цільового кредиту на будівництво житла за адресою: Вінницький район, АДРЕСА_2, а саме: з ОСОБА_5 укладено кредитний договір № 32/06 від 28.12.2006 на суму 162 480 грн.; з ОСОБА_6 укладено кредитний договір № 15/07 від 24.12.2007 на суму 108 797 грн.; з ОСОБА_7 укладено кредитний договір № 16/07 від 24.12.2007 на суму 251 633 грн., з ОСОБА_8 кредитний договір № 17/07 від 24.12.2007 на суму 204 854 грн.; з ОСОБА_9 укладено кредитний договір №24/07 від 28.12.2007 на суму 163 626 грн.; з ОСОБА_10 укладено кредитний договір № 18/07 від 24.12.2007 на суму 251 633 грн.; з ОСОБА_11 укладено кредитний договір № 28/07 від 28.12.2007 на суму 58 516 грн. (в подальшому додатковим договором суму змінено на 204 854 грн.); з ОСОБА_12 укладено кредитний договір № 12/07 від 05.12.2007 на суму 251 451 грн.; з ОСОБА_13 укладено кредитний договір № 06/10 від 22.11.2010 на суму 264 159 грн.; з ОСОБА_14 укладено кредитний договір № 19/07 від на суму 187 967 грн.; з ОСОБА_31 укладено кредитний договір № 03/09 від на суму 256 083 грн.; з ОСОБА_16 укладено кредитний договір № 27/07 від 28.12.2007 на суму 249 724 грн.; з ОСОБА_17 укладено кредитний договір № 06/081 від 20.08.2008 на суму 321 903 грн.; з ОСОБА_18 укладено кредитний договір № 11/09 від 25.12.2009 р. на суму 100 001 грн.; з ОСОБА_19. укладено кредитний договір № 05/08 від 15.08.2008 р. на суму 240 458 грн.; з ОСОБА_20 укладено кредитний договір № 2/07 від 17.08.2007 на суму 211 689 грн.; з ОСОБА_21 укладено кредитний договір №25/07 від 28.12.2007 р. на суму 187 967 грн.; з ОСОБА_22 укладено кредитний договір №26/07 від 28.12.2007 р. на суму 203 793 грн.; з ОСОБА_23 укладено кредитний договір №01/09 від 02.06.2009 р. на суму 36 000 грн. (з подальшим до кредитуванням згідно додаткової угоди від 30.08.2007 р. на суму 143 450 грн. та 176 737 грн., та згідно додаткової угоди від 19.10.2009 на суму 40 030 грн.); з ОСОБА_24 укладено кредитний договір № 04/09 від 02.09.2009 на суму 256 083 грн.; з ОСОБА_25 укладено кредитний договір № 02/09 від 28.07.2009 на суму 240 054 грн.; з ОСОБА_26 укладено кредитний договір № 04/10 від 14.10.2010 на суму 16 075 грн. та 175 760 грн. (в подальшому згідно додаткового договору від 22.11.2010 суму кредиту 175 760 грн. збільшено до 310 440 грн.); з ОСОБА_27 укладено кредитний договір № 03/10 від 22.10.2010 на суму 258 569 грн.; з ОСОБА_28 укладено кредитний договір № 05/09 від 22.09.2009 на суму 260 265 грн.; з ОСОБА_29 укладено кредитний договір № 07/10 від 22.10.2010 на суму 164 689 грн. (з подальшим укладенням додатково договору від 28.12.10 на суму кредиту 322 019 грн.); з ОСОБА_30 укладено кредитний договір № 05/10 від 22.11.2010 на суму 258 295 грн.
Згідно п. 1.2 - вищевказаних кредитних догорів, кредит надається на будівництво житла за адресою: Вінницький район, АДРЕСА_2. Відповідно до п. 2.4 - використання кредиту здійснюються виключно у безготівковій формі за письмовим розпорядженням Фонду шляхом перерахування банком-агентом з рахунку позичальника на рахунок Забудовника суми коштів, відповідно до договору інвестування будівництва житла. Згідно п. 4.1.1. - Фонд зобов'язується належним чином розпоряджатись внесками Позичальника і наданим кредитом, здійснювати контроль за їх цільовим використанням, а згідно п. 4.1.4. - Фонд зобов'язується своєчасно та обгрунтовано здійснювати перерахування коштів Позичальника та кредитних коштів на рахунок Забудовника.
Крім того, відповідно до п. 4.3.1 - Фонд має право розпоряджатись внесками Позичальника і наданим кредитом, здійснювати контроль за їх цільовим використанням Забудовником без доручення.
Таким чином, згідно положень вищевказаних кредитних та інвестиційних договорів, фізичні особи - інвестори отримали кредитні кошти, а також внесли свої власні кошти на загальну суму - 7 027 620 грн.. які мали спрямовуватись Фондом та використовуватись ТОВ «ВР МЖК» на будівництво житла виключно в с. Агрономічне. Вінницького району, АДРЕСА_5
Крім того, 05.10.2006 між Фондом та ТОВ «ВР МЖК» укладено договір про делегування функцій замовника по будівництву 2 - х 30 квартирних житлових будинків по АДРЕСА_6 Вінницького району, згідно положень якого (п. 2.2.3 та п. 2.2.4), Фонд зобов'язується забезпечити контроль за освоєнням коштів ТОВ «ВР МЖК» по будівництву вищевказаних об'єктів, а також координувати розрахункові та підрядні взаємовідносини між ТОВ «ВР МЖК», підрядником та іншими організаціями, що беруть участь у будівництві
Також, згідно п. 2.3.3 вказаного договору ТОВ «ВР МЖК» зобов'язується надавати щомісячно Фонду інформацію про перебіг виконання будівництва та згідно п. 2.3.5 договору ТОВ «ВР МЖК» зобов'язується використовувати кошти, отримані від молодих сімей та одиноких молодих громадян наданих їм для організації будівництва.
Як встановлено слідством, ОСОБА_2 з 2006 р. по 2011 р. фактично виконував організаційно-розпорядчі та адміністративно - господарські обов'язки та ним фактично здійснювалось керівництво роботи TOB «ВР МЖК», тобто він був службовою особою Товариства.
Будучи директором Фонду, а також здійснюючи керівництво TOB «ВР МЖК» ОСОБА_32., на підставі вищевказаних договорів та нормативно-правових актів, здійснював постійний контроль за використанням кредитних та власних коштів інвесторів та одночасно розпоряджався ними, як службова особа ТОВ «ВР МЖК».
В порушення вимог Положення затвердженого постановою Кабінету Міністрів України №584 від 29.05.01р.. а також в порушення положень договорів кредитування, договорів інвестування в будівництво житла та договору про делегування функцій замовника, ОСОБА_2, протягом І 2007-2011 р.р., будучи директором регіонального управління фонду та фактично здійснюючи керівництво діяльністю ТОВ «ВР МЖК», в порушення свого обов'язку контролювати цільове використання коштів, зловживаючи своїм службовим становищем, діючи умисно, з метою надання неправомірної вигоди інвесторам 24 квартирного будинку в м. Жмеринка Вінницької області та в супереч інтересам служби розпорядився спрямовувати кошти, які надходили від громадян інвесторів будівництва 30 квартирного житлового будинку в с. Агрономічне, Вінницького району, на будівництво 24 квартирного житлового будинку в м. Жмеринка Вінницької області, шляхом надання вказівок директорам ТОВ «ВР МЖК» щодо освоєння коштів, які надходили від інвесторів будівництва будинку в с. Агрономічне на будівництво будинку в м. Жмеринка, тобто використав вказані кошти не за їх призначенням, зокрема:
За час роботи на посаді директора Товариства ОСОБА_33, на будівництво двох об'єктів, від їх інвесторів, Товариством отримано 598 622,00 грн., в тому числі на будівництво будинку в с. Агрономічне - 404 538,00 грн. та на будівництво будинку у м. Жмеринка - 194 084,00 грн., проте витрат на будівництво цих об'єктів, згідно актів виконаних робіт та довідок про їх вартість, у період його роботи директором - з 03.11.2006 року по 31.08.2007 року, не здійснено.
За час роботи на посаді директора Товариства ОСОБА_34, на будівництво двох об'єктів, від їх інвесторів. Товариством отримано 4 299 748,00 грн.. в тому числі на будівництво будинку в с. Агрономічне - 2 551 140,00 грн. та на будівництво будинку у м. Жмеринка - 1 748 608,00 грн., За вказівками ОСОБА_2, витрати директорів Товариства, які не усвідомлювали на той час незаконності вказівок ОСОБА_2, на будівництво двох об'єктів, згідно актів виконаних робіт та довідок про їх вартість, підписаних за час роботи ОСОБА_34 (31.08.2007 -03.06.2008) склали З 283 682.00 грн., в тому числі на будівництво будинку в с. Агрономічне - 1 184 701,00 грн. (що на 1 366 439.00 менше за обсяг отриманих інвестицій по даному об'єкту) та на будівництво будинку в м. Жмеринка у сумі 2 098 981,00 грн. (що на 350 373,00 грн. більше від обсягу отриманих на даний об'єкт інвестицій).
За час роботи на посаді директора Товариства ОСОБА_35, на будівництво двох Об'єктів, від їх інвесторів, Товариством отримано 2669238,00 грн., в тому числі на будівництво будинку в с. Агрономічне - 996 744,00 грн. та на будівництво будинку у м. Жмеринка - 1 672 грн. За вказівками ОСОБА_2, витрати директорів Товариства, які не усвідомлювали на той час незаконності вказівок ОСОБА_2, на будівництво двох об'єктів, згідно актів виконаних робіт та довідок про їх вартість, підписаних за час роботи ОСОБА_35 (03.06.2008- 02.12.2008) склали 2 811 410,00 грн., в тому числі на будівництво будинку в с. Агрономічне - 1 261 925,00 грн. (що на 265 181,00 грн. більше за обсяг отриманих інвестицій по даному об'єкту) та на будівництво будинку в м. Жмеринка у сумі 1 549 485,00 грн. (що на 123 009,00 менше від обсягу отриманих на даний Об'єкт інвестицій).
За час роботи на посаді директора Товариства ОСОБА_36, на будівництво двох Об'єктів, від їх інвесторів, Товариством отримано 2 591 961,00 грн., в тому числі на будівництво будинку в с.Агрономічне - 1 467 662,00 грн. та на будівництво будинку у м. Жмеринка - 1 124 грн. За вказівками ОСОБА_2, витрати директорів Товариства, які не усвідомлювали на той час незаконності вказівок ОСОБА_2, на будівництво двох об'єктів, згідно актів виконаних робіт та довідок про їх вартість, підписаних за час роботи ОСОБА_36 (02.12.2008-24.02.2010) склали 1907375 грн., в тому числі на будівництво будинку в с. Агрономічне - 432332 грн. (що на 1035330 менше за обсяг отриманих інвестицій по даному Об'єкту) та на будівництво будинку в м. Жмеринка у сумі 1475043 грн. (що на 350744 грн. більше від обсягу отриманих на даний Об'єкт інвестицій).
За час роботи на посаді директора Товариства ОСОБА_4, на будівництво двох Об'єктів, від їх інвесторів. Товариством отримано 254283 грн., в тому числі на будівництво будинку в с.Агрономічне - 254283 грн. та на будівництво будинку у м. Жмеринка - 0,00 грн. За вказівками ОСОБА_2, витрати директорів Товариства, які не усвідомлювали на той час незаконності вказівок ОСОБА_2, на будівництво двох об'єктів, згідно актів виконаних робіт та довідок при їх вартість, підписаних за час роботи ОСОБА_4 (25.02.2010-01.07.2010) склали 72200 грн., і тому числі на будівництво будинку в с. Агрономічне - 3594 грн. (що на 250689 менше за обсяг отриманих інвестицій по даному Об'єкту) та на будівництво будинку в м. Жмеринка у сумі 68606 грн. (що на 68606 грн. більше від обсягу отриманих на даний Об'єкт інвестицій).
За час роботи на посаді директора Товариства ОСОБА_37, на будівництво двох1 Об'єктів, від їх інвесторів, Товариством отримано 191658 грн., в тому числі на будівництво будинку в с. Агрономічне - 191658 грн. та на будівництво будинку у м. Жмеринка - 0,00 грн.. проте витрати Товариства на будівництво двох об'єктів, згідно актів виконаних робіт та довідок про їх вартість, підписаних за час роботи ОСОБА_37 (08.07.2010-15.09.2010) взагалі не проводились.
За час роботи на посаді директора Товариства ОСОБА_33, на будівництво двох Об'єктів, від їх інвесторів. Товариством отримано 577290 грн., в тому числі на будівництво будинку в с. Агрономічне - 218884 грн. та на будівництво будинку у м. Жмеринка - 358406 грн. За вказівками ОСОБА_2, витрати директорів Товариства, які не усвідомлювали на той, час незаконності вказівок ОСОБА_2, на будівництво двох об'єктів, згідно актів виконанні* робіт та довідок про їх вартість, підписаних за час роботи ОСОБА_33 (15.09.2010-03.11.2010) склали 538391 грн., у тому числі на будівництво будинку в с. Агрономічне - 85527 грн. (що на 133357 менше за обсяг отриманих інвестицій по даному Об'єкту) та на будівництво будинку в м. Жмеринка у сумі 452864 грн. (що на 94458 грн. більше від обсягу отриманих на даний Об'єкт інвестицій).
За час роботи на посаді директора Товариства ОСОБА_38, на будівництво двох Об'єктів, від їх інвесторів, Товариством отримано 714081 грн., в тому числі на будівництво будинку в с. Агрономічне - 680081 грн. та на будівництво будинку у м. Жмеринка - 34000 грн. За вказівками ОСОБА_2, витрати директорів Товариства, які не усвідомлювали на тоЦІ час незаконності вказівок ОСОБА_2, на будівництво двох об'єктів, згідно актів виконаних І робіт га довідок про їх вартість, підписаних за час роботи ОСОБА_38 (03.11.2010-11.01.2011) склали 410264 грн., в тому числі на будівництво будинку в с. Агрономічне - 0,00 грн. (що на 680081 менше за обсяг отриманих інвестицій по даному об'єкту) та на будівництво будинку в м. Жмеринка у сумі 410264 грн. (що на 376264 грн. більше від обсягу отриманих на даний об'єкт інвестицій).
За час роботи на посаді директора Товариства ОСОБА_39. на будівництво двох Об'єктів, від їх інвесторів. Товариством отримано 262 630 грн., в тому числі на будівництво будинку в с. Агрономічне - 262630 грн. та на будівництво будинку у м. Жмеринка - 0,00 грн. За вказівками ОСОБА_2, витрати директорів Товариства, які не усвідомлювали на той час незаконності вказівок ОСОБА_2, на будівництво двох об'єктів, згідно актів виконаних робітл та довідок про їх вартість, підписаних за час роботи ОСОБА_39 (10.02.2011 року по даний час) склали 499 741,00 грн., в тому числі на будівництво будинку в с. Агрономічне - 0,00 грн. (що на 262 630.00 менше за обсяг отриманих інвестицій по даному Об'єкту) та на будівництво будинку в м. Жмеринка у сумі 499741 грн. (що на 499741 грн. більше від обсягу отриманих на даний Об'єкт інвестицій).
Як результат, за рахунок коштів інвесторів будівництва квартир в 30 квартирному житловому будинку по АДРЕСА_6 Вінницького району Вінницької області, проведено витрати на будівництво 24 квартирного будинку по АДРЕСА_1 в м. Жмеринка Вінницької області, на суму 1423093 грн.
За 2008-2011 роки на будівництво будинку в м. Жмеринка, згідно актів виконаних робіт та і довідок про їх вартість, витрачено коштів більше на суму 1423093 грн., які надійшли від інвесторів будинку в с. Агрономічне.
Цими діями ОСОБА_2, вищевказаним 26 фізичним особам-інвесторам будівництва житлового будинку по АДРЕСА_3 с. Агрономічне, спричинено збитки в розмірі 1423093 грн., які полягають в нецільовому використанні цих коштів, тобто недофінансування на вказану суму об'єкту будівництва - 30 квартирного будинку по АДРЕСА_3, Вінницького району і у виді надання переваги інвесторам 24 квартирного будинку в м. Жмеринка Вінницької області у використанні коштів на будівництво вказаного будинку. В результаті, 30 квартирний будинок по АДРЕСА_3, Вінницького району на даний час не добудовано, чим спричинено тяжкі наслідки, а саме збитки в розмірі 1423093 грн., що в 250 разів перевищує розмір неоподатковуваного мінімуму доходів громадян на момент вчинення злочину.
Таким чином, ОСОБА_2 обвинувачується в тому, що він своїми умисними діями вчинив злочин, передбачений ч.2 ст.364 КК України (в редакції від 21.02.14), а саме зловживання службовим становищем, тобто умисне, з метою одержання неправомірної вигоди іншими фізичними особами використання службовою особою свого службового становища всупереч інтересам служби, що спричинило тяжкі наслідки.
В своїй апеляційній скарзі зі змінами ОСОБА_40 просить скасувати постанову Вінницького районного суду, а кримінальну справу за його обвинуваченням у вчиненні злочину, передбаченого ч. 2 ст. 364 КК України (в редакції 21.02.2014 року), закрити на підставі п.2 ч.1 ст.6 КПК України (в редакції 1960 року), Закону України «Про внесення змін до Кримінального та Кримінального процесуального кодексів України щодо імплементації до національного законодавства положень статті 19 Конвенції ООН проти корупції» від 21.02.2014 р. № 746- УІІ, ст.ст.3. 19. 62 Конституції України. При цьому, вважає, що постанова суду ухвалена з істотними порушеннями вимог КПК України (в ред. 1960 р.). Суд першої інстанції не законно, всупереч вимог ст.5 КК України Закону України №746-УІІ від 21.02.2014 року відмовив йому і його захиснику в закритті кримінальної справи відносно нього. Наголошує, що оскільки Законом №746-УІІ від 21.02.2014 року змінено суб'єктивну сторону інкримінованого йому злочину, передбаченого ч. 2 ст. 364 КК України, а також того, що вказаний Закон не має зворотної сили в часі, оскільки не пом'якшує кримінальну відповідальність та жодним чином не поліпшує його становище, тому постанова прокурора про зміну обвинувачення в суді від 30.04.2014 р. є незаконною та винесена з порушенням вимог ч.2 ст.277 КПК України (1960 року), оскільки порушено правило обов'язковості проведення додаткового слідства.
Заслухавши доповідь судді, пояснення підсудного ОСОБА_40 та його захисника, яка підтримали вимоги апеляційної скарги, думку прокурора, який вважає постанову суду першої інстанції законною та обґрунтованою, вивчивши матеріали кримінальної справи, обговоривши доводи апеляційної скарги, перевіривши постанову суду першої інстанції в межах, передбачених ст.365 КПК України, апеляційний суд вважає, що апеляційна скарга не підлягає задоволенню з таких підстав.
Згідно вимог ч.1 ст.281 КПК України (в ред. 1960 року) повернення справи на додаткове розслідування з мотивів неповноти або неправильності досудового слідства може мати місце лише тоді, коли ця неповнота або неправильність не може бути усунута в судовому засіданні.
Відповідно до роз'яснень п.4 Постанови Пленуму Верховного Суду України „Про практику застосування судами України законодавства, що регулює повернення кримінальних справ на додаткове розслідування" №2 від 11.02.2005 року, повернення кримінальної справи на додаткове розслідування допускається, коли під час її судового розгляду були встановлені підстави для притягнення до кримінальної відповідальності інших осіб, якщо окремий розгляд справи щодо них неможливий. З урахуванням вимог ст.278 КПК України (в ред. 1960 року) повернення справи з цих підстав на додаткове розслідування можливе тільки за клопотаннями прокурора, потерпілого чи його представника.
На переконання апеляційного суду, суд першої інстанції, розглядаючи справу, дотримався вказаних вимог закону та відповідних роз'яснень ПВС України.
Так, як убачається з матеріалів справи, в ході судового слідства прокурор подав суду письмове клопотання з належним обґрунтуванням в якому поставив питання про направлення кримінальної справи на додаткове розслідування з підстав неповноти і неправильності досудового слідства та не притягнення до кримінальної відповідальності інших осіб причетних до вчинення злочину.
Задовольняючи вказане клопотання прокурора, суд першої інстанції обґрунтовано прийшов до висновку, що в ході досудового розслідування мали місце неповнота і неправильність досудового слідства та не притягнення до кримінальної відповідальності інших осіб причетних до вчинення злочину.
Так, ОСОБА_2 обвинувачується у вчиненні злочину, передбаченого ч.2 ст. 364 КК України, а саме в зловживанні службовим становищем, тобто умисному, з метою одержання неправомірної вигоди іншими фізичними особами використанні службовою особою свого службового становища всупереч інтересам служби, що спричинило тяжкі наслідки.
Згідно обвинувачення підсудний ОСОБА_2 вчинив злочин, будучи директором Вінницького регіонального управління Державної спеціалізованої фінансової установи «Державний фонд сприяння молодіжному житловому будівництву» та засновником ТОВ «Вінницький регіональний молодіжний житловий комплекс». Водночас, пред'явленим обвинуваченням конкретно не встановлено якими організаційно-розпорядчими та адміністративно - господарськими функціями він був наділений, які з них виконував, повноваженнями якої службової особи зловживав, будучи при цьому засновником ТОВ «ВР МЖК».
Вирішуючи питання можливості усунення такої неповноти в ході судового слідства, суд першої інстанції обґрунтовано врахував позицію державного обвинувача про необхідність додаткової оцінки і перевірки дій підсудного щодо ТОВ «ВР МЖК», враховуючи при цьому встановлений в суді факт виведення його зі складу засновників ТОВ «ВР МЖК» та можливу необхідність кваліфікації його дій із застосуванням ст.27 КК України. На переконання прокурора, з чим погодився і суд першої інстанції, в ході додаткового розслідування слід дослідити обставини про причетність та притягнення до кримінальної відповідальності у співучасті інших службових осіб ТОВ «ВР МЖК», які безпосередньо підписували бухгалтерські документи, на підставі яких проводилось перерахування коштів, отриманих від фізичних осіб - інвесторів будівництва житлового будинку в с.Агрономічне, за нецільовим призначенням, тобто на будівництво будинку в м. Жмеринка.
Відповідно до Постанови Пленуму ВСУ «Про практику застосування судами України законодавства, що регулює повернення кримінальних справ на додаткове розслідування», з'ясовуючи можливість розгляду справи щодо іншої особи в окремому провадженні, суддя повинен керуватися вимогами ст.26 КПК, маючи на увазі, що справи про злочини, вчинені у співучасті, мають розглядатись, як правило, в одному провадженні. Постанова органу дізнання, слідчого, прокурора про закриття кримінальної справи, про відмову в її порушенні щодо іншої особи або про виділення справи щодо такої особи в окреме провадження не є перешкодою для повернення справи на додаткове розслідування.
За наведених обставин суд першої інстанції прийшов правильного висновку про неможливість розгляду справи щодо інших осіб в окремому провадженні, та оскільки ці особи досудовим слідством по справі не встановлені, відповідно пред'явлення в суді обвинувачення підсудному із застосуванням ст.27 КК України, яке раніше пред'явлено не було, без проведення досудового слідства щодо притягнення до кримінальної відповідальності інших осіб є неможливим.
Крім того, суд першої інстанції в постанові про направлення справи на додаткове розслідування обґрунтовано звернув увагу на не встановлення органом досудового розслідування розміру збитків завданих окремо кожному з потерпілих по справі.
Підстави для закриття кримінальної справи з мотивів наведених в апеляційній скарзі підсудного ОСОБА_2 апеляційний суд не вбачає.
За таких обставин, на думку апеляційного суду, постанова суду першої інстанції є законною та обґрунтованою, підстави для її скасування відсутні.
Беручи до уваги вищенаведене, керуючись ст.ст.365, 366 КПК України (в ред. 1960 р.), колегія суддів -
у х в а л и л а:
Апеляційну скаргу підсудного ОСОБА_2 залишити без задоволення, а постанову Вінницького районного суду Винницької області від 06 червня 2014 року про направлення кримінальної справи по обвинуваченню ОСОБА_2 за ч.2 ст.364 КК України прокурору м. Вінниця для організації проведення додаткового розслідування - без змін.
Ухвала апеляційного суду касаційному оскарженню не підлягає.
Судді :
Судове рішення № 42775947, Апеляційний суд Житомирської області було прийнято 12.02.2015. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 128/763/13-к. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: