ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
УХВАЛА
13.02.2015Справа № 910/21443/14За позовом Приватного акціонерного товариства "Авіакомпанія "Міжнародні
Авіалінії України"
До 1. Приватного підприємства "Тревел Дистриб'юшн Сервісіз";
2. Товариства з обмеженою відповідальністю "Сентурія Експрес";
3. Товариства з обмеженою відповідальністю "Старс Тревел";
4. Сентурія Тур ЛТД [Senturia Tur Ltd];
5. Ошеанік Тревел єнд Турс Лтд [Оceanic Travel & Tours Ltd];
6. Компанії «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» в особі
Представництва «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн»
про стягнення 2 668 400,22 грн.
Суддя Картавцева Ю.В.
Представники сторін:
від позивача Дмитрієва Ю.А. - представник (дов. № б/н від 14.01.2015 р.)
від відповідача 1 не з'явився
від відповідача 2 не з'явився
від відповідача 3 Карпенко М.І. - представник (дов. № б/н від 11.11.2014р.)
від відповідача 4 не з'явився
від відповідача 5 не з'явився
від відповідача 6 Целевич О.Ю. - представник (дов. №б/н від 20.10.2014р.)
СУТЬ СПОРУ:
Приватне акціонерне товариство "Авіакомпанія "Міжнародні Авіалінії України" звернулось до Господарського суду міста Києва з позовом до Приватного підприємства "Тревел Дистриб'юшн Сервісіз", Товариства з обмеженою відповідальністю "Сентурія Експрес", Товариства з обмеженою відповідальністю "Старс Тревел", Сентурія Тур ЛТД [Senturia Tur Ltd], Ошеанік Тревел єнд Турс Лтд [Оceanic Travel & Tours Ltd], та Представництва "Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн" про стягнення солідарно з відповідачів суми коштів в розмірі 2668400,22 грн. (2643055,85 грн.- заборгованість за Агентським договором №0421/BSP-10 від 20.10.2010р., 10572,22 грн. втрат від інфляції та 14772,145 3% річних).
З матеріалів справи вбачається, що відповідач 4 (Сентурія Тур ЛТД [Senturia Tur Ltd]) та відповідач 5 (Ошеанік Тревел єнд Турс Лтд [Оceanic Travel & Tours Ltd]) є нерезидентами, достовірної інформації щодо наявності на території України офіційно зареєстрованих представництв на момент порушення провадження у справі у суду відсутні, а тому про розгляд даної справи відповідача 4 та відповідача 5 належить повідомляти в порядку, передбаченому чинними міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.
Адреса місцезнаходження відповідача 4 (Сентурія Тур ЛТД [Senturia Tur Ltd]) наступна: 2411, м. Нікосія, Егікомі, вул. Ніку Кранідіоті, офіс 202, Кіпр.
Адреса місцезнаходження відповідача 5 (Ошеанік Тревел єнд Турс Лтд [Оceanic Travel & Tours Ltd]) наступна: 7Д Ніку Кранідіоті стр., офіс 202, 2411, Нікосія, Кіпр.
Порядок вручення судових та позасудових документів на території Республіки Кіпр регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах.
Відповідно до ст. 1 вказаної Конвенції, передбачено, що ця конвенція застосовується у цивільних або комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.
Згідно статті 3 Конвенції, орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей.
До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
Крім того, у ст. 10 Конвенції зазначено, що, якщо запитувана держава не заперечує, то ця Конвенція не обмежує можливості надсилати судові документи безпосередньо поштою особам, які перебувають за кордоном.
Нотою, датованою 05.01.1984 р., Уряд Кіпру зазначив, що не заперечує проти способів передачі документів, передбачених у ст. 10 Конвенції.
Таким чином, з метою належного повідомлення відповідача 4 (Сентурія Тур ЛТД [Senturia Tur Ltd]) та відповідача 5 (Ошеанік Тревел єнд Турс Лтд [Оceanic Travel & Tours Ltd]) про час і місце розгляду даної справи, враховуючи норми ст.ст. 3, 10 Конвенції та позицію Уряду Кіпру, спосіб відправлення судових документів здійснюється шляхом направлення Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, а також, безпосередньо за адресою місцезнаходження відповідачів 4 та 5.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 08.10.2014 р. порушено провадження у справі № 910/21443/14 та призначено розгляд справи на 17.11.2014 р., зобов'язано позивача надати суду сім примірників нотаріально засвідченого перекладу на грецьку мову ухвали від 08.10.2014 р. у справі № 910/21443/14 з метою направлення копії ухвали господарського суду міста Києва від 08.10.2014 р. про порушення провадження у справі № 910/21443/14 для вручення відповідачу 4 та 5 у порядку, встановленому ст.ст. 1-10 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 р., а саме: через Міністерство юстиції та Публічного порядку Кіпру (125, Athalassas Avenue, 1461 Nicosia, Cyprus), а також безпосередньо за адресами місцезнаходження відповідача 4 ([Senturia Tur Ltd]: Nikou Kranidioti St., Ekgomi Office 202, 2411 Nikosia, Cyprus) та відповідача 5 ([Оceanic Travel & Tours Ltd]): 7D Nikou Kranidioti St., Office 202, 2411 Nikosia, Cyprus.
Крім того, 16.10.2014 р. відділом діловодства суду отримано від позивача заяву про забезпечення позову, відповідно до якої останній просить суд до вирішення спору по суті вжити заходи до забезпечення позову шляхом накладення арешту на частку в статутному капіталі ТОВ «Ассет Менеджмент Лтд» вартістю 1 531 820, 00 грн., що становлять 100% статутного капіталу та належать компанії Сентурія Тур Лтд, а також шляхом заборони компанії Сентурія Тур Лтд відчужувати належні їй 355 часток у статутному капіталі ТОВ «Тревелтех» вартістю 35 500 польських злотих.
30.10.2013 р. відділом діловодства суду отримано від представника позивача додаткові документи на виконання вимог ухвали суду про порушення провадження у справі від 08.10.2014 р. Позивачем, зокрема, надано належним чином (нотаріально) засвідчені переклади на грецьку мову копії ухвали Господарського суду міста Києва від 08.10.2014 р. у справі № 910/21443/14 у семи примірниках для вручення відповідачам 4 та 5 в порядку, передбаченому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 р., учасниками якої є Україна та Кіпр (дата приєднання Україною 19.10.2000 р., дата набуття чинності для України 01.12.2001 р.).
Відповідно до ст. 79 ГПК України, суд зупиняє провадження у справі, у разі звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Враховуючи наведене, у зв'язку із направленням Господарським судом міста Києва судового доручення, а саме Прохання Міністерству юстиції та Публічного порядку Кіпру про вручення відповідачу 4 та відповідачу 5 судових документів в порядку передбаченому ст. 3 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, суд зупинив провадження у справі № 910/21443/14, про що виніс відповідну ухвалу від 30.10.2014р.
Станом на 17.11.2014р. судом не одержано від компетентного органу Республіки Кіпр підтвердження вручення відповідачу 4 та 5 у порядку, встановленому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, проте, з урахуванням попередньо визначеної дати судового засідання та спливу достатнього строку з дати направлення судових документів для вручення відповідачу 4 та 5, суд вважає за необхідне поновити провадження у справі № 910/21443/14.
Ухвалою Господарського суду міста Києва від 17.11.2014р. поновлено провадження у справі № 910/21443/14.
У судове засідання 17.11.2014 р. представники позивача, відповідача 1, 2, 4, 5 не з'явились, про поважні причини неявки суд не повідомили, вимоги ухвали суду не виконали, про час та місце розгляду справи були повідомлені належним чином.
Натомість 13.11.2014р. через відділ діловодства суду відповідачами 3, 4, 5 подано відзиви на позовну заяву. Згідно поданих відзивів, відповідачі заперечують проти задоволення позовних вимог позивача з підстав викладених у відповідних відзивах. Також, відповідачі 4 та 5 просили провести засідання суду 17.11.2014р. за їх відсутності.
У судовому засіданні 17.11.2014 р. представник відповідача 6 подав суду клопотання про припинення провадження у справі в частині відповідача 6, зокрема, згідно даного клопотання відповідач 6 зазначає, що оскільки останній не є юридичною особою, провадження у даній справі в частині вимог до Представництва "Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн", підлягає припиненню на підставі пункту 1 частини 1 статті 80 ГПК України.
У зв'язку з нез'явленням у судове засідання 17.11.2014 р. представників позивача, відповідачів 1, 2, 4, 5, невиконанням вимог ухвали суду, судом, відповідно до ст. 77 ГПК України, відкладено розгляд справи на 01.12.2014 р., про що 17.11.2014 р. винесено відповідну ухвалу. Таким чином, розгляд клопотання відповідача 6 відкладено до наступного судового засідання.
У судове засідання 01.12.2014 р. представники відповідачів 1, 2, 4, 5 знову не з'явились, про поважні причини неявки суд не повідомили, вимоги ухвали суду не виконали, про час та місце розгляду справи були повідомлені належним чином.
Розгляд справи підлягає відкладенню у зв'язку з нез'явленням у судове засідання 01.12.2014 р. представників відповідачів 1, 2, 4, 5 та невиконанням вимог ухвали суду про порушення провадження у справі.
За таких обставин ухвалою суду від 01.12.2014 р. розгляд справи відкладено на 15.12.2014 р.
У судове засідання 15.12.2014 р. представники відповідачів 1, 2, 4, 5 не з'явились, про поважні причини неявки суд не повідомили, вимоги ухвали суду не виконали, про час та місце розгляду справи були повідомлені належним чином.
15.12.2014 р. відділом діловодства суду отримано від представника позивача клопотання про продовження строків розгляду спору та заперечення на клопотання про припинення провадження у справі.
У судовому засіданні 15.12.2014 р. представник позивача подав суду клопотання про заміну неналежного відповідача - Представництва "Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн" на компанію "Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн" в особі зазначеного Представництва.
Розглянувши вказане клопотання позивача, суд зазначає таке.
Як встановлено в ч. 3 ст. 24 ГПК України, господарський суд, встановивши до прийняття рішення, що позов подано не до тієї особи, яка повинна відповідати за позовом, може за згодою позивача, не припиняючи провадження у справі, допустити заміну первісного відповідача належним відповідачем.
З огляду на те, що в процесі розгляду справи судом встановлено відсутність у відповідача 6 - Представництва "Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн" статусу юридичної особи, враховуючи, що умовами спірного агентського договору №0421/BSP-10 від 20.10.2010р. передбачено, що зазначене представництво діє в особі компанії Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн, суд вважає за необхідне задовольнити клопотання позивача та замінити неналежного відповідача 6 - Представництво «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» на належного - компанію «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» в особі Представництва.
Крім цього, розглянувши у судовому засіданні 15.12.2014 р. клопотання відповідача 6 про припинення провадження у справі, подане 17.11.2014 р., суд відмовляє в його задоволенні з таких підстав.
З поданих представником відповідача 6 матеріалів, а саме довіреності, виданої компанією Інтернешенл Ейр Транспорт Асосіейшн на ім'я Онацького О.В., вбачається, що останній уповноважений здійснювати керівництво та управління Представництвом «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн», в тому числі представляти компанію «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» особисто або через локального юридичного радника у зв'язку з діяльністю представництва перед будь-якими українськими судами, апеляційними судами, господарськими судами, арбітражними, третейськими судами та іншими органами державної влади.
З огляду на те, що судом задоволено клопотання про заміну неналежного відповідача та власне замінено Представництво на юридичну особу - компанію «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» в особі Представництва, зважаючи на наявність у вказаного Представництва керівника, уповноваженого на представництва компанії у зв'язку з діяльністю Представництва, у суду відсутні підстави для припинення провадження у справі, а отже в задоволенні клопотання відповідача 6 відмовлено.
Розглянувши у судовому засіданні 15.12.2014 р. клопотання позивача про забезпечення позову, подане до суду 16.10.2014 р., суд відмовляє в його задоволенні з таких підстав.
Відповідно до статті 66 ГПК України господарський суд за заявою сторони, прокурора або з власної ініціативи має право вжити передбачених статтею 67 цього Кодексу заходів до забезпечення позову. Забезпечення позову допускається в будь-якій стадії провадження у справі, якщо невжиття таких заходів може утруднити чи зробити неможливим виконання рішення господарського суду.
Статтею 67 Господарського процесуального кодексу України, визначено, що позов забезпечується, зокрема, накладенням арешту на майно або грошові суми, що належать відповідачеві, забороною відповідачеві вчиняти певні дії, а також, забороною іншим особам вчиняти дії, що стосуються предмета спору.
Як зазначено у п.3 постанови Пленуму Вищого господарського суду України від 26.12. 2011 р. № 16 "Про деякі питання практики застосування заходів до забезпечення позову", достатньо обґрунтованим для забезпечення позову є підтверджена доказами наявність фактичних обставин, з якими пов'язується застосування певного виду забезпечення позову. Про такі обставини може свідчити вчинення відповідачем дій, спрямованих на ухилення від виконання зобов'язання після пред'явлення вимоги чи подання позову до суду (реалізація майна чи підготовчі дії до його реалізації, витрачання коштів не для здійснення розрахунків з позивачем, укладення договорів поруки чи застави за наявності невиконаного спірного зобов'язання тощо). Саме лише посилання в заяві на потенційну можливість ухилення відповідача від виконання судового рішення без наведення відповідного обґрунтування не є достатньою підставою для задоволення відповідної заяви.
Крім того, як зазначено в Інформаційному листі Вищого господарського суду України від 12.12.2006 р. за № 01-8/2776 "Про деякі питання практики забезпечення позову", у вирішенні питання про забезпечення позову господарський суд має здійснити оцінку обґрунтованості доводів заявника щодо необхідності вжиття відповідних заходів з урахуванням такого: розумності, обґрунтованості і адекватності вимог заявника щодо забезпечення позову; забезпечення збалансованості сторін, а також інших учасників судового процесу; наявності зв'язку між конкретним заходом до забезпечення позову і предметом позовної вимоги, зокрема, чи спроможний такий захід забезпечити фактичне виконання судового рішення у разі задоволення позову; імовірності утруднення виконання або невиконання рішення господарського суду в разі невжиття таких заходів; запобігання порушенню у зв'язку із вжиттям таких заходів прав та охоронюваних законом інтересів осіб, що не є учасниками даного судового процесу.
Крім того, заявник повинен обґрунтувати причини звернення із заявою про забезпечення позову. З цією метою та з урахуванням загальних вимог, передбачених статтею 33 ГПК України, обов'язковим є подання доказів наявності фактичних обставин, з якими пов'язується застосування певного заходу до забезпечення позову.
Однак, як вбачається із тексту поданого клопотання, позивач не зазначає будь-яких доказів щодо реальних, існуючих обставин, які вказують на ймовірну складність або неможливість в подальшому виконання рішення суду у разі задоволення позовних вимог, так само як і не містить будь-якого документального обґрунтування, наявності фактичних обставин, які свідчать про загрозу невиконання чи утруднення виконання можливого рішення суду про задоволення позову.
Суд зазначає, що адекватність заходу до забезпечення позову, що застосовується господарським судом, визначається його відповідністю вимогам, на забезпечення яких він вживається. Оцінка такої відповідності здійснюється господарським судом, зокрема, з урахуванням співвідношення прав (інтересу), про захист яких просить заявник, з вартістю майна, на яке вимагається накладення арешту, або майнових наслідків заборони відповідачеві вчиняти певні дії.
Разом з тим, заявляючи про необхідність вжиття заходів до забезпечення позову, позивач не навів обставин, з якими законодавство пов'язує необхідність для їх вжиття та не підтвердив їх письмовими та належними доказами, а також не обґрунтував співрозмірність заходів до забезпечення позову саме шляхом накладення арешту на частки в статутному капіталі юридичної особи-не учасника спору та заборони відповідачу 4 вчиняти дії по відчуженню часток статутного капіталу іншої юридичної особи з позовною вимогою про стягнення коштів за невиконання умов договору.
За таких обставин, з огляду на те, що за приписами ст. 67 ГПК України позов забезпечується, зокрема, накладенням арешту на майно або грошові суми, забороною відповідачеві вчиняти певні дії, а також, забороною іншим особам вчиняти дії, що стосуються предмета спору, враховуючи невідповідність заявлених заходів до забезпечення позову особливостям предмету даного спору, у задоволенні заяви про забезпечення позову судом відмовлено.
Розглянувши також у даному судовому засіданні клопотання позивача про продовження строків розгляду спору, суд задовольняє його, оскільки відповідно до ч. 3 ст. 69 ГПК України у виняткових випадках за клопотанням сторони, з урахуванням особливостей розгляду спору, господарський суд ухвалою може продовжити строк розгляду спору, але не більш як на п'ятнадцять днів.
У зв'язку з нез'явленням у судове засідання відповідачів 1, 2, 4, 5, невиконанням вимог ухвали суду, необхідністю заміни неналежного відповідача, суд, відповідно до ст. 77 ГПК України, відклав розгляд справи на 19.01.2015 р., про що виніс відповідну ухвалу.
26.12.2014 р. відділом діловодства суду отримано від позивача заяву про відмову від позову в частині вимог, заявлених до відповідача 6, у зв'язку з чим позивач просить суд стягнути солідарно з відповідачів 1, 2, 3, 4, 5 суму коштів в розмірі 2668400,22 грн. (2643055,85 грн. - заборгованість за Агентським договором №0421/BSP-10 від 20.10.2010р., 10572,22 грн. втрат від інфляції та 14772,15 грн. 3% річних).
19.01.2015 р. відділом діловодства суду отримано від представника відповідача 6 відзив на позов, відповідно до якого останній заперечує проти позову з підстав, зазначених у відзиві.
У судове засідання 19.01.2015 р. представники відповідачів 1, 2, 4, 5 не з'явились, про поважні причини неявки суд не повідомили, вимоги ухвали суду не виконали, про час та місце розгляду справи були повідомлені належним чином.
У даному судовому засіданні представник позивача подав суду розрахунок позовних вимог, документи на підтвердження зміни адреси місцезнаходження відповідача 2, а також додаткові пояснення щодо заявлених вимог до відповідачів 1, 2, 3, відповідно до яких наполягає на задоволенні позову в повному обсязі.
Представник відповідача 3 у судовому засіданні 19.01.2015 р. усно заявив клопотання про відкладення розгляду справи з метою ознайомлення з матеріалами справи. Дане клопотання задоволено.
За таких обставин, у зв'язку з нез'явленням у судове засідання відповідачів 1, 2, 4, 5, невиконанням вимог ухвали суду, суд відповідно до ст. 77 ГПК України відклав розгляд справи на 02.02.2015 р., про що виніс відповідну ухвалу.
30.01.2015 р. відділом діловодства суду отримано від позивача додаткові документи по справі, в тому числі докази направлення на належну адресу місцезнаходження у м. Києві відповідача 2 копії позовної заяви з додатком.
Разом з тим, в судове засідання 02.02.2015 р. представники відповідачів 1, 2, 4, 5 не з'явились, про поважні причини неявки суд не повідомили, вимоги ухвали суду не виконали, про час та місце розгляду справи були повідомлені належним чином.
У даному судовому засіданні представник відповідача 3 подав суду додаткові пояснення з урахуванням поданих позивачем додаткових пояснень до позову, а також клопотання про витребування доказів. Відповідно до даного клопотання відповідач 3 просить суд витребувати у позивача акт звірки взаєморозрахунків з відповідачем 6 на підтвердження суми боргу, яка заявлена до стягнення.
Розглянувши вказане клопотання відповідача 3, суд зазначає таке.
Відповідно до приписів ст. 38 ГПК України, сторона або прокурор у разі неможливості самостійно надати докази вправі подати клопотання про витребування господарським судом доказів.
Доцільність витребування доказів представник відповідача 3 обґрунтовує тим, що надані позивачем звіти в якості підтвердження суми заборгованості, які однак є простими роздруківками з комп'ютерної системи ІАТА, насправді можуть слугувати лише підтвердженням обсягів продажів квитків, а не суми заборгованості станом на певну дату, у зв'язку з чим суд дійшов висновку про необхідність витребування у позивача акту звірки взаєморозрахунків з відповідачем 6 з метою підтвердження факту існування реальної заборгованості перед позивачем чи її відсутності за спірний період. Таким чином, клопотання відповідача 3 задоволено.
Крім цього, у судовому засіданні 02.02.2015 р. представником відповідача 3 усно заявлено клопотання про зупинення провадження у справі до вирішення іншої справи, а саме справи за позовом Компанії «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» в особі Представництва «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» про стягнення коштів за банківською гарантією відносно боргу Приватного підприємства «Тревел Дистриб'юшн Сервісіз», забезпеченого банківською гарантією ПАТ «Інтеркредитбанк».
При цьому у даному судовому засіданні представник позивача усно заявив клопотання про відкладення розгляду справи з метою належного оформлення відповідачем 3 усного клопотання про зупинення провадження у справі. Таке клопотання було підтримане і відповідачем 3, у зв'язку з чим останнє судом задоволено.
Окрім того, представники позивача, відповідачів 3 та 6 у судовому засіданні 02.02.2015 р. подали суду клопотання про продовження строку розгляду спору відповідно до ст. 69 ГПК України
Оскільки відповідно до ч. 3 ст. 69 ГПК України у виняткових випадках за клопотанням сторони, з урахуванням особливостей розгляду спору, господарський суд ухвалою може продовжити строк розгляду спору, але не більш як на п'ятнадцять днів, то суд задовольнив зазначене клопотання.
У зв'язку з нез'явленням у судове засідання відповідачів 1, 2, 4, 5, невиконанням вимог ухвали суду, необхідністю витребування доказів, суд, відповідно до ст. 77 ГПК України, відклав розгляд справи на 13.02.2015 р., про що виніс відповідну ухвалу. Таким чином, суд відклав вирішення усного клопотання відповідача 3 до наступного судового засідання.
У судове засідання 13.02.2015 р. представники відповідачів 1, 2, 4, 5 не з'явились, про поважні причини неявки суд не повідомили, вимоги ухвали суду не виконали, про час та місце розгляду справи були повідомлені належним чином.
12.02.2015 р. відділом діловодства суду отримано від представника відповідача 3 заперечення по справі стосовно заяви позивача про відмову від позову в частині вимог до відповідача 6 та клопотання про зупинення провадження у справі. При цьому останнє фактично за своїм змістом є аналогічним усному клопотанню відповідача 3 про зупинення провадження у справі, а отже відповідач 3 просить суд зупинити провадження у даній справі до вирішення іншої справи, а саме справи № 904/7555/14 за позовом Компанії «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» в особі Представництва «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» про стягнення коштів у розмірі 1 606 556, 16 доларів США за банківською гарантією відносно боргу Приватного підприємства «Тревел Дистриб'юшн Сервісіз», забезпеченого банківською гарантією Публічного акціонерного товариства «Інтеркредитбанк».
Розглянувши у судовому засіданні 13.02.2015 р. клопотання відповідача 3 про зупинення провадження у справі, враховуючи заперечення позивача, подані у даному судовому засіданні, та доводи представника відповідача 6, суд дійшов таких висновків.
Заявляючи вимоги про стягнення заборгованості з відповідачів у даній справі, позивач вказує на несплату вартості проданих ними перевізних документів за період з 08.06.2014 р. по 30.06.2014 р., у зв'язку з чим просить суд стягнути солідарно з відповідачів: 2643055,85 грн. заборгованості за Агентським договором №0421/BSP-10 від 20.10.2010р., 10572,22 грн. втрат від інфляції та 14772,15 грн. 3% річних.
Відтак, з огляду на предмет спірних вимог, предметом доказування у даній справі є, по-перше, факт продажу перевізних документів позивача за заявлений період, по-друге, факт прострочення сплати вартості проданих авіаперевізних документів та наявність заборгованості у відповідному розмірі перед позивачем з боку відповідачів.
З матеріалів справи вбачається, що між позивачем та відповідачем 1 було укладено Агентський договір №0421/BSP-10 від 20.10.2010р., відповідно до якого позивач доручив відповідачу 1 як агенту здійснювати продаж послуг авіакомпанії відповідно до визначених договором умов, а агент прийняв таке доручення (п. 2.1.) та зобов'язався перераховувати кошти, отримані від третіх осіб за продаж послуг від імені позивача (п.3.7.), та здійснювати всі розрахунки на поточний рахунок ІАТА Україна (п. 7.3.). В свою чергу ІАТА Україна (Представництво «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн») в силу п.п. 5.1.3., 5.1.4. Агентського договору №0421/BSP-10 від 20.10.2010р. зобов'язана отримувати від агента кошти від продажу послуг від імені компанії позивача та будь-які інші кошти, які відповідач 1 сплачує відповідно до умов цього договору, а також забезпечувати агента звітами BSP по розрахунках, іншою інформацією щодо стану виконання ним обов'язків за цим договором, наявності фактів порушень обов'язків тощо. При цьому, за змістом п. 10.1. Агентського договору №0421/BSP-10 від 20.10.2010р. саме відповідний звіт BSP є підтвердженням виконання зобов'язань агента перед авіакомпанією.
Згідно з Резолюцією № 800f «Критерії визначення фінансового становища агента», агент не буде акредитованим або не продовжуватиме вважатися акредитованим, доки ІАТА не отримає необхідне фінансове забезпечення і підтвердження такого у вигляді письмового підтвердження, отримано безпосередньо від третьої сторони, яка гарантує фінансове забезпечення, про те, що фінансове забезпечення було надано і є дійсним.
З поданих відповідачем 3 матеріалів вбачається, що Компанія «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» в особі Представництва «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» звернулась до Господарського суду Дніпропетровської області з позовом до Публічного акціонерного товариства «Інтеркредитбанк», третя особа без самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідача Приватне підприємство «Тревел Дистриб'юшн Сервісіз» про стягнення 1 606 556, 16 дол. США, що еквівалентно 20 805 821, 22 грн. (1 525 000, 00 доларів США боргу, забезпеченого гарантією, та пеню у розмірі 81 556, 16 доларів США).
За змістом ст. 560 ЦК України, за гарантією банк, інша фінансова установа, страхова організація (гарант) гарантує перед кредитором (бенефіціаром) виконання боржником (принципалом) свого обов'язку. Гарант відповідає перед кредитором за порушення зобов'язання боржником.
При цьому згідно з ч. 1 ст. 563 ЦК України, у разі порушення боржником зобов'язання, забезпеченого гарантією, гарант зобов'язаний сплатити кредиторові грошову суму відповідно до умов гарантії.
Таким чином, вважаючи, що ПП «Тревел Дистриб'юшн Сервісіз» порушило виконання своїх зобов'язань як акредитованого агента ІАТА, зокрема щодо перерахування вартості проданих авіаперевізних документів, Компанія «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» в особі Представництва «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» як особа, що здійснює перерахунок отриманих від агентів коштів на користь авіакомпаній, звернулась з позовом до Господарського суду Дніпропетровської області з метою стягнення такої заборгованості з ПАТ «Інтеркредитбанк» як гаранта виконання зобов'язань ПП «Тревел Дистриб'юшн Сервісіз» перед ІАТА.
За таких обставин, з огляду на те, що, у справі № 904/7555/14 Компанія «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» як організація, що надає відповідні звіти на підтвердження стану заборгованості своїх агентів, є безпосередньо заінтересованою у встановленні фактичного розміру заборгованості ПП «Тревел Дистриб'юшн Сервісіз» за невиконання ним своїх зобов'язань по оплаті вартості проданих перевізних документів, в тому числі авіаперевізних документів позивача у даній справі, а отже враховуючи, що заявлена до стягнення у справі № 904/7555/14 сума коштів, забезпечена гарантією, значно перевищує розмір позовних вимог у даній справі та може покрити суму, яку просить стягнути позивач (у випадку встановлення розміру існуючої заборгованості), суд дійшов висновку про доцільність зупинення провадження у справі № 910/21443/14 до розгляду справи № 904/7555/14.
За змістом ч. 1 ст. 79 ГПК України господарський суд зупиняє провадження у справі в разі неможливості розгляду даної справи до вирішення пов'язаної з нею іншої справи, що розглядається іншим судом, а також у разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
За таких обставин, суд дійшов висновку про обґрунтованість клопотання про зупинення провадження у даній справі до вирішення справи № 904/7555/14, що розглядається Господарським судом Дніпропетровської області, на підставі ч. 1 ст. 79 ГПК України, а отже письмове клопотання відповідача 3, так само, як і усне, судом задовольняються.
За таких обставин, керуючись ст. ст. 79, 86 ГПК України, суд, -
УХВАЛИВ:
1. Зупинити провадження у справі №910/21443/14 до вирішення пов'язаної з нею справи № 904/7555/14 за позовом Компанії «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» в особі Представництва «Інтернешнл Ейр Транспорт Асосіейшн» до Публічного акціонерного товариства «Інтеркредитбанк», третя особа без самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідача Приватне підприємство «Тревел Дистриб'юшн Сервісіз» про стягнення 1 606 556, 16 дол. США, що еквівалентно 20 805 821, 22 грн., яка розглядається Господарським судом Дніпропетровської області.
2. Зобов'язати сторін поінформувати суд про усунення обставин, що зумовили зупинення провадження.
3. Направити дану ухвалу сторонам у справі.
4. Дану ухвалу може бути оскаржено в порядку, передбаченому, чинним законодавством України.
Суддя Ю.В. Картавцева
Судове рішення № 42763681, Господарський суд м. Києва було прийнято 13.02.2015. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити ключові відомості.
Це рішення відноситься до справи № 910/21443/14. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: