ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
Держпром, 8-й під'їзд, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022,
тел. приймальня (057) 705-14-50, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41
____________
УХВАЛА
"13" січня 2015 р.Справа № 922/2212/14
Господарський суд Харківської області у складі:
судді Жиляєва Є.М.
при секретарі судового засідання
розглянувши матеріали справи
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "НВО "Ю Бі Сі - Промо", м. Харків до Shandong Jining Bolv Chemicals Co. LTD, Китай про стягнення 60312,50 дол. США за участю представників:
позивача - Рощупкін Є.О., довіреність № 6 від 06.01.2015 року;
відповідача - не з'явився
ВСТАНОВИВ:
Товариство з обмеженою відповідальністю "НВО "Ю Бі Сі - Промо", м. Харків (позивач) звернувся до господарського суду Харківської області з позовом до відповідача - Shandong Jining Bolv Chemicals Co. LTD, Китай про стягнення 60312,50 дол. США.
В обґрунтування своїх позовних вимог позивач посилається на неналежне виконання з боку відповідача покладених на нього обов'язків за Контрактом № 19/11 від 19 листопада 2013 року, з урахуванням чого просить суд стягнути з відповідача суму попередньої оплати за непоставлений та не замінений товар в розмірі 60312,50 доларів США. Також до стягнення заявлені судові витрати.
Ухвалою господарського суду Харківської області від 10 червня 2014 року було прийнято позовну заяву до розгляду, порушено провадження у справі № 922/2212/14 та призначено її розгляд у відкритому судовому засіданні на 24 червня 2014 року о 12:00.
Ухвалою господарського суду Харківської області від 24 червня 2014 року розгляд справи відкладено на 12 серпня 2014 року о 10:20, відповідно до приписів ст. 77 ГПК України.
Ухвалами господарського суду Харківської області від 12 серпня 2014 року розгляд справи відкладено на 16 вересня 2014 року о 10:00; від 16 вересня 2014 року розгляд справи відкладено на 23 жовтня 2014 року 0 10:00; від 23 жовтня 2014 року розгляд справи відкладено на 13 січня 2014 року о 10:40, відповідно до приписів ст. 77 ГПК України.
11 листопада 2014 року через канцелярію суду, до матеріалів справи від позивача надійшов супровідний лист (вх. № 39958) з додатковими документами, які досліджено та долучено до матеріалів справи.
Позивач в призначене судове засідання з'явився.
Відповідач в призначене судове засідання не з'явився.
При розгляді даної господарського справи із іноземним учасником судового процесу, суд враховує наступне.
Відповідно до ст. 125, 126 Господарського процесуального кодексу України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Зміст і форма судового доручення про надання правової допомоги повинні відповідати вимогам міжнародного договору, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо його не укладено, - вимогам частин другої - четвертої цієї статті. У судовому дорученні про надання правової допомоги зазначається:
1) назва суду, що розглядає справу;
2) за наявності міжнародного договору, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, учасниками якого є Україна і держава, до якої звернено доручення, - посилання на його положення;
3) найменування справи, що розглядається;
4) прізвище, ім'я, по батькові та рік народження фізичної особи або найменування юридичної особи, відомості про їх місце проживання (перебування) або місцезнаходження та інші дані, необхідні для виконання доручення;
5) процесуальне становище осіб, стосовно яких необхідно вчинити процесуальні дії;
6) чіткий перелік процесуальних дій, що належить вчинити;
7) інші дані, якщо це передбачено відповідним міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, або цього вимагає іноземний суд, який виконуватиме доручення.
Судове доручення про надання правової допомоги оформлюється українською мовою. До судового доручення додається засвідчений переклад офіційною мовою відповідної держави, якщо інше не встановлено міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення про надання правової допомоги, процесуальні та інші документи, що додано до нього, засвідчуються підписом судді, який складає доручення, та скріплюються гербовою печаткою.
Відповідно до ч. 1 ст. 77 ГПК України господарський суд відкладає в межах строків, встановлених статтею 69 цього Кодексу, розгляд справи, коли за якихось обставин спір не може бути вирішено в даному засіданні. Такими обставинами, зокрема, є нез'явлення в засідання представників сторін, інших учасників судового процесу; неподання витребуваних доказів; необхідність витребування нових доказів та інше.
Таким чином, розглянувши матеріали справи № 922/2212/14 та враховуючи, що спір не може бути вирішено в цьому судовому засіданні, у зв'язку з неявкою відповідача у судове засідання та приймаючи до уваги, для повного, всебічного та об'єктивного дослідження усіх матеріалів справи та фактичних обставин спору, суд вважає за доцільне розгляд справи відкласти.
Також суд зазначає, що відповідно до ст.79 ГПК України, господарський суд зупиняє провадження у справі в разі неможливості розгляду справи до вирішення пов'язаної з нею іншої справи, що розглядається іншим судом, а також у разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Враховуючи, те, що відповідачем по даній справі є суб'єкт господарювання іноземної держави, суд покладає на позивача, як на заінтересовану сторону, обов'язок здійснення перекладів на іноземну мову та заходів необхідних для забезпечення повідомлення відповідача про дату, час та місце розгляду справи.
На підставі викладеного та керуючись статтями 4-2, 4-3, 22, 77, ч.1 ст. 79, ст. 86 Господарського процесуального кодексу України, суд, -
УХВАЛИВ:
1. Призначити судове засідання на "07" квітня 2015 року о 10:20.
2. Зобов'язати позивача, у відповідності до вимог Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.65 р. та Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень (розділ VI) (затв. Наказом Мін'юсту, ДСА від 27.06.2008р. №1092/5/54) забезпечити повідомлення відповідача про дату, час та місце розгляду справи, а також вручення відповідачеві ухвали господарського суду та копії позовної заяви із додатками.
Для цього позивачеві до 27 січня 2015 року необхідно надати суду три примірника перекладених на офіційну мову відповідача позовної заяви, ухвали про відкладення розгляду справи від 13.01.2015 року, а також переклад прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів. Переклад зазначених документів посвідчити нотаріально.
Попередити позивача, що у разі ненадання витребуваних судом документів, суд має право в порядку ст.81 ГПК України залишити позов без розгляду.
2-1. Зобов'язати відповідача надати:
- письмовий відзив на позовну заяву, відповідно до статті 59 ГПК України з поясненням по суті заявлених вимог з наданням доказів, що обґрунтовують викладені в ньому обставини. Якщо відповідач заперечує проти позову, то надати всі документи, які підтверджують заперечення проти позову. Відзив повинен містити мотиви повного або часткового відхилення вимог позивача з посиланням на конкретні норми чинного законодавства. Окрім того, надати для огляду в судовому засіданні оригінали документів, на які відповідач посилається у відзиві на позов, та їх належним чином засвідчені копії - для залучення до матеріалів справи;
Попередити сторони, що у разі неявки їх представників у судове засідання та ненадання витребуваних судом документів, суд має право розглянути справу за наявними в ній матеріалами в порядку ст. 75 Господарського процесуального кодексу України
3. Провадження у справі 922/2212/14 зупинити.
Суддя Є.М. Жиляєв 922/2212/14
Судове рішення № 42331011, Господарський суд Харківської області було прийнято 13.01.2015. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 922/2212/14. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: