Ухвала суду № 40127344, 28.07.2014, Апеляційний суд Львівської області

Дата ухвалення
28.07.2014
Номер справи
461/14670/13
Номер документу
40127344
Форма судочинства
Цивільне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України

Справа № 461/14670/13 Головуючий у 1 інстанції: Юрків О.Р.

Провадження № 22-ц/783/3966/14 Доповідач в 2-й інстанції: Левик Я. А.

Категорія: 27

У Х В А Л А

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

28 липня 2014 року колегія суддів судової палати у цивільних справах Апеляційного суду Львівської області в складі:

головуючого-судді: Левика Я.А.,

суддів: Бакуса В.Я., Гірник Т.А.,

секретар: Глинський О.А.,

з участю ОСОБА_2, представника ОСОБА_2 - ОСОБА_3,

розглянувши у відкритому судовому засіданні у місті Львові цивільну справу за апеляційною скаргою ОСОБА_2 на ухвалу Галицького районного суду м. Львова від 26 грудня 2013 року у справі за позовом ОСОБА_4 до ОСОБА_5 про стягнення заборгованості за договором позики,-

в с т а н о в и л а :

ухвалою Галицького районного суду м. Львова від 26 грудня 2013 року визнано у справі мирову угоду між ОСОБА_4 та ОСОБА_5, згідно якої сторони визначили наступні умови:

Сторони підтверджують, що ОСОБА_4 є кредитором по відношенню до ОСОБА_5 на суму 2 600 000,00 грн., що підтверджується договором позики від 14.05.2012 року та розпискою від 14.05.2013 року.

Сторони домовились, що підписанням цієї мирової угоди вони в добровільному порядку врегулюють відносини, які виникли між ними щодо кредиторських вимог ОСОБА_4 до ОСОБА_5, існування яких підтверджується договором.

Сторони дійшли домовленості, що для погашення своїх боргових зобов'язань, ОСОБА_5 передає у власність ОСОБА_4 будівлі, що знаходиться за адресою: АДРЕСА_1, - та належать ОСОБА_5 на праві приватної власності, що підтверджується: договором купівлі-продажу нежитлових будівель від 12.12.2005 року, посвідчений приватним нотаріусом Самбірського районного нотаріального округу ОСОБА_6 та внесено до реєстру за номером 5198, а також витягом про реєстрацію права власності на нерухоме майно Самбірського МБТІ від 24.01.2006 року, № витягу -9653500, реєстраційний номер - 6414267; витягом про реєстрацію права власності на нерухоме майно Самбірського МБТІ від 24.01.2006 року, № витягу - 9651291, реєстраційний номер - 6417767; витягом про реєстрацію права власності на нерухоме майно Самбірського МБТІ від 24.01.2006 року, № витягу -9653331, реєстраційний номер - 6418211; витягом про реєстрацію права власності на нерухоме майно Самбірського МБТІ від 24.01.2006 року, № витягу - 9651212, реєстраційний номер - 6418629; витягом про реєстрацію права власності на нерухоме майно Самбірського МБТІ від 24.01.2006 року, № витягу -9653250, реєстраційний номер - 6419012; витягом про реєстрацію права власності на нерухоме майно Самбірського МБТІ від 24.01.2006 року, № витягу - 9653430, реєстраційний номер - 6419489; витягом про реєстрацію права власності на нерухоме майно Самбірського МБТІ від 24.01.2006 року, № витягу -9653175, реєстраційний номер- 6419778.

Вартість будівель, які будуть передані ОСОБА_5 на користь ОСОБА_4, в рахунок погашення боргу, визначено за взаємною згодою сторін у цій мировій угоді, з урахуванням висновків спеціалізованої оціночної організації.

Сторони домовилися, що ОСОБА_5, в рахунок погашення свого боргу, передає у власність ОСОБА_4 будівлі, що вказані нижче та за вартістю погодженою сторонами з урахуванням висновку оцінки нерухомого майна: будинок механізатора, буд. 223-а, складається з десяти приміщень, загальною площею 164,3 кв.м. (АДРЕСА_1); майстерня по ремонту тракторів, буд. 223-6, складається з трьох приміщень, загальною площею 408,2 кв.м. (АДРЕСА_1); майстерня по ремонту автомобілів, буд. 223-в, складається з дев'яти приміщень, загальною площею 421,0 кв.м. (АДРЕСА_1); автомобільні гаражі, буд. 223-г,: складається з трьох приміщень, загальною площею, 667,1 кв.м. (АДРЕСА_1); бокси для комбайнів, буд. 223-д, складається з двох приміщень, загальною площею 1029,4 кв.м. (АДРЕСА_1-д); піднавіси для техніки, буд. 223-е, складається з чотирьох приміщень, загальною площею 1109,6 кв.м. (АДРЕСА_1-е); приміщення котельні, буд. 223-є, складається з одного приміщення, загальною площею 110,6 кв.м. (АДРЕСА_1) загальною вартістю 2 340 939,00 (Два мільйони триста сорок тисяч дев'ятсот тридцять дев'ять грн. 00 коп.) грн. Сторони дійшли згоди, що ОСОБА_4, як це передбачено ст. 605 Цивільного кодексу України, прощає ОСОБА_5 суму боргу яка становить 259 061,00 грн. та є різницею між сумою вимоги яку в судовому порядку просить стягнути ОСОБА_4 із ОСОБА_5 (2 600000,00 грн.) та вартістю будівлі згідно висновку оціночної організації (2 340 939,00 грн.). Сторони погодилися, що прощення частини боргу ОСОБА_4 ОСОБА_7 ОСОБА_8 може бути застосоване лише після досягнення між ними домовленості щодо передачі ОСОБА_5 на користь ОСОБА_4 будівлі в рахунок часткового виконання боргу ОСОБА_5 на користь ОСОБА_4

Сторони досягли згоди про те, що після затвердження цієї мирової угоди судом, та винесення відповідної ухвали, вона підлягає негайному виконанню сторонами, що передбачає передачу ОСОБА_5 на користь ОСОБА_4, на протязі п'яти календарних днів з моменту затвердження цієї мирової угоди, за актом приймання - передачі будівель, які знаходяться за адресою: АДРЕСА_1

Сторони домовились, що після укладення та затвердження цієї мирової угоди судом, ОСОБА_5 втрачає, а ОСОБА_4 набуває право власності на будівлі, що знаходиться за адресою: АДРЕСА_1, а саме - будинок механізатора, буд. 223-а, складається з десяти приміщень, загальною площею 164,3 кв.м; майстерня по ремонту тракторів, буд. 223-6, складається з трьох приміщень, загальною площею 408,2кв.м.; майстерня по ремонту автомобілів, буд. 223-в, складається з дев'яти приміщень, загальною площею 421,0 кв.м.; автомобільні гаражі, буд. 223-г, складається з трьох приміщень, загальною площею, 667,1 кв.м.; бокси для комбайнів, буд. 223-д, складається з двох приміщень, загальною площею 1029, 4 кв.м.; піднавіси для техніки, буд. 223-е складається з чотирьох приміщень, загальною площею 1109,6 кв.м.; приміщення котельні, буд. 223-є, складається з одного приміщення, загальною площею 110,6 кв.м.

Сторони погоджуються, що у разі невиконання ОСОБА_5 цієї мирової угоди в строк визначений п.6 цієї мирової угоди, то для її виконання, ухвала суду про затвердження мирової угоди буде спрямована ОСОБА_4 (як стороною, на користь якої повинні бути передані вказані будівлі та яка набула права власності на будівлі) до відповідного відділу Державної виконавчої служби України за місцезнаходженням ОСОБА_5, для подальшого її виконання в порядку ст. 61 Закону України «Про виконавче провадження», а саме, вилучення у ОСОБА_5 та передачі ОСОБА_4, за актом прийому - передачі будівель, що знаходиться за адресою: АДРЕСА_1, а саме - будинок механізатора, буд. 223-а, складається з десяти приміщень, загальною площею 164,3 кв.м.; майстерня по ремонту тракторів, буд. 223-6, складається з трьох приміщень, загальною площею 408,2кв.м.; майстерня по ремонту автомобілів, буд. 223-в, складається з дев'яти приміщень, загальною площею 421,0 кв.м.; автомобільні гаражі, буд. 223-г, складається з трьох приміщень, загальною площею, 667,1 кв.м.; бокси для комбайнів, буд. 223-д, складається з двох приміщень, загальною площею 1029,4 кв.м.; піднавіси для техніки, буд. 223-е, складається з чотирьох приміщень, загальною площею 1109,6 кв.м.; приміщення котельні, буд. 223-є, складається з одного приміщення, загальною площею 110,6 кв.м.

Переоформлення права власності на будівлі, передані ОСОБА_5 ОСОБА_4, буде здійснюватися ОСОБА_4, після підписання цієї мирової угоди, затвердження її судом та передачі будівель за актом прийому-передачі на користь ОСОБА_5. Витрати по оформленню права власності на передані за умовами цієї мирової угоди будівлі покладаються на ОСОБА_4.

Після затвердження судом цієї мирової угоди та виконання її відповідним відділом Державної виконавчої служби України, виконавче провадження відкрите з виконання ухвали про затвердження цієї мирової угоди, - підлягає закінченню на підставі ст. 49 ЗУ «Про виконавче провадження», а всі арешти, що були накладені на будівлі, - повинні бути зняті в порядку ст. 50 вказаного Закону.

Підписанням цієї мирової угоди сторони підтверджують свої дійсні наміри та факт досягнення згоди в питанні сплати боргу ОСОБА_5 на користь ОСОБА_4.

Справу за позовом ОСОБА_4 до ОСОБА_5 про стягнення заборгованості за договором позики провадженням закрито.

Вказану ухвалу оскаржив ОСОБА_2

В апеляційній скарзі просить ухвалу суду скасувати, а справу направити в суд першої інстанції для розгляду по суті позовних вимог. Вважає ухвалу незаконною, оскільки вона постановлена з грубим порушенням вимог закону. Так, вказана ухвала всупереч твердженню суду, що така суперечить будь-чиїм правам та законним інтересам та відповідає вимогам закону, навпаки - порушує його права. По-перше, суд прийняв позовну заяву до свого провадження з порушенням вимог ст. 109 ЦПК України щодо підсудності, не взявши до уваги те, що зареєстроване у встановленому законом порядку місце проживання відповідача ОСОБА_5 АДРЕСА_2, а тому дана цивільна справа повинна була б розглядатись в Самбірському міськрайонному суді. Крім того, згідно вимог ст. 154 ЦПК України заходи забезпечення позову можуть бути скасовані судом, який розглядає справу. ОСОБА_5 в Самбірський міськрайонний суду не звертався з заявою про зняття арешту з майна, а тому арештоване майно не могло бути предметом мирової угоди і Галицький районний суд м.Львова не мав права визнавати таку мирову угоду. Також, судом не з'ясовано чи лежить обтяження на майні в зв'язку з чим не встановлено зацікавлених осіб, чиї інтереси порушуються такою мировою угодою, а саме його та не враховано, що задовго до подання позову ОСОБА_4 за його виконавчими листами, виданими йому у іншій справі де він є стягувачем, а ОСОБА_5 боржником відкрито виконавче провадження. Фактично ОСОБА_5 вирішив таємно, шляхом подачі ОСОБА_4 даного позову вилучити рішенням суду з-під арешту накладеного у справі за його (ОСОБА_2) позовом - майно.

В судове засідання сторони не з'явилися, хоча такі належним чином повідомлялись про час та місце судового розгляду. Клопотань про відкладення розгляду справи від них не надходило, доказів, які б свідчили про поважність причин їх неявки суду представлено не було. Зважаючи на вказане та вимоги ч.2 ст. 305 ЦПК України, колегія суддів вважала за можливе проводити розгляд справи у їх відсутності.

Заслухавши суддю-доповідача, пояснення апелянта та його представника на підтримання апеляційної скарги, дослідивши матеріали справи в межах доводів апеляційної скарги, колегія суддів вважає, що апеляційна скарга підлягає до задоволення.

Як вбачається із позовної заяви ОСОБА_4 звернувся в суд з позовом до ОСОБА_5, у якому просив про стягнення з останнього на свою користь 2600000 грн. суми боргу за договором позики.

Суд, вважаючи мирову угоду подану сторонами та заяву про визнання такої реалізацією сторонами свого права на укладення мирової угоди у спорі, оскаржуваною ухвалою визнав укладену між сторонами мирову угоду. При цьому, як вбачається із змісту оскаржуваної ухвали, суд, визнаючи таку мирову угоду, вважав, що мирова угода відповідає вимогам закону та не суперечить будь-чиїм правам та законним інтересам.

Колегія суддів вважає висновки суду такими, що зроблені без повного та всебічного з'ясування обставин, що мають значення для справи, а ухвалу такою, що суперечить вимогам закону та підлягає скасуванню

Відповідно до ст. 175 ЦПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на основі взаємних поступок і може стосуватися лише прав та обов'язків сторін та предмета позову. Сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну заяву. Якщо мирову угоду або повідомлення про неї викладено в адресованій суду письмовій заяві сторін, ця заява приєднується до справи. До ухвалення судового рішення у зв'язку з укладенням сторонами мирової угоди суд роз'яснює сторонам наслідки такого рішення, перевіряє, чи не обмежений представник сторони, який висловив намір вчинити ці дії, у повноваженнях на їх вчинення. У разі укладення сторонами мирової угоди суд постановляє ухвалу про закриття провадження у справі. Закриваючи провадження у справі, суд за клопотанням сторін може постановити ухвалу про визнання мирової угоди. Якщо умови мирової угоди суперечать закону чи порушують права, свободи чи інтереси інших осіб, суд постановляє ухвалу про відмову у визнанні мирової угоди і продовжує судовий розгляд. Суд не визнає мирової угоди у справі, в якій одну із сторін представляє її законний представник, якщо його дії суперечать інтересам особи, яку він представляє.

Як вбачається із мирової угоди, що укладена між сторонами та визнана судом, така стосується прав та обов'язків не лише сторін у даній справі та виходить за межі предмета позову, тому не могла бути визнана судом.

Так, предметом позову у даній справі є стягнення боргу (грошових коштів) за договором позики, укладеним між сторонами. Тобто предмет аж ніяк не стосувався будь-якого нерухомого майна, що належить сторонам. Тому визнавати мирову угоду, за якою сторони зобов'язуються передати одна одній майно, тим більше нерухоме майно, питання відносно якого не входить в предмет позову суд був не вправі.

Крім цього, як вбачається із матеріалів даної справи та оглянутих судовому засіданні інвентаризаційних справ Самбірського МБТІ на об'єкти нерухомості, питання про передачу яких вирішено мировою угодою, витягів із виконавчих проваджень ВП №24987283 та №41128197, матеріалів справи за позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_5 про стягнення коштів за договором позики та відшкодування шкоди, зустрічним позовом ОСОБА_5 до ФОП ОСОБА_2 про визнання договору недійсним Самбірського міськрайонного суду Львівської області, - вказаною мировою угодою, укладеною між сторонами та визнаною судом, вирішено питання про права та обов'язки апелянта та іншої особи, чого суд при вирішенні питання про визнання мирової угоди не з'ясував та не враховував.

Так, як вбачається із матеріалів даної справи та названих справи і інших доказів, - ухвалою Самбірського міськрайонного суду Львівської області у справі за позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_5 про стягнення коштів за договором позики та відшкодування шкоди, зустрічним позовом ОСОБА_5 до ФОП ОСОБА_2 про визнання договору недійсним (№2/452/15/2013) від 11.02.2011 року було задоволено заяву ОСОБА_2 про забезпечення позову. Накладено арешт на рухоме та нерухоме майно ОСОБА_5, жителя АДРЕСА_3

Вказана ухвала ВДВС Самбірського МУЮ виконана, про що свідчить постанова державного виконавця від 14.04.2011 року про закінчення виконавчого провадження з виконання вказаної ухвали (ВП №24987283) та витяг про реєстрацію в Єдиному реєстрі заборон відчуження об'єктів нерухомого майна про накладення арешту на все нерухоме майно, що належить ОСОБА_5 (відповідачу по даній справі).

Накладення арешту на майно полягає у забороні розпоряджатись цим майном.

Враховуючи вказану ухвалу суду, витяг та постанов у державного виконавця, накладенням арешту, зокрема, і на нерухоме майно відповідача ОСОБА_5 було накладено заборону на відчуження всього нерухомого майна, що йому належить, включно із об'єктами, що є предметом мирової угоди.

Враховуючи, що вказаною мировою угодою ОСОБА_5 фактично розпоряджається об'єктами, що йому належать на користь позивача ОСОБА_4, ним фактично порушено таку заборону розпорядження, що була накладена в інтересах ОСОБА_2 у справі за його позовом та була чинною на час укладення мирової угоди та визнання такої судом. Такою, визнаною судом угодою, ОСОБА_2 фактично позбавляється права при виконанні рішення суду (що ухвалене на його користь 17.09.2013 року апеляційним судом Львівської області та яким сумарно стягнуто на його користь з ОСОБА_5 830907 грн.) розраховувати на реалізацію такого майна в його інтересах. Тобто мировою угодою та оскаржуваною ухвалою вирішено питання про його права та обов'язки.

Крім цього, як вбачається із матеріалів інвентаризаційної справи на об'єкт нерухомості, а саме «Бокси для комбайнів», що розташований АДРЕСА_1, 3/5 частки вказаного об'єкту з 2008 року взагалі ОСОБА_5, не належать, а належать гр. ОСОБА_11 Тобто, постановляючи оскаржувану ухвалу, за якою вказаний об'єкт нерухомості в цілому фактично переходить до ОСОБА_4 суд вирішив питання про права та обов'язки вказаної особи, яка до участі у справі взагалі не була залучена.

Враховуючи вказане оскаржувана ухвала залишатись в силі не може та підлягає скасуванню з направленням справи до суду першої інстанції для продовження розгляду, апеляційну скаргу ж слід визнати підставною та задовольнити.

Керуючись ст.ст. 303, 304, 307 ч.2 п. 4, 311 ч.1 п. 1, 4, 313, 314 ч.1 п.2, 315, 317, 319 ЦПК України, -

у х в а л и л а :

апеляційну скаргу ОСОБА_2 - задовольнити.

Ухвалу Галицького районного суду м. Львова від 26 грудня 2013 року - скасувати.

Справу направити до Галицького районного суду м. Львова для продовження розгляду.

Ухвала набирає законної сили з моменту її проголошення, є остаточною та оскарженню в касаційному порядку не підлягає.

Головуючий : Я.А. Левик

Судді: В.Я. Бакус

Т.А. Гірник

Часті запитання

Який тип судового документу № 40127344 ?

Документ № 40127344 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 40127344 ?

Дата ухвалення - 28.07.2014

Яка форма судочинства по судовому документу № 40127344 ?

Форма судочинства - Цивільне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 40127344 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Інформація про судове рішення № 40127344, Апеляційний суд Львівської області

Судове рішення № 40127344, Апеляційний суд Львівської області було прийнято 28.07.2014. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні дані.

Судове рішення № 40127344 відноситься до справи № 461/14670/13

Це рішення відноситься до справи № 461/14670/13. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа дозволяє пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку даних. Це дозволяє ефективно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 40127332
Наступний документ : 40127368