ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
Держпром, 8-й під'їзд, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022,
тел. приймальня (057) 705-14-50, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41
____________
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
"29" липня 2014 р.Справа № 922/2406/14
Господарський суд Харківської області у складі:
судді Шатернікова М.І.
при секретарі судового засідання Цірук О.М.
розглянувши справу
за позовом Публічного акціонерного товариства "Харківський підшипниковий завод" м. Харків до Відкритого акціонерного товариства "Мінський тракторний завод", м. Мінськ про стягнення 741180,18 доларів США за участю представників сторін:
позивача - Савві Л.Є. (дов. № 109/54 від 23.06.2014 р.)
відповідача - не з'явився
ВСТАНОВИВ:
Публічне акціонерне товариство "Харківський підшипниковий завод", звернулось до господарського суду Харківської області з позовною заявою, в якій просить суд стягнути з відповідача - Відкритого акціонерного товариства "Мінський тракторний завод", заборгованість за договором № 7, укладеного між сторонами 07 грудня 2010 року, у розмірі 741180,18 доларів США. Також до стягнення заявлені судові витрати. Позовні вимоги вмотивовано неналежним виконанням відповідачем умов договору № 7 від 07.12.2010 року щодо оплати вартості отриманого за договором товару.
Ухвалою господарського суду Харківської області від 16 червня 2014 року було прийнято позовну заяву до розгляду, порушено провадження у справі № 922/2406/14 та призначено її розгляд у відкритому судовому засіданні на 29 липня 2014 року о 10:30.
Представник позивача у судовому засіданні підтримує позовні вимоги та просить суд задовольнити позов у повному обсязі.
Представник відповідача у судове засідання не з'явився, у наданому 23 липня 2014 року на адресу суду відзиві на позов (вх. № 25324), відповідачем повідомлено суд про проведення роботи по пошуку коштів для оплати позивачу суму боргу за отриманий від позивача товар та заявлено клопотання про розгляд справи №922/2406/14, призначений на 29.07.2014 р. за відсутністю представника відповідача.
Господарський суд, розглянувши клопотання відповідача, враховуючи те, що відповідно до статті 22 ГПК України, брати участь в судовому засіданні є правом сторони, а не обов'язком, знаходить правові підстави для його задоволення та вважає за можливе розглянути справу без участі представника відповідача.
Представник позивача у судовому засіданні зазначив, що ним надані усі документи необхідні для розгляду справи по суті та вважає за можливе розглянути справу по суті.
Враховуючи те, що норми ст. 65 Господарського процесуального кодексу України, щодо обов`язку господарського суду витребувати у сторін документи і матеріали, необхідні для вирішення спору, кореспондуються з диспозитивним правом сторін подавати докази, п. 4 ч. 3 ст. 129 Конституції України визначає одним з принципів судочинства свободу в наданні сторонами суду своїх доказів і у доведенні перед судом їх переконливості, суд вважає, що господарським судом в межах наданих ним повноважень створені належні умови для надання сторонами доказів та здійснені всі необхідні дії щодо витребування додаткових доказів, та вважає за можливе розглядати справу за наявними у справі і додатково поданими на вимогу суду матеріалами і документами.
Розглянувши надані учасниками судового процесу документи і матеріали, всебічно та повно з'ясувавши обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги, об'єктивно оцінивши в сукупності докази, які мають значення для розгляду справи і вирішення спору по суті, судом встановлено наступне.
07 грудня 2010 року між позивачем (продавець) та відповідачем (покупець) було укладено договір № 7, відповідно до умов якого продавець зобов'язується виготовити та відвантажити, а покупець прийняти та оплатити товар по номенклатурі, кількості та цінам, зазначеним в специфікаціях до цього договору, продукція виробництва ВАТ "Харківський підшипниковий завод" (АТ "ХАРП") (далі - "товар"). Специфікація по договору є невід'ємною частиною даного договору.
Нормами чинного законодавства України та нормами міжнародного права передбачено, що господарські суди вправі вирішувати спори за участю сторони нерезидента України у випадках, коли міжнародним договором передбачено можливість укладення пророгаційної угоди між суб'єктом зовнішньоекономічної діяльності України та іноземним суб'єктом господарської діяльності (угода про договірну підсудність). Такі норми містить Угода про порядок вирішення спорів, пов'язаних із здійсненням господарської діяльності (далі по тексту Угода), укладена державами-учасницями СНД у м. Києві 20.03.1992 р. (ратифікована постановою Верховної Ради України від 19 грудня 1992 року N 2889-ХІІ). Згідно з п. 2 ст. 4 Угоди, Компетентні суди держав-учасниць Співдружності Незалежних Держав розглядають справи у випадках, якщо про це письмова згода Сторін про передачу спору цьому суду.
Чинні міжнародні договори, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства України (ст. 9 Конституції України). Пунктом 12.1 договору № 7 від 07 грудня 2010 року, сторони погодили, що усі спори та розбіжності, які можуть виникнути з виконання даного договору та/або у зв'язку з ним, вирішуються шляхом переговорів. У разі, якщо сторони не дійдуть згоди, усі спори та розбіжності підлягають остаточному вирішенню в арбітражному (господарському) суді за місцем знаходження позивача. Право, що підлягає застосуванню-матеріальне та процесуальне право держави, резидентом якої є позивач, включаючи норми міжнародного права, які регулюють договірні відносини нерезидентів.
Частиною 9 ст. 6 Закону України "Про зовнішньоекономічну діяльність" від 16.04.1991 року № 959-ХІІ встановлено, що права та обов'язки сторін зовнішньоекономічних договорів (контрактів) визначаються правом країни, що вибрана сторонами при укладенні договору (контракту) або у результаті подальшого узгодження.
Додатковою угодою № 1 від 03 червня 2011 року до договору № 7 було внесено зміни, відповідно до яких повне найменування продавця визначено як Публічне акціонерне товариство "Харківський підшипниковий завод", а скорочене - АТ "ХАРП".
Додатковою угодою № 20 від 19 лютого 2014 року до договору № 7 було внесено зміни, відповідно до яких повне найменування покупця визначено як Відкрите акціонерне товариство "Мінський тракторний завод", а скорочене - ВАТ "МТЗ".
Пунктом 2.2 договору купівлі-продажу сторони погодили, що ціни на товар зазначаються на момент підписання Специфікацій та є договірними.
Додатковою угодою № 11 від 11 лютого 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 8 від 11 лютого 2014 р. до Договору від 07.12.2010 р. № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 13694 шт. на загальну суму 39628,36 доларів США.
Додатковою угодою № 12 від 11 лютого 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 9 від 11 лютого 2014 р. до Договору купівлі-продажу на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 14752 шт. на загальну суму 38375,12 доларів США.
Додатковою угодою № 13 від 11 лютого 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію №10 від 11 лютого 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 5756 шт. на загальну суму 32709,70 доларів США.
Додатковою угодою № 14 від 12 лютого 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 11 від 12 лютого 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 15096 шт. на загальну суму 39148,96 доларів США.
Додатковою угодою № 15 от 12 лютого 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 12 від 12 лютого 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 12061 шт. на загальну суму 33895,54 доларів США.
Додатковою угодою № 16 від 12 лютого 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію №13 від 12 лютого 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 15048 шт. на загальну суму 37887,12 доларів США.
Додатковою угодою № 17 від 17 лютого 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію №14 від 17 лютого 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 3458 шт. на загальну суму 33473,44 доларів США.
Додатковою угодою № 18 від 17 лютого 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 15 від 17 лютого 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 3458 шт. на загальну суму 33473,44 доларів США.
Додатковою угодою № 19 від 17 лютого 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 16 від 17 лютого 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 3458 шт. на загальну суму 33473,44 доларів США.
Додатковою угодою № 21 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 17 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 19870 шт. на загальну суму 37865,10 доларів США.
Додатковою угодою № 22 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію №18 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 6860 шт. на загальну суму 33740,14 доларів США.
Додатковою угодою №23 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію №19 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 11824 шт. на загальну суму 31739,08 доларів США.
Додатковою угодою № 24 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 20 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 17692 шт. на загальну суму 36171,60 доларів США.
Додатковою угодою № 25 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 21 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 12716 шт. на загальну суму 36113,44 доларів США.
Додатковою угодою № 26 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 22 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 10050 шт. на загальну суму 36593,10 доларів США.
Додатковою угодою № 27 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 23 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 5652 шт. на загальну суму 33581,06 долар США.
Додатковою угодою № 28 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 24 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 3500 шт. на загальну суму 33880,00 доларів США.
Додатковою угодою № 29 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 25 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 6174 шт. на загальну суму 33334,56 доларів США.
Додатковою угодою № 30 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 26 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 15152 шт. на загальну суму 35087,64 доларів США.
Додатковою угодою № 31 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 27 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 6404 шт. на загальну суму 35239,54 доларів США.
Додатковою угодою № 32 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 сторони погодили Специфікацію № 28 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 на поставку підшипників різних типів загальною кількістю 13544 шт. на загальну суму 35769,80 доларів США.
Пунктом 3.1 договору № 7 в редакції Протоколу узгодження розбіжностей від 20 квітня 2011 року до договору № 7 сторони погодили, що платежі по договору будуть здійснюватися на поточний рахунок продавця протягом 60 днів з моменту відвантаження товару шляхом перерахування грошових коштів на підставі виставленого продавцем рахунку-фактури. Валюта платежу долари США, євро, російські рублі та гривня України. При оплаті в доларах США, євро, російських рублях - по курсу Національного банку України на дату платежу.
Згідно п. 4.7. договору № 7 право власності на товар, що поставляється за Договором, переходить від Продавця до Покупця в момент передачі Товару, митне оформлення для експорту якого здійснено, першому перевізнику.
Згідно п. 4.4. договору № 7 поставка товару здійснюється на умовах СРТ (перевезення оплачено до) м. Мінськ, Республіка Білорусь згідно міжнародним правилам Інкотермс в редакції 2000 р.
Усього позивач протягом березня-квітня 2014 р. поставив відповідачу товар по договору № 7 на загальну суму 741180,18 доларів США.
Перша партія товару на суму 110713,18 доларів США була поставлена позивачем відповідачу на виконання Специфікації № 8 від 11 лютого 2014 р., Специфікації № 9 від 11 лютого 2014 р., Специфікації № 10 від 11 лютого 2014 р. до Договору № 7 від 07 грудня 2010 р. Поставка товару підтверджується оформленням позивачем рахунку-фактуру № 7/99-1 від 11.02.2014 р., рахунку-фактуру № 7/99-2 від 11.02.2014 р., рахунку-фактуру № 7/99-3 від 11.02.2014 р., міжнародної товарно-транспортної накладної (CMR) № 238691 та митної декларація № 807100000/2014/008157. Оскільки митна декларація № 807100000/2014/008157 була оформлена 03 березня 2014 року, то згідно з умовами оплати Товару за п. 3.1 Договору № 7 відповідач зобов'язаний був оплатити вищевказаний поставлений товар до 02 травня 2014 р. включно.
Друга партія товару на суму 110931,62 доларів США була поставлена позивачем відповідачу на виконання Специфікації № 11 від 12 лютого 2014 р., Специфікації № 12 від 12 лютого 2014 р., Специфікації № 13 від 12 лютого 2014 р. до Договору № 7 від 07 грудня 2010 р. Поставка товару підтверджується оформленням Позивачем рахунку-фактуру № 7/100-1 від 12.02.2014 р., рахунку-фактуру № 7/100-2 від 12.02.2014 р., рахунку-фактуру № 7/100-3 від 12.02.2014 р., міжнародної товарно-транспортної накладної (CMR) № 300904 та митної декларація № 807100000/2014/008739. Оскільки митна декларація № 807100000/2014/008739 була оформлена 06 березня 2014 року, то згідно з умовами оплати Товару за п. 3.1 договору № 7 відповідач зобов'язаний був сплатити вищевказаний поставлений товар до 05 травня 2014 р. включно.
Третя партія товару на суму 100420,32 доларів США була поставлена позивачем відповідачу на виконання Специфікації № 14 від 17 лютого 2014 р., Специфікації № 15 від 17 лютого 2014 р., Специфікації № 16 від 17 лютого 2014 р. до Договору № 7 від 07 грудня 2010 р. Поставка товару підтверджується оформленням Позивачем рахунку-фактуру № 7/101-1 від 17.02.2014 р., рахунку-фактуру № 7/101-2 від 17.02.2014 р., рахунку-фактуру № 7/101-3 від 17.02.2014 р., міжнародної товарно-транспортної накладної (CMR) № 0002283 та митної декларація № 807100000/2014/009001. Оскільки митна декларація № 807100000/2014/009001 була оформлена 07 березня 2014 року, то згідно з умовами оплати Товару за п.3.1 Договору № 7 відповідач зобов'язаний був сплатити вищевказаний поставлений товар до 06 травня 2014 р. включно.
Четверта партія товару на суму 103344,32 долари США була поставлена позивачем відповідачу на виконання Специфікації №17 від 07 березня 2014 р., Специфікації № 18 від 07 березня 2014 р., Специфікації № 19 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 від 07 грудня 2010 р. Поставка товару підтверджується оформленням Позивачем рахунку-фактуру № 7/102-1 від 07.03.2014 р., рахунку-фактуру № 7/102-2 від 07.03.2014 р., рахунку-фактуру № 7/103-3 від 07.03.2014 р., міжнародної товарно-транспортної накладної (CMR) № 031681 та митної декларація № 807100000/2014/013001. Оскільки митна декларація № 807100000/2014/013001 була оформлена 02 квітня 2014 року, то згідно з умовами оплати Товару за п.3.1 Договору № 7 відповідач зобов'язаний був сплатити вищевказаний поставлений товар до 01 червня 2014 р. включно.
П'ята партія товару на суму 106096,98 доларів США була поставлена позивачем відповідачу на виконання Специфікації № 26 від 07 березня 2014 р., Специфікації № 27 від 07 березня 2014 р., Специфікації № 28 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 від 07 грудня 2010 р. Поставка товару підтверджується оформленням Позивачем рахунку-фактуру № 7/105-1 від 07.03.2014 р., рахунку-фактуру № 7/105-2 від 07.03.2014 р., рахунку-фактуру № 7/105-3 від 07.03.2014 р., міжнародної товарно-транспортної накладної (CMR) № 268811 та митної декларація № 807100000/2014/013375. Оскільки митна декларація № 807100000/2014/013375 була оформлена 04 квітня 2014 року, то згідно з умовами оплати Товару за п.3.1 Договору № 7 відповідач зобов'язаний був сплатити вищевказаний поставлений товар до 03 червня 2014 р. включно.
Шоста партія товару на суму 108878,14 доларів США була поставлена позивачем відповідачу на виконання Специфікації № 20 від 07 березня 2014 р., Специфікації № 21 від 07 березня 2014 р., Специфікації № 22 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 від 07 грудня 2010 р. Поставка товару підтверджується оформленням Позивачем рахунку-фактуру № 7/103-1 від 07.03.2014 р., рахунку-фактуру № 7/103-2 від 07.03.2014 р., рахунку-фактуру № 7/103-3 від 07.03.2014 р., міжнародної товарно-транспортної накладної (CMR) № 038500 та митної декларація № 807100000/2014/013971. Оскільки митна декларація № 807100000/2014/013971 була оформлена 08 квітня 2014 року, то згідно з умовами оплати Товару за п.3.1 Договору № 7 відповідач зобов'язаний був сплатити вищевказаний поставлений товар до 07 червня 2014 р. включно.
Сьома партія товару на суму 100795,62 доларів США була поставлена позивачем відповідачу на виконання Специфікації № 23 від 07 березня 2014 р., Специфікації № 24 від 07 березня 2014 р., Специфікації № 25 від 07 березня 2014 р. до Договору № 7 від 07 грудня 2010 р. Поставка товару підтверджується оформленням Позивачем рахунку-фактуру № 7/104-1 від 07.03.2014 р., рахунку-фактуру № 7/104-2 від 07.03.2014 р., рахунку-фактуру № 7/104-3 від 07.03.2014 р., міжнародної товарно-транспортної накладної (CMR) № 268814 та митної декларація № 807100000/2014/013914. Оскільки митна декларація № 807100000/2014/013914 була оформлена 08 квітня 2014 року, то згідно з умовами оплати Товару за п.3.1 Договору № 7 відповідач зобов'язаний був сплатити вищевказаний поставлений товар до 07 червня 2014 р. включно.
Таким чином, матеріали справи свідчать про те, що позивач виконав свої обов'язки у повному обсязі, проте відповідач в порушення норм чинного цивільного та господарського законодавства України та умов спірного договору, не виконав свої зобов'язання за спірним договором щодо повної та своєчасної оплати поставленого товару і станом на час розгляду судом справи заборгованість відповідача перед позивачем за Договором № 7 від 07 грудня 2010 р. склала 741180,18 доларів США.
Згідно з ч.1 ст. 612 ЦК України, боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобов'язання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом.
Отже, враховуючи вищевикладене, відповідач визнається судом таким, що прострочив виконання зобов'язання з оплати поставленого ПАТ "Харківський підшипниковий завод" за договором № 7 від 07 грудня 2010 р. товару у розмірі 741180,18 доларів США.
Відповідно до ст. 629 ЦК України договір є обов'язковим для виконання сторонами.
Згідно ст. 193 Господарського кодексу України суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться. До виконання господарських договорів застосовуються відповідні положення Цивільного кодексу України з урахуванням особливостей, передбачених цим Кодексом.
Кожна сторона повинна вжити усіх заходів, необхідних для належного виконання нею зобов'язання, враховуючи інтереси другої сторони та забезпечення загальногосподарського інтересу. Порушення зобов'язань є підставою для застосування господарських санкцій, передбачених цим Кодексом, іншими законами або договором.
Згідно ст. 526 ЦК України зобов'язання має виконуватись належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства.
Частиною 1 статті 530 Цивільного кодексу України передбачено, якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).
Згідно ст. 655 ЦК України, за договором купівлі-продажу одна сторона (продавець) передає або зобов'язується передати майно (товар) у власність другій стороні (покупцеві), а покупець приймає або зобов'язується прийняти майно (товар) і сплатити за нього певну грошову суму.
Відповідно до ч.1 ст. 692 ЦК України покупець зобов'язаний оплатити товар після його прийняття або прийняття товаророзпорядчих документів на нього, якщо договором або актами цивільного законодавства не встановлений інший строк оплати товару.
Відповідно до ст. 33 Господарського процесуального кодексу України, кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень.
Відповідно до ч. 1 ст. 43 Господарського процесуального кодексу України, Господарський суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному і об'єктивному розгляді в судовому процесі всіх обставин справи в їх сукупності, керуючись законом.
Враховуючи, що відповідач не надав суду належних доказів виконання домовленості, а також враховуючи, що відповідно до ст. 526 Цивільного кодексу України, зобов'язання повинні виконуватись належним чином і в установлений строк, позовні вимоги позивача в сумі основного боргу у розмірі 741180,18 доларів США є обґрунтованими, підтверджуються наданими суду доказами та підлягають задоволенню.
За результатами розгляду справи, керуючись статтями 44, 49 Господарського процесуального кодексу України, суд вважає необхідним витрати по сплаті судового збору за подачу позову в розмірі 73080,00 грн. покласти на відповідача з вини якого спір доведено до суду.
На підставі викладеного та керуючись ст.ст. 6, 8, 19, 124, 129 Конституції України, ст.ст. 509, 525, 526, 611, 625 ЦК України, ст. 193 ГК України, ст.ст. 1, 4, 12, 33-34, 38, 43, 44, 49, 82-85, Господарського процесуального кодексу України;-
ВИРІШИВ:
Позов задовольнити повністю.
Стягнути з Відкритого акціонерного товариства "Мінський тракторний завод" (Республіка Білорусь, 220668, м. Мінськ, вул. Довгобродська, 29, кімн.201, реєстраційний номер 100316761, Банківські реквізити в доларах США: Открытое акционерное общество "Минский тракторный завод" (ОАО "МТЗ") УНП 100316761 Юридический адрес: РБ, г. Минск, ул. Долгобродская, 29, комн. 201, № счета ОАО "МТЗ" 3012101231026 Центр банковских услуг №704 ОАО "БПС-Сбербанк" РБ, 220037, г. Минск, ул. Уральская, 1А, МФО 153001369, УНП 100219673, SWIFT:BPSBBY2XXXX, OJSC "MTW", ACC. № 3012101231026, "BSP-Sberbank" BSC № 704, MINSK,URALSKAYA STR. 1A, SWIFT:BPSBBY2XXXX, BANKS CORRESPONDENTS:CITIBANK N.A., NEW YORK,USA, ACC. 36249342, SWIFT:CITIUS33.) на користь Публічного акціонерного товариства "Харківський підшипниковий завод" (Україна, 61089, м. Харків, пр. Фрунзе, 3, ЄДРПОУ 05808853, ІПН 058088520391, Банківські реквізити в доларах США: PUBLIK JOINT STOCK COMPANY "KHARKOV BEARING PLANT" Ukraine, 61089, Kharkov, Ave Frunze,3; Intermediary Bank: Deutsche Bank Trust Company Americas, New York, USA SWIFT BKTRUS33; Beneficiary Bank: acc. 04407000 PJSC "ALFA-BANK" Kjiv,Ukraine SWIFT: ALFAUAUK; Beneficiary Account number 26004101216001 Name PJSC Kharkov Bearing Plant) - 741180,18 доларів США заборгованості за Договором № 7 від 07.12.2012 р. та 73080,00 грн. судового збору.
Видати наказ після набрання рішенням законної сили.
Повне рішення складено 04.08.2014 р.
Суддя М.І. Шатерніков
Судове рішення № 40083967, Господарський суд Харківської області було прийнято 29.07.2014. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти важливі відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі відомості.
Це рішення відноситься до справи № 922/2406/14. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: