Справа № 653/2815/13-к
Провадження № 1-кп/653/236/13
ВИРОК
іменем України
08.10.2013
Генічеський районний суд Херсонської області в складі:
головуючого судді Берлімової Ю.Г.
за участю секретаря Харченко Е.Г.
прокурора Гальченка В.М.
потерпілого ОСОБА_1
обвинуваченого ОСОБА_2
розглянувши у підготовчому судовому засіданні в залі суду в м. Генічеськ матеріали кримінального провадження № 12013230140001213 від 27 липня 2013 року з угодою про примирення за обвинуваченням
ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженця смт. Новоолексіївка, Генічеського району, Херсонської області, мешканця АДРЕСА_1, громадянина України, татарина, освіта середня, одруженого, на утриманні двоє неповнолітніх дітей, на обліку у лікаря-психіатра, нарколога не перебуває, не інвалід, не пенсіонер, не працюючого, згідно ст.. 89 КК України не судимого
у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.2 ст. 125 КК України,
ВСТАНОВИВ:
ОСОБА_2 27 липня 2013 року біля 23-00 год., перебуваючи в стані алкогольного сп'яніння, в с. Новогригорівка, Генічеського району Херсонської області на ґрунті раптово виниклого конфлікту, умисно завдав один удар кулаком лівої руки в праву вісочну область, та чотири удари кулаками рук по голові гр.. ОСОБА_1, чим спричинив тілесні ушкодження у вигляді струсу головного мозку, крововиливу в білковій оболонки очей, крововиливу м'яких тканей лобової області зліва, які відносяться до легких тілесних ушкоджень, які спричинили короткочасний розлад здоров'я.
Дії ОСОБА_2 органом досудового розслідування кваліфіковані за ч. 2 ст.125 КК України як умисне легке тілесне ушкодження, яке спричинило короткочасний розлад здоров'я.
Під час досудового розслідування між потерпілим та обвинуваченим була укладена угода про примирення згідно вимог ст.471 КПК України та обвинувальний акт з нею надісланий до суду.
Згідно даної угоди потерпілий ОСОБА_1 та обвинувачений ОСОБА_2 дійшли згоди щодо правової кваліфікації дій обвинуваченого за ч. 2 ст.125 КК України, істотних для відповідного кримінального провадження обставин, а також покарання, яке повинний понести ОСОБА_2 у вигляді штрафу в розмірів 50 неоподаткованих мінімумів доходів громадян.
Обвинувачений ОСОБА_2 визнав вину, розкаявся, потерпілий ОСОБА_1 претензій матеріального або морального характеру до нього не має. В угоді передбачені наслідки укладення та затвердження угоди про примирення, встановлені статтею 473 КПК України, та наслідки її невиконання.
Розглядаючи питання про затвердження угоди суд виходить з наступного.
Відповідно п. 1 ст.468 КПК України у кримінальному провадженні може бути укладена угода про примирення між потерпілим та підозрюваним чи обвинуваченим.
Згідно з ч. 3 ст.469 КПК України угода про примирення між потерпілим та підозрюваним чи обвинуваченим може бути укладена у провадженні щодо кримінальних проступків, злочинів невеликої чи середньої тяжкості та у кримінальному провадженні у формі приватного обвинувачення.
Прокурор в судовому засіданні вважає, що при укладенні даної угоди дотримані вимоги і правила КПК та КК України, просить цю угоду затвердити і призначити обвинуваченому узгоджену в угоді міру покарання.
Судом встановлено в судовому засіданні, що ОСОБА_2 обґрунтовано обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ст.125 ч. 2 КК України, яке згідно ст.12 КК України, є злочином невеликої тяжкості.
При цьому судом з'ясовано, що обвинувачений цілком розуміє права, визначені п. 1 ч. 5 ст.474 КПК України, наслідки укладення та затвердження даної угоди, передбачені п.1 ч. 1 ст.473 КПК України, характер обвинувачення, вид покарання, а також інші заходи, які будуть застосовані до нього у разі затвердження угоди судом.
Потерпілий ОСОБА_1 також розуміє наслідки укладення та затвердження даної угоди, визначені п. 2 ч. 1 ст.473 КПК України.
Суд переконався, що укладення угоди сторонами є добровільним, тобто не є наслідком застосування насильства, примусу, погроз або наслідком обіцянок чи дії будь-яких інших обставин, ніж ті, що передбачені в угоді.
Також судом встановлено, що умови даної угоди відповідають вимогам Кримінального процесуального Кодексу України та Кримінального Кодексу України.
Виходячи з викладеного, суд дійшов висновку про можливість затвердження угоди про примирення між потерпілим ОСОБА_1 та обвинуваченим ОСОБА_2 і призначення обвинуваченому узгодженої сторонами міри покарання.
Цивільний позов не заявлено.
Судових витрат та речових доказів по кримінальному провадженню не має.
Запобіжний захід відносно обвинуваченого не обирався.
Керуючись ст. ст. 373, 374, 475 КПК України, суд
ЗАСУДИВ:
Затвердити угоду від 10 серпня 2013 року про примирення між обвинуваченим ОСОБА_2 та потерпілим ОСОБА_1 у кримінальному провадженні № 12013230140001213 від 27 липня 2013 року.
ОСОБА_2 визнати винним у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст.125 КК України, та призначити йому узгоджене сторонами покарання у вигляді штрафу в розмірі 850 (вісімсот п'ятдесят) гривень, який стягнути на користь держави: р/р 31114106700112, код 24103822, МФО 852010 УДК в Херсонській області, одержувач РФУ.
Запобіжний захід відносно ОСОБА_2 не обирати.
Вирок може бути оскаржений до апеляційного суду Херсонської області через Генічеський районний суд Херсонської області протягом тридцяти днів з дня його проголошення з підстав, передбачених ст. 394 КПК України.
Суддя: Ю. Г. Берлімова
Судове рішення № 38679947, Генічеський районний суд Херсонської області було прийнято 08.10.2013. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Вирок. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 653/2815/13-к. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: