УКРАЇНА
Апеляційний суд Житомирської області
Справа №274/200/14-ц Головуючий у 1-й інст. Потапова Т.М.
Категорія 79 Доповідач Якухно О. М.
У Х В А Л А
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
08 квітня 2014 року колегія суддів судової палати з розгляду цивільних справ апеляційного суду Житомирської області в складі:
головуючого судді Якухно О.М.
суддів Жигановської О.С., Коломієць О.С.
з участю секретаря
судового засідання Ямкової О.М.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Житомирі цивільну справу за заявою відділу державної виконавчої служби Бердичівського міськрайонного управління юстиції про визнання мирової угоди за апеляційною скаргою Публічного акціонерного товариства «Банк «Фінанси та Кредит» на ухвалу Бердичівського міськрайонного суду Житомирської області від 18 лютого 2014 року,-
встановила:
Ухвалою Бердичівського міськрайонного суду Житомирської області від 18 лютого 2014 року відмовлено начальнику ВДВС Бердичівського МРУЮ у задоволенні заяви про визнання мирової угоди, укладеної 27.11.2013 року сторонами виконавчого провадження №34833267 - Публічним акціонерним товариством «Банк «Фінанси та Кредит» (далі - ПАТ «Банк «Фінанси та кредит») та ОСОБА_2 згідно виконавчого листа №2-2189/10 від 24.11.2010 року, виданого Бердичівським міськрайонним судом про стягнення судових витрат в сумі 910 грн.
Не погоджуючись з даною ухвалою, 06 березня 2014 року ПАТ «Банк «Фінанси та кредит» подало апеляційну скаргу, в якій просить скасувати ухвалу Бердичівського міськрайонного суду Житомирської області від 18 лютого 2014 року та ухвалити нову - про задоволення заяви начальника ВДВС Бердичівського МРУЮ про визнання мирової угоди. Посилається на порушення судом норм процесуального права та неповне з'ясування обставин справи. Зокрема, судом не враховано наявність кількох відкритих проваджень про стягнення з боржника боргу та судових витрат, невірно розтлумачено п.14 мирової угоди.
Представник апелянта підтримав апеляційну скаргу і пояснив, що мирова угода стосувалася тільки виконавчого провадження про стягнення судових витрат в сумі 910 грн., але враховувала і виконавче провадження про стягнення основної суми боргу, оскільки списання судових витрат передбачено лише при погашенні основного боргу.
Колегія суддів вважає, що апеляційна скарга не підлягає задоволенню.
Судом встановлено, що сторонами виконавчого провадження № 34833267 підписано мирову угоду на наступних умовах (а.с. 208-209):
1. Боржник визнає, що його заборгованість перед Стягувачем відповідно до виконавчого листа № 2-2189/10, виданого 24 листопада 2010 року Бердичівським міськрайонним судом Житомирської області, та примусове виконання якого здійснюється за цим виконавчим провадженням, і яка виникла відповідно до Кредитного договору № 11-07-Ип/28, укладеного 14 серпня 2008 року (надалі - Кредитний договір) та Договору поруки № 11-07-П/28 від 14 серпня 2008 року (надалі - Договір поруки) між Стягувачем та Боржником, станом на дату укладання цієї Мирової угоди становить:
1.1. заборгованість з повернення кредиту - 206 529, 62 грн.;
1.2. заборгованість по процентам за користування кредитом - 12 688, 45 грн.
1.3. заборгованість за комісійною винагородою - 00,00 грн.;
1.4. заборгованість по пені - 7 466, 65 грн.;
1.5. судові витрати - 910, 00 грн.;
1.6. разом - 227 594, 82 грн. (двісті двадцять сім тисяч п'ятсот дев'яносто дві гривні 82 коп).
2. Сторони дійшли згоди та визначили, що обов'язковою умовою для вступу в силу цієї Мирової угоди та передачі її у встановленому порядку для визнання судом, є сплата Боржником Стягувачу частини заборгованості за Кредитним договором, а саме заборгованості з повернення кредиту в сумі 6 600, 00 дол. США, що в еквіваленті до гривні України становить 52 753,80 грн. по курсу НБУ станом на 22.11.2013 року становить 7,993 грн./1 долар США, в строк до 27 листопада 2013 року включно.
3. Сторони домовились, що залишок заборгованості з повернення кредиту в сумі 19 549, 61 доларів США, що в еквіваленті до гривні України становить 156 260, 02 грн. по курсу НБУ станом на 22.11.2013 року становить 7,993 грн./1 дол.США., що залишиться після виконання Боржником пункту 2 цієї Мирової угоди, Боржник зобов'язується погасити в розмірах та строки, визначені пунктом 4 цієї Мирової угоди.
4. Боржник зобов'язується щомісячно, в термін з 1 по 10 число кожного місяця, здійснювати погашення Стягувачу залишку заборгованості, вказаної в пункті 3 цієї Мирової угоди, в наступному порядку:
4.1. протягом першого, другого, третього, четвертого та п'ятого Фактичного року дії цієї Мирової угоди (починаючи з дати вступу нею у силу та закінчуючи 27 листопада 2018 року включно) погашення залишку заборгованості, визначеної в пункті 3 цієї Мирової угоди, не здійснюється;
4.2. протягом шостого, сьомого, восьмого, дев'ятого, десятого, одинадцятого, дванадцятого, тринадцятого, чотирнадцятого, п'ятнадцятого Фактичного року дії цієї Мирової угоди (починаючи з 28 листопада 2018 року та закінчуючи 27 листопада 2028 року включно) погашення залишку заборгованості, визначеної в пункті 3 цієї Мирової угоди, здійснюється у розмірі щомісячного погашення заборгованості, який становить 162,91 долара США що в еквіваленті до гривні України становить 1 302, 16 грн по курсу НБУ станом на 22.11.2013 року становить 7,993 грн./1 дол.США.,;
4.3. Сторони визначили, що Фактичний рік дії цієї Мирової угоди - для цілей цієї Мирової угоди - це період, що повторюється та обчислюється з 28 листопада кожного поточного календарного року по 27 листопада кожного наступного календарного року.
5. Погашення заборгованості за Кредитним договором буде здійснюватися шляхом перерахування Боржником грошових коштів на рахунок Стягувача -НОМЕР_1.
6. Сторони дійшли згоди та визначили, що за користування залишком кредитних коштів за Кредитним договором у сумі 19 549, 61 доларів США, що в еквіваленті до гривні України становить 156 260, 02 грн по курсу НБУ станом на 22.11.2013 року становить 7,993 грн./1 дол.США (тобто залишком заборгованості, визначеної в пункті 3 цієї Мирової угоди) Боржник зобов'язується щомісячно, в термін з 1 по 10 число кожного місяця, сплачувати Стягувачу проценти за користування кредитними коштами у валюті кредиту, відповідно до нижче вказаних розмірів процентних ставок (від фактичного розміру заборгованості):
6.1. - по процентній ставці 3 (три) процентів річних - протягом першого, другого, третього Фактичного року дії цієї Мирової угоди (починаючи з 28 листопада 2013 року та закінчуючи 27 листопада 2016 року включно);
6.2. - по процентній ставці 14,5 (чотирнадцять цілих п'ять десятих) процентів річних - протягом четвертого, п'ятого, шостого, сьомого, восьмого, дев'ятого, десятого, одинадцятого, дванадцятого, тринадцятого, чотирнадцятого, п'ятнадцятого Фактичного року дії цієї Мирової угоди (починаючи з 28 листопада 2016 року та закінчуючи 27 листопада 2028 року включно);
6.3. - по процентній ставці 14,5 (чотирнадцять цілих п'ять десятих) процентів річних - у період після закінчення п'ятнадцятого Фактичного року дії цієї Мирової угоди (починаючи з 28 листопада 2028 року у випадку непогашення Боржником заборгованості за цією Мировою угодою у строки та розмірі, визначені пунктом 4.2 цієї Мирової угоди.
7. Сторони дійшли згоди та визначили, що за умови своєчасного та у повному обсязі виконання Боржником всіх своїх зобов'язань, визначених пунктами 2 - 6 цієї Мирової угоди, відсутності випадків прострочення Боржником строків погашення заборгованості, включаючи строків сплати процентів та комісійної винагороди, по закінченні п'ятнадцятого Фактичного року дії цієї Мирової угоди, Стягувачем списується (здійснюється прощення боргу):
7.1. заборгованість з повернення кредиту -00,00 грн.;
7.2. заборгованість по процентам за користування кредитом станом на дату укладання цієї Мирової угоди -12 688, 45 грн (дванадцять тисяч шістсот вісімдесят вісім гривень 45 коп);
7.3. заборгованість за комісійною винагородою станом на дату укладання цієї Мирової угоди - 00,00 грн. (нуль гривень 00 коп.);
7.4. заборгованість по пені - 7 466, 65 грн. (сім тисяч чотириста шістдесят шість гривень 65 коп.);
7.5. судові витрати -910, 00 грн. (дев'ятсот десять гривень 00 коп.);
7.6. разом - 21 065, 20 грн. (двадцять одна тисяча шістдесят п'ять гривень 20 коп.).
Сторони дійшли згоди та визначили, що за умови своєчасного та у повному обсязі виконання Боржником всіх своїх зобов'язань, визначених пунктами 2 - 6 цієї Мирової угоди, відсутності випадків прострочення Боржником строків погашення заборгованості, включаючи строків сплати процентів та комісійної винагороди, по закінченні п'ятнадцятого Фактичного року дії цієї Мирової угоди, Боржник звільняється від сплати нарахованої Стягувачем на дату укладання цієї Мирової угоди пені та штрафних санкцій в повному обсязі.
У випадках несвоєчасного та/або у неповному обсязі виконання Боржником своїх зобов'язань, визначених цією Мировою угодою, прострочення Боржником строків погашення заборгованості з повернення кредиту та нарахованими процентами і комісійної винагороди, зазначене списання сум заборгованості, визначеної у підпунктах 7.1-7.5 цього пункту, та звільнення Боржника від сплати нарахованих Стягувачем сум пені і штрафних санкцій Стягувачем не здійснюється, а Боржник зобов'язаний повернути зазначену суму заборгованості не пізніше 27 листопада 2028 року.
8. Сторони дійшли згоди та визначили, що за умови своєчасного та у повному обсязі дострокового виконання Боржником всіх своїх зобов'язань, визначених пунктами 2 - 6 цієї Мирової угоди, відсутності випадків прострочення Боржником строків погашення заборгованості, включаючи строків сплати процентів та комісійної винагороди, Стягувачем списується (здійснюється прощення боргу):
8.1. заборгованість з повернення кредиту - 00,00 грн.;
8.2. заборгованість по процентам за користування кредитом станом на дату укладання цієї Мирової угоди -- 12 688, 45 грн. (дванадцять тисяч шістсот вісімдесят вісім гривень 45 коп.);
8.3. заборгованість за комісійною винагородою станом на дату укладання цієї Мирової угоди - 00,00 грн (нуль гривень 00 коп.);
8.4 заборгованість по пені - 7 466, 65 грн. (сім тисяч чотириста шістдесят шість гривень 65 коп.);
8.5. судові витрати - 910, 00 грн. (дев'ятсот десять гривень 00 коп.);
8.6. разом - 21 065, 20 грн. (двадцять одна тисяча шістдесят п'ять гривень 20 коп.).
8.7. Сторони дійшли згоди та визначили, що за умови своєчасного та у повному обсязі дострокового виконання Боржником всіх своїх зобов'язань, визначених пунктами 2 - 6 цієї Мирової угоди, відсутності випадків прострочення Боржником строків погашення заборгованості, включаючи строків сплати процентів та комісійної винагороди, Боржник звільняється від сплати нарахованої Стягувачем на дату укладання цієї Мирової угоди пені та штрафних санкцій в повному обсязі.
9. Сторони визначили, що Стягувач має право також вимагати дострокового повернення залишку заборгованості, визначеної в пункті 3 цієї Мирової угоди, сплати нарахованих комісійної винагороди та процентів по ній в розмірах, встановлених пунктом 6 цієї Мирової угоди, неустойки, тобто сплати до настання строків, встановлених цією Мировою угодою, - у випадках несвоєчасного та/або у неповному обсязі виконання Боржником своїх зобов'язань, визначених пунктами 2-6 і 10 цієї Мирової угоди, прострочення Боржником строків погашення заборгованості з повернення кредиту, нарахованими процентами і комісійної винагороди та порушення інших зобов'язань, передбачених цією Мировою угодою.
У випадку вимоги Стягувача про дострокове повернення залишку заборгованості з повернення кредиту та сплату процентів Боржник зобов'язаний здійснити повне погашення заборгованості за Кредитним договором, визначеної в пункті 3 цієї Мирової угоди, тобто повернути кредитні кошти та сплатити всі проценти та комісійну винагороду в розмірах, встановлених пунктом 6 цієї Мирової угоди, протягом 10 (десяти) банківських днів з моменту направлення Боржникові вимоги Стягувача. Стягувач може повідомляти Боржника шляхом відправлення телеграм або рекомендованих листів з повідомленням Боржнику за вказаною адресою. Підтвердженням факту направлення вимоги Стягувача буде вважатися документ відділення зв'язку, з якого було здійснено відправлення вимоги Стягувача. Датою направлення вимоги Стягувача буде вважатися дата, яка зазначена у документах про відправку відділення зв'язку. В разі, якщо Боржник змінив адресу та офіційно повідомив про це Стягувача, підтвердженням факту направлення буде вважатися документ відділення зв'язку, з якого відправлено вимогу на нову адресу.
10. Сторони визнають та підтверджують, що укладення цієї Мирової угоди жодним чином не скасовує чинність договорів застави (іпотеки), укладених в забезпечення виконання Боржником своїх зобов'язань перед Стягувачем за Кредитним договором:
- іпотечного договору від 14 серпня 2008 року б/№, посвідченого приватним нотаріусом Бердичівського міського нотаріального округу ОСОБА_4, зареєстрованого в реєстрі за № 2189 (рівно як усіх доповнень та змін до нього);
Зазначені іпотека (та застава) зберігають свою чинність до повного виконання Боржником своїх зобов'язань за цією Мировою угодою.
На підтвердження наявності прав обтяжувача, належних Стягувачу за іпотечним договором та договорами застави, Боржник, який виступає застоводавцем (іпотекодавцем), зобов'язується в строк не пізніше 3 (трьох) робочих днів з дня вступу в силу цієї Мирової угоди, укласти зі Стягувачем додаткові договори до іпотечного договору (та договорів застави), якими закріпити обсяг забезпеченого заставою (іпотекою) зобов'язання на умовах, визначених цією Мировою угодою.
11. За прострочення повернення заборгованості за Кредитним договором та/або сплати процентів, комісійної винагороди відповідно до цієї Мирової угоди, Боржник сплачує Стягувачу пеню з розрахунку 1 (один) % від простроченої суми за кожний день прострочення. Сплата пені не звільняє Боржника від зобов'язання сплатити Стягувачу проценти за весь час фактичного користування кредитними коштами.
12. Сторони заявляють, що ні в процесі укладення цієї Мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не були, не будуть і не можуть бути порушені права будь-яких третіх осіб, а наслідки затвердження (визнання) Мирової угоди судом, що передбачені Законом України «Про виконавче провадження», їм зрозумілі.
13. Сторони домовилися, що всі витрати, пов'язані із виконавчим провадженням та виконанням цієї Мирової угоди, покладаються на Боржника.
14. Сторони домовилися, що в разі невиконання або неналежного виконання умов цієї Мирової угоди з боку Боржника, у тому числі при порушенні строків розрахунків, - виконання Ухвали суду, якою визнано цю Мирову угоду, проводиться в примусовому порядку органами Державної виконавчої служби згідно чинного законодавства України.
15. Сторони встановили, що ця Мирова угода вступає в силу лише за умови беззастережного, своєчасного та у повному обсязі виконання Боржником свого зобов'язання, визначеного пунктом 2 цієї Мирової угоди.
Сторони дійшли згоди та визначили, що у разі невиконання або неналежного виконання Боржником свого зобов'язання, визначеного пунктом 2 цієї Мирової угоди в строк до 27 листопада 2028 року включно, умови для вступу в силу цієї Мирової угоди та її визнання судом не настали, ця Мирова угода не підлягає передачі суду для її визнання, та не породжує жодних юридичних наслідків для Сторін та/або третіх осіб.
п.17 Мирова угода вступає в силу з дати визнання її судом у встановленому процесуальним законодавством порядку.
п.18 З моменту визнання мирової угоди судом виконавче провадження № 34833267 підлягає закінченню.
Зазначена мирова угода була направлена державному виконавцю, який звернувся до суду із заявою про її визнання (а.с.207, 210).
Відмовляючи у задоволенні заяви про визнання мирової угоди суд виходив з того, що остання може стосуватися тільки конкретного виконавчого провадження, а подана мирова угода виходить за межі виконавчого провадження про стягнення судового збору.
Колегія суддів погоджується з такою думкою, виходячи з натсупного.
Згідно із ст.175 ЦПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на основі взаємних поступок і може стосуватися лише прав та обов'язків сторін та предмета позову.
За змістом цієї норми мирова угода - це складена сторонами з урахуванням інтересів усіх заінтересованих осіб, що беруть участь у справі, угода, яка затверджується судом лише після встановлення законності й обґрунтованості її умов, а також з'ясування думки усіх заінтересованих осіб щодо можливості її затвердження.
Відповідно до ч.3 ст.12 ЗУ „Про виконавче провадження" сторони мають право укласти мирову угоду про закінчення виконавчого провадження, яка визнається судом.
Відповідно до ст.372 ЦПК України мирова угода, укладена між сторонами, або відмова стягувача від примусового виконання в процесі виконання рішення подається в письмовій формі державному виконавцю, який не пізніше триденного строку передає її до суду за місцем виконання рішення для визнання.
Суд має право перевірити і не визнати мирову угоду або не прийняти відмови стягувача від примусового виконання, якщо це суперечить закону або порушує права чи свободи інших осіб.
Мирова угода укладена сторонами виконавчого провадження № 34833267 суперечить закону, зокрема, умови мирової угоди виходять за межі виконавчого провадження, оскільки дане виконавче провадження відкрито на підставі виконавчого листа про стягнення з боржника лише судових витрат в сумі 910 грн., в той час коли мирова угода також визначає умови виконання судового рішення про стягнення основного боргу за кредитним договором в сумі 206529,62 грн., заборгованості по процентам за користування кредитом в сумі 12688,45 грн., заборгованості по пені в сумі 7466,65 грн..
Отже, мирова угода, яка передбачає умови стягнення з боржника загальної суми заборгованості за кредитним договором, яку укладено сторонами у процесі виконання рішення суду про стягнення судових витрат в сумі 910 грн., виходить за межі виконавчого провадження №34833267 та суперечить вимогам закону.
Прийнявши до уваги наведене, суд першої інстанції дійшов правильного висновку щодо відсутності підстав для визнання вищевказаної мирової угоди та постановив законну і обґрунтовану ухвалу.
Доводи апеляційної скарги не спростовують висновків, викладених у ухвалі.
Суд першої інстанції постановив ухвалу з додержанням норм матеріального та процесуального права , підстав для її скасування немає.
Керуючись ст.ст.209, 303, 304, 307, 312, 315, 319, 324, 325 ЦПК України, колегія суддів
у х в а л и л а :
Апеляційну скаргу Публічного акціонерного товариства «Банк «Фінанси та Кредит» відхилити.
Ухвалу Бердичівського міськрайонного суду Житомирської області від 18 лютого 2014 року залишити без змін.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Головуючий : Судді:
Судове рішення № 38116816, Апеляційний суд Житомирської області було прийнято 08.04.2014. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 274/200/14-ц. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: