Справа № 359/12008/13-п Головуючий у І інстанції Мельник О. О. Провадження № 33/780/44/14 Доповідач у 2 інстанції ГабрієльКатегорія 430 20.01.2014
ПОСТАНОВА
Іменем України
20 січня 2014 року м. Київ
Апеляційний суд Київської області в складі судді судової палати з розгляду кримінальних справ Габрієля В.О., з участю прокурора Шум І.І., представника Київської митниці Міністерства доходів і зборів України Захарова А.О., представника особи, яка притягується до адміністративної відповідальності ОСОБА_3 розглянувши у відкритому судовому засіданні справу за апеляційною скаргою представника ОСОБА_3 в інтересах ОСОБА_4 на постанову судді Бориспільського міськрайонного суду Київської області від 20 грудня 2013 року -
в с т а н о в и в :
Постановою судді Бориспільського міськрайонного суду Київської області від 20 грудня 2013 року
ОСОБА_4, ІНФОРМАЦІЯ_1, громадянина Республіки Польща, уродженця Республіки Польща, м. Люблін, мешканця АДРЕСА_1, не працюючого,
визнано винним у скоєнні правопорушення, передбаченого ст. 472 МК України та накладено на нього стягнення у вигляді штрафу в розмірі 100 відсотків вартості товару в сумі 53305 грн. 27 коп, з конфіскацією 6245 доларів США та 13600 російських рублів, звернувши в рахунок сплати штрафу грошові кошти в розмірі 4889 Євро, еквівалентом яких є сума в національній валюті в розмірі 53305 грн. 99 коп., вилучених відповідно до протоколу про порушення митних правил № 0612/125120103/13 від 02.11.2013 р.
ОСОБА_4 притягнуто до відповідальності за те, що 02.11.2013 р., під час проведення митного контролю пасажирів, які прилетіли до України з Республіки Польща, м. Варшава рейсом № 751, ОСОБА_4, який з метою оформлення декларації, обрав проходження митного контролю по каналу, позначеному символами червоного кольору («червоний коридор»), і подав, як підставу для переміщення товарів через митний кордон України митну декларацію, в якій в п. 3.1 «Сума валюти України та іноземної валюти готівкою, платіжні документи та інші цінні папери, банківські метали, кількість виробів з дорогоцінних металів та дорогоцінного каміння в будь-якому вигляді і стані» не були заявлені точні та достовірні відомості щодо найменування та кількості товару у вигляді 6245 доларів США, еквівалентом якої є сума в національній валюті в розмірі 49916 грн. 29 коп., виходячи із встановленого офіційного курсу НБУ станом на 02.11.2013 р. за 100 доларів США - 799-3000 грн., та 13600 російських рублів, що дорівнює сумі в гривнях в розмірі 3388 грн. 98 коп., виходячи з встановленого НБУ курсу за 10 російських рублів - 2-4919 грн., і що за офіційним курсом НБУ, станом на 02.11.2013р., складає загальну суму в розмірі 53305 грн. 27 коп., а була задекларована лише сума в розмірі 30500 Євро, замість наявних у нього грошових коштів в розмірі 30500 Євро, 6245 доларів США та 13600 російських рублів, що відповідно до Додатку № 10 Постанови КМУ № 436 від 21.05.2012 р. належать до товару, на які встановлено обмеження щодо переміщення через митний кордон України.
У апеляційній скарзі представник особа, яка притягається до адміністративної відповідальності ОСОБА_3 просить скасувати постанову та провадження у даній справі закрити, повернути ОСОБА_4 вилучені у нього кошти в сумі 6245 доларів США, 13600 російських рублів та 4889 Євро. В обґрунтування апеляційної скарги зазначив, що вищевказана постанова винесена із порушенням норм процесуального права та неправильним застосуванням норм матеріального права. Суд першої інстанції обмежився лише аналізуванням даних протоколу про адміністративне правопорушення, не дослідив жодних інших обставин та доказів, не з'ясував чи є умисел скаржника у вчиненні правопорушення. Протокол про адміністративне правопорушення не може братися до уваги, оскільки його було складено із грубим порушенням законодавства України. Головний інспектор ВМО № 3 митного поста «Бориспіль - аеропорт» ОСОБА_6, не володів необхідними фаховими знаннями для здійснення коректного та повного перекладу протоколу про порушення митних правил, як того вимагає законодавство України, чим було порушено права скаржника, передбачені ст.ст. 492, 494, 498 МК України та ст. 268 КУпАП. Судом першої інстанції не перевірено повноваження посадової особи на складання протоколу про адміністративне правопорушення, що свідчить про порушення норм матеріального права. Також, згідно ст. 33 КУпАП при накладенні стягнення враховується характер вчиненого правопорушення, особа порушника, ступінь його вини, майновий стан, обставини, що пом'якшують і обтяжують відповідальність. Однак при прийнятті оскаржуваної постанови суд не врахував вищенаведену вимогу законодавства.
Заслухавши доповідь судді, доводи представника особи, яка притягується до адміністративної відповідальності ОСОБА_3 на підтримку поданої апеляційної скарги, думку прокурора та представника митниці про законність постанови суду, вивчивши матеріали справи та перевіривши доводи апеляційної скарги, апеляційний суд вважає, що апеляційна скарга не підлягає задоволенню з наступних підстав.
Висновок суду першої інстанції, щодо доведеності вини ОСОБА_4 у вчиненні правопорушення за обставин, викладених у постанові судді, відповідають фактичним обставинам справи, підтверджуються наявними в матеріалах справи доказами і є обґрунтованими. Суд надав належну оцінку доказам у справі та правильно кваліфікував дії ОСОБА_4 за ст. 472 МК України.
Відповідно до ч. 1 ст. 503 МК України, перекладачем може бути особа, яка володіє мовою, знання якої необхідне для здійснення перекладу під час провадження у справі про порушення митних правил.
Згідно ч. 3 ст. 503 МК України, як перекладач може виступати посадова особа органів доходів і зборів.
Твердження представника особи, яка притягається до адміністративної відповідальності ОСОБА_3, щодо відсутності фахових знань для здійснення перекладу у ОСОБА_6 є такими, що спростовуються матеріалами справи. Так, ОСОБА_6 має базову вищу освіту за напрямом підготовки «Філологія» (англійська мова) (а.с. 11, 12). Відповідно до Витягу з наказу Київської обласної митниці від 15.06.11 № 443, ОСОБА_6 є таки, що успішно склав галузевий кваліфікаційний іспит з іноземних мов (а.с. 13). В матеріалах справи відсутні будь-які докази, а саме заяви чи клопотання ОСОБА_4, з приводу неналежного володіння англійською мовою перекладачем.
Посилання представника ОСОБА_3 на порушення прав ОСОБА_4 при складанні протоколу про порушення митних правил не ґрунтуються ні на матеріалах справи, ні на вимогах закону, оскільки протокол про порушення митних правил був складений у відповідності до вимог ст. 494 МК України, у тому числі з роз'ясненням ОСОБА_4 його прав, передбачених ст. 498 МК України. Враховуючи вищезазначені обставини даний протокол являється належним доказом у відповідності до вимог ст. 495 МК України.
У відповідності до ст. 23 КУпАП, адміністративне стягнення є мірою відповідальності і застосовується з метою виховання особи, яка вчинила адміністративне правопорушення, в дусі додержання законів України, поваги до правил співжиття, а також запобігання вчиненню нових правопорушень як самим правопорушником, так і іншими особами.
За змістом ст. 33 КУпАП при накладенні стягнення враховується характер вчиненого правопорушення, особа порушника, ступінь його вини, майновий стан, обставини, що пом'якшують і обтяжують відповідальність.
Зазначені вимоги закону суддею, при розгляді справи про притягнення ОСОБА_4 до відповідальності за ст. 472 МК та накладенні на нього стягнення у виді штрафу в розмірі 100 відсотків вартості товару в сумі 53305 грн. 27 коп, з конфіскацією 6245 доларів США та 13600 російських рублів, звернувши в рахунок сплати штрафу грошові кошти в розмірі 4889 Євро, еквівалентом яких є сума в національній валюті в розмірі 53305 грн. 99 коп., вилучених відповідно до протоколу про порушення митних правил № 0612/125120103/13 від 02.11.2013 р., дотримані у повній мірі.
Таким чином суд першої інстанції вжив усіх необхідних заходів для повного та об'єктивного розгляду справи, належним чином проаналізував і надав оцінку доказам та прийшов до обґрунтованого висновку про необхідність притягнення ОСОБА_4 до відповідальності за ст. 472 МК України та із дотриманням вимог закону наклав на нього стягнення, яке передбачене санкцією цієї статті.
Постанова судді Бориспільського міськрайонного суду від 20 грудня 2013 року щодо ОСОБА_4 відповідає вимогам закону, підстав для її скасування чи зміни суд не знаходить у зв'язку із чим залишає дану постанову без змін, а апеляційну скаргу - без задоволення.
Керуючись ст.294 КУпАП суд,-
п о с т а н о в и в:
Апеляційну скаргу представника ОСОБА_3 в інтересах ОСОБА_4 залишити без задоволення.
Постанову судді Бориспільського міськрайонного суду Київської області від 20 грудня 2013 року щодо ОСОБА_4 залишити без змін.
Постанова оскарженню не підлягає.
Суддя Апеляційного суду
Київської області / підпис / В.О. Габрієль
З оригіналом згідно.
Суддя В.О. Габрієль
Судове рішення № 36708549, Апеляційний суд Київської області було прийнято 20.01.2014. Форма судочинства - Про адмінправопорушення, форма рішення - Постанова. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити необхідні дані.
Це рішення відноситься до справи № 359/12008/13-п. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: