ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЛЬВІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
79014, м.Львів, вул.Личаківська, 128
УХВАЛА
30.04.09 Справа№ 33/24
Розгляд справи відкладено на : 16.06.09 о 10:00
Господарський суд Львівської області розглянув у відкритому судовому засіданні матеріали справи :
за позовом:
Приватного підприємства «Торгцентр»(м. Львів)
до відповідача:
LANDI Schweiz AG (Швейцарія)
про :
стягнення 37 135, 60 EUR.
Суддя : Цікало А.І.
При секретарі : Легуцький І.Б.
Представники:
Позивач:
Гула О. В. –представник (довіреність № 02-08 від 20.11.2008 р.)
Відповідач:
не з'явився
Суть спору: На розгляд господарського суду Львівської області поступила позовна заява від Приватного підприємства «Торгцентр»(м. Львів) до LANDI Scnweiz AG (Швейцарія) про стягнення 37 135, 60 EUR.
Ухвалою суду від 04.03.2009 р. порушено провадження у справі та призначено до розгляду на 26.03.2009 р. У зв’язку з неявкою представника відповідача 26.03.2009 р. розгляд справи було відкладено на 30.04.2009 р.
Позивач вимоги ухвал суду про порушення провадження у справі від 04.03.2009 р. та про відкладення розгляду справи від 26.03.2009 р. виконав частково, явку повноважного представника в судове засідання забезпечив.
В судовому засіданні 30.04.2009 р. представником подано клопотання про розгляд спору понад строки встановлені ст. 69 ГПК України.
26.03.2009 р. до суду за вх. № 5803, від позивача, поступило клопотання про витребування додаткових доказів. Ухвалою суду від 26.03.2009 р. вказане клопотання позивача було задоволено і витребувано у вказаних позивачем осіб матеріали, які мають значення для вирішення спору по суті.
Витребувані ухвалою господарського суду від 26.03.2009р. докази на розгляд суду не представлено.
В судових засіданнях 26.03.2009 р. та 30.04.2009 р. представник позивача представив суду докази перекладу ухвал про порушення провадження у справі від 04.03.2009 р. та про відкладення розгляду справи від 26.03.2009 р. на державну мову відповідача з нотаріальним засвідченням посвідченням та направлення таких на адресу відповідача.
В судовому засіданні 30.04.2009 р. представник позивача подав до суду лист адвокатської контори ПАТРІЦІЯ ЗІДЛЕР від 20.04.2009 р. та переклад такого з німецької на українську мову, який проведено Агенцією іноземних мов «Руна».
Як вбачається із вказаного листа, відповідач (LANDI Schweiz AG) доручив адвокату Патріція Зідлер захист своїх інтересів. З листа вбачається, що адвокат ставить під сумнів, те що господарським судом Львівської області розглядається спір між сторонами, а також підсудність спору.
В судовому засіданні 30.04.2009 р. представник позивача звернувся до суду з клопотанням про продовження терміну розгляду справи понад строки встановлені ст. 69 ГПК України.
Відповідач вимоги ухвал суду про порушення провадження у справі від 04.03.2009 р. та про відкладення розгляду справи від 26.03.2009 р. не виконав, відзив на позов не представив, проти позову, у встановленому чинним законодавством України порядку, не заперечив, явку повноважного представника в судове засідання не забезпечив.
Ознайомившись із листом адвоката Патріція Зідлер, господарський суд Львівської області
ставить до відома відповідача, що 03.03.2009 р. до суду поступила позовна заява від Приватного підприємства «Торгцентр»(м. Львів) до LANDI Schweiz AG (Швейцарія) про стягнення 37 135, 60 EUR, яка зареєстрована в канцелярії суду за вх. № 1342 та 04.03.2009 р. внесена до єдиного реєстру. 04.-03.2009 р. господарський суд Львівської області порушив провадження у справі № 33/24 (суддя Цікало А.І.).
Суд звертає увагу відповідача та його адвоката на те, що контракт № 2 укладено між сторонами 04.08.2008 р. де «Продавцем»виступає позивач (Приватне підприємство «Торгцентр»(Україна)), а «Покупцем»виступає відповідач (LANDI Schweiz AG (Швейцарія)).
Згідно листа адвоката, такий підтвердив факт укладення такого контракту між сторонами спору 04.08.2008 р.
Суд звертає увагу відповідача та його адвоката на те, що відповідно до п.п. 11.1 п. 11 Контакту № 2 укладеного сторонами 04.08.2008 р., сторони несуть відповідальність згідно законодавства та вирішують спори в судах країни місця знаходження продавця. Як вбачається з наведеного, уклавши контракт, відповідач погодився на вирішення спорів, які виникають між сторонами, в судах України, оскільки позивач (продавець) зареєстрований на території України.
Крім того суд повідомляє відповідача, що на позивача покладається обов’язок перекласти ухвали на державну мову відповідача, такі повинні бути перекладені у двох нотаріально засвідчених примірниках однакової юридичної сили, один з примірників направити на адресу відповідача (відправляється рекомендованим листом з повідомленням про вручення поштового відправлення та описом вкладення), докази відправки та отримання відповідачем представити суду, другий примірник представити суду для долучення до матеріалів справи, у зв’язку з тим, що в штаті суді відсутні спеціалісти, які б могли перекласти процесуальні документи.
Відповідно до ч. 1 ст. 69 ГПК України, спір має бути вирішено господарським судом у строк не більше двох місяців від дня одержання позовної заяви.
Відповідно до ч. 4 ст. 69 ГПК України, за клопотанням обох сторін чи клопотанням однієї сторони, спір може бути вирішено у більш тривалий строк, ніж встановлено частиною першою цієї статті.
Враховуючи наведене, у зв‘язку з невиконанням сторонами вимог ухвал суду, неявкою представника відповідача, неподанням витребуваних доказів, зверненням представника позивача з клопотанням про продовження строку розгляду справи, необхідністю витребувати додаткові докази, для надання можливості сторонам виконати вимоги суду, керуючись ст.ст. 22, 38, 69,77, 86 ГПК України, суд, -
У Х В А Л И В :
1. Клопотання представника позивача про продовження строку розгляду справи - задоволити.
Продовжити строк вирішення спору.
2. Витребувати у Товариства з обмеженою відповідальністю “Контур –3 ЛТД”(вул. Федорова 5/72, м. Луцьк; водій Федорчук С, паспорт ЕС 890764) Декларацію № 209000006/8/012730 від 18.08.2008р.; СМК № 005563 від 18.08.2008р., акт виконаних робіт, а також міжнародну товарно-транспортну накладну підписану одержувачем де вантажовідправником виступає Приватне підприємство “Торгцентр”.
3. Витребувати у Приватного підприємства “Корсар”(вул. Степова, 34, с. Олександрівка, Дніпропетровська область) Декларацію № 209000006/8/013344 від 22.08.2008р., СМК № 0017096 від 22.08.2008р., акт виконаних робіт, міжнародну товарно-транспортну накладну підписану одержувачем (водій Яценко В.П., паспорт СВ 299651), а також Декларацію № 209000006/8/0147767 від 03.09.08р., СМК № 100311 від 03.09.2008р., акт виконаних робіт, міжнародну товарно-транспортну накладну підписану одержувачем (водій Черемис В., паспорт АК 641653), де вантажовідправником виступає Приватне підприємство “Торгцентр”.
4. Витребувати у Товариства з обмеженою відповідальністю “ТК “Трансойл”(пл. Інженерна, 1, 904, м. Запоріжжя; код ЄДРПОУ 35345522; МФО 313742; Ліц. АВ № 373917 від 19.09.2007р.; водій Чемерис В., паспорт АК 641653) Декларацію № 209000006/8/013727 від 26.08.2008р., СМК № 0056286 від 26.08.2008р., акт виконаних робіт, а також міжнародну товарно-транспортну накладну підписану одержувачем де вантажовідправником виступає Приватне підприємство “Торгцентр”.
5. Витребувати у Приватного підприємця Стежкін С. І. (вул. 14 жовтня, 3/112, м. Запоріжжя; водій Буря О.І., паспорт СВ 289500) Декларацію № 209000006/8/014383 від 02.09.2008р., СМК № 0023534 від 01.09.2008р., акт виконаних робіт, а також міжнародну товарно-транспортну накладну підписану одержувачем де вантажовідправником виступає Приватне підприємство “Торгцентр”.
6. Витребувати у Приватного підприємства “АРГО”(вул. Космічна, 150, м. Запоріжжя; код ЄДРПОУ 34868930; водій Гребінников А., паспорт АТ 278884) Декларацію № 209000006/8/015038 від 05.09.2008р., СМК № 0026231 від 05.09.2008р., акт виконаних робіт, а також міжнародну товарно-транспортну накладну підписану одержувачем де вантажовідправником виступає Приватне підприємство “Торгцентр”.
7. Зобов'язати перевізників представити витребувані судом документи за три дні до початку судового засідання. (При направленні документів, посилання на номер справи обов’язкове).
2. Розгляд справи відкласти на 16.06.2009 р. о 10:00 год.
3. Зобов’язати:
Сторони :
провести взаємозвірку по заборгованості, яка існувала на момент подання позову. Акт подати до початку судового засідання;
подати належно завірені копії документів на які покликаються сторони та витребовує суд для долучення до справи, оригінали для огляду в судовому засіданні;
представити суду довідки органів статистики (реєстратора) про включення до ЄДРПОУ (ДРФО) та свідоцтво про державну реєстрацію станом на час звернення з позовом до суду;
вжити заходів передбачених чинним законодавством для врегулювання спору;
письмово повідомити суд про наявність чи відсутність обставин, передбачених п. 2 ч. 1 ст. 62 або п. 2 ч. 1 ст. 81 ГПК України;
забезпечити явку уповноважених представників.
Позивача :
представити суду докази на які має місце покликання в позовній заяві;
представити суду докази фактичного виконання зобов‘язання згідно контракту, стягнення заборгованості по якому є предметом позову;
представити суду оригінал контракту № 2 від 04.08.2008 р. укладеного між ПП «Торгцентр»та LANDI Scnweiz AG, для огляду в судовому засіданні;
представити суду оригінал додатку 1 до контракту № 2 укладеного між ПП «Торгцентр»та LANDI Scnweiz AG, для огляду в судовому засіданні;
представити суду оригінали всіх документів, копії яких долучені до матеріалів справи, для огляду в судовому засіданні;
представити суду докази отримання товару відповідачем, стягнення заборгованості за який є предметом спору;
представити суду уточнений розрахунок позовних вимог;
представити суду докази наявності правових підстав виникнення заборгованості у відповідача;
представити суду докази вжиття передбачених чинним законодавством заходів щодо погашення відповідачем заборгованості;
представити суду докази наявності заборгованості на час подачі позову;
перекласти дану ухвалу на державну мову відповідача. Ухвала повинна бути перекладена у двох нотаріально засвідчених примірниках однакової юридичної сили. Один з примірників направити на адресу відповідача (відправляється рекомендованим листом з повідомленням про вручення поштового відправлення та описом вкладення), докази відправки та отримання відповідачем представити суду. Другий примірник представити суду для долучення до матеріалів справи;
представити суду довідку органів статистики (реєстратора) про включення відповідача до ЄДРПОУ (ДРФО) станом на час звернення з позовом до суду;
явка повноважного представника, для дачі пояснень з приводу обставин справи, обов’язкова.
Відповідача :
подати письмовий відзив на позовну заяву з документальним і нормативним обґрунтуванням своїх доводів;
представити суду належні докази та пояснення отримання від відповідача товару та на яку суму (загальна кількість та сума);
представити суду належні докази та пояснення оплати вартості отриманого та прийнятого товару (кількість та сума);
представити суду належні докази та пояснення повернення позивачу неякісного товару (кількість та сума);
представити суду докази звернення до позивача (постачальника) із зауваженнями щодо якості та кількості товару;
представити суду докази погашення заборгованості в повному обсязі;
представити суду докази відсутності заборгованості перед позивачем, стягнення якої є предметом позову;
представити суду докази відсутності правових підстав виникнення боргу, стягнення якого є предметом позову;
представити суду докази належного реагування на звернення позивача;
представити суду докази наявності майна, на яке може бути звернуто стягнення заборгованості, що є предметом позову;
явка повноважного представника, для дачі пояснень з приводу обставин справи, обов’язкова.
4. Попередити сторони, що відповідно до ст. 33 ГПК України, кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень. Докази подаються сторонами.
5. Попередити сторони, що у випадку неявки уповноважених представників, справу, згідно ст. 75 ГПК України, буде розглянуто за наявними матеріалами.
6. Попередити сторони, що згідно з п. 5 ст. 83 Господарського процесуального кодексу України за непредставлення у встановлений строк відзиву на позов, або за ухилення від виконання дій, покладених господарським судом, з винної сторони стягується штраф.
Суддя Цікало А.І.
Судове рішення № 3595343, Господарський суд Львівської області було прийнято 30.04.2009. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі відомості.
Це рішення відноситься до справи № 33/24. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: