ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ДОНЕЦЬКОЇ ОБЛАСТІ
83048, м.Донецьк, вул.Артема, 157, тел.381-88-46
Р І Ш Е Н Н Я
іменем України
15.10.2013 Справа № 905/1679/13-г
Господарський суд Донецької області у складі судді Захарченко Г.В. при секретарі судового засідання Зеленевій Т.М. розглянув в судовому засіданні матеріали справи
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «Арксел», м.Донецьк
до відповідача Jiangsu Xinghai Special Steel Co LTD, Jiangsu China
про стягнення 17061,10 доларів США
за участю представників:
від позивача: Шелудяков Д.В. (за довіреністю б/н від 12.07.13р.)
від відповідача: не з'явився
Суть справи:
Позивач, Товариство з обмеженою відповідальністю «Арксел», м.Донецьк звернувся до господарського суду Донецької області з позовом до Jiangsu Xinghai Special Steel Co LTD, Jiangsu China про стягнення 17061,10 доларів США, з яких основний борг в сумі 16760,50 доларів США та 3% річних в сумі 300,60 доларів США.
В обґрунтування позовних вимог позивач посилається на неналежне виконання відповідачем зобов'язання щодо поставки товару за контрактом №7/12 від 02.03.12р.
Ухвалою від 07.03.13р. за вказаним позовом порушено провадження по справі №905/1679/13-г та зобов'язано позивача направити відповідачу позовну заяву та ухвалу про порушення провадження у справі в перекладі на англійську (чи китайську) мову і надати докази направления відповідачу позовної заяви та ухвали суду.
Ухвалою від 02.04.13р. суд зобов'язав позивача направити відповідачу ухвалу господарського суду про відкладення розгляду справи в перекладі на англійську (чи російську) мову та надати докази направлення та отримання цієї ухвали відповідачем.
17.04.13р. позивач надав докази відправлення відповідачу ухвали господарського суду від 02.04.13р. в перекладі на англійську мову.
Ухвалою від 23.04.13р. за клопотанням позивача строк розгляду справи продовжений на 15 днів по 22.05.13р.
Розпорядженням голови господарського суду Донецької області від 07.05.13р. у зв'язку з перебуванням судді Захарченко Г.В. у відпустці справа №905/1679/13-г передана судді Макаровій Ю.В.
Розпорядженням голови господарського суду Донецької області від 13.05.13р. у зв'язку з поверненням судді Захарченко Г.В. з відпустки справа №905/1679/13-г передана судді Захарченко Г.В.
06.06.13р. від позивача надійшла заява про зміну підстави позову, в який позивач просить на підставі ст.693 ЦК України стягнути з відповідача суму попередньої оплати товару за контрактом №7/12 від 02.03.12р., інвойсом №ХН20120504 від 04.05.12р. в розмірі 16760,50 доларів США та 3% річних в сумі 300,60 доларів США. Справа розглядається з урахуванням даної заяви позивача.
06.06.13р. від позивача надійшло клопотання про перенесення розгляду справи для надання можливості представити докази отримання відповідачем ухвали суду від 28.05.13р.
Ухвалою від 06.06.13р. розгляд справи відкладений на 15.10.13р.
В ході розгляду справи господарським судом Донецької області відповідно до ст.125 ГПК України вирішено звернутися до Міністерства юстиції КНР із судовим дорученням про вручення документів та отримання доказів.
Порядок зносин з Китайською Народною Республікою при наданні правової допомоги визначений в статті 2 договору про правову допомогу у цивільних та кримінальних справах, укладеного між Україною та Китайською Народною Республікою 31.10.1992р. Зокрема, при зверненні з проханнями про надання правової допомоги суди та інші компетентні установи Договірних Сторін зносяться між собою через свої центральні установи, якщо цим Договором не встановлено інше. До центральних установ відносяться: з боку України - Міністерство юстиції України; з боку Китайської Народної Республіки - Міністерство юстиції КНР, Верховний Суд КНР і Верховна Народна прокуратура КНР.
З метою дотримання процесуальних прав учасників судового процесу по справі №905/1679/13-г та беручи до уваги реєстрацію підприємства відповідача за межами юрисдикції господарського суду Донецької області, останній звернувся до Міністерства юстиції України з проханням про вручення відповідачу ухвали від 06.06.13р. та запитом про міжнародну правову допомогу для передачі до Міністерства юстиції Китайської Народної Республіки.
Ухвалою від 06.06.13р. провадження у справі зупинено у зв'язку зі зверненням господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги.
Ухвалою від 15.10.13р. провадження у справі поновлено.
У відповідності до ст.6 договору між Україною і Китайською Народною Республікою про правову допомогу у цивільних та кримінальних справах від 31.10.92р. запитувана установа зобов'язана в письмовій формі повідомити запитуючу установу про результати виконання доручення, а також надіслати документи, що підтверджують виконання.
Проте жодних повідомлень про результати виконання від запитуваної держави або Міністерства юстиції України до господарського суду Донецької області не надходило.
Представник позивача в судовому засіданні 15.10.13р. просив задовольнити позовні вимоги в повному обсязі.
Представник відповідача в судове засідання не з'явився, відзив на позов не надав.
Позивачем в якості доказів направлення відповідачу ухвал суду надані копії листів Укрпошти, в яких повідомляється, що поштові відправлення вручені адресату, однак дублікат повідомлення про вручення не повернуто у зв'язку з чим доказом вручення відправлення є рекламація (запит) з відповіддю оператора Китаю.
З вищевикладеного вбачається, що господарським судом Донецької області прийняті належні заходи повідомлення відповідача про дату, час та місце проведення судових засідань.
Оскільки розгляд справи триває з березня місяця та в матеріалах справи достатньо документів, які мають значення для вирішення спору, справа розглядається відповідно до ст.75 Господарського процесуального кодексу України за наявними в ній матеріалами.
Дослідивши матеріали справи та заслухавши пояснення представника позивача, господарський суд Встановив:
Відповідно до ст.38 Закону України "Про зовнішньоекономічну діяльність" спори, що виникають між суб'єктами зовнішньоекономічної діяльності, іноземними суб'єктами господарської діяльності у процесі такої діяльності можуть розглядатися судами України, якщо це не суперечить чинним законам України або передбачено міжнародними договорами України.
Згідно ст.76 Закону України «Про міжнародне приватне право» суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України.
Відповідно до п.8 контракту в разі не вирішення спорів шляхом досудового врегулювання, сторони підтверджують, що спори будуть вирішуватись в судовому порядку в господарському суді Донецької області в порядку, встановленому законодавством України.
Спір за даним позовом підсудний саме господарському суду Донецької області на підставі угоди про договірну підсудність, викладену в п.8 контракту.
02.03.12р. між Товариством з обмеженою відповідальністю "Арксел" (покупець) та Jiangsu Xinghai Special Steel Co LTD, Китай (продавець) укладений контракт №7/12, згідно умов якого продавець передає, а покупець купує за даним договором обладнання та проволоку (товар), з технічними характеристиками у відповідності до специфікацій, що є невід'ємною частиною договору (п.1 контракту).
Ціна товару, що є предметом даного контракту, встановлена в доларах США та зазначена в специфікаціях (п.2.1 контракту).
Умови поставки позиціонуються продавцем згідно міжнародних правил тлумачення термінів та визначень «Інкотермс» в редакції 2010 року та узгоджуються у відповідних специфікаціях, що є невід'ємною частиною договору (п.2.2 контракту).
Сума контракту складається з сум всіх специфікацій, виконаних за даним договором (п.2.3 контракту).
Поставка товару за даним контрактом здійснюється на умовах FOB - м.Шанхай, Китай в морських контейнерах в строки, що зазначені продавцем в письмовому підтвердженні замовлення. Поставка товару здійснюється протягом 30 днів після 10% передоплати (п.4.1 контракту).
Покупець здійснює 10% передоплату на підставі рахунку проформи, виставленого продавцем, 90% - протягом 10 календарних днів з дати повідомлення про готовність товару до відвантаження (п.6.1 контракту).
Контракт діє з моменту підписання та до 31.12.13р. (п.10 контракту).
Контракт №7/12 від 02.03.12р. підписаний сторонами та скріплений печатками підприємств.
Відповідно до ч.1 ст.4 Закону України "Про міжнародне приватне право" право, що підлягає застосуванню до приватноправових відносин з іноземним елементом, визначається згідно з колізійними нормами та іншими положеннями колізійного права цього Закону, інших законів, міжнародних договорів України.
У відповідності до ч.1 ст.5 Закону України "Про міжнародне приватне право" у випадках, передбачених законом, учасники (учасник) правовідносин можуть самостійно здійснювати вибір права, що підлягає застосуванню до змісту правових відносин.
Згідно ч.1 ст.43 Закону України "Про міжнародне приватне право" сторони договору згідно із статтями 5 та 10 цього Закону можуть обрати право, що застосовується до договору, крім випадків, коли вибір права прямо заборонено законами України.
Відповідно до ч.2 ст.5 Закону України "Про міжнародне приватне право" вибір права згідно з частиною першою цієї статті має бути явно вираженим або прямо випливати з дій сторін правочину, умов правочину чи обставин справи, які розглядаються в їх сукупності, якщо інше не передбачено законом.
Оскільки в п.8 контракту визначено, що спори будуть вирішуватись в порядку, встановленому законодавством України, до правовідносин між сторонами контракту підлягає застосуванню матеріальне право України.
Оцінивши договір, суд дійшов висновку, що укладений між сторонами правочин за своїм змістом та правовою природою є договором купівлі-продажу, який підпадає під правове регулювання норм §1 глави 54 Цивільного кодексу України.
Згідно ст.655 ЦК України за договором купівлі-продажу одна сторона (продавець) передає або зобов'язується передати майно (товар) у власність другій стороні (покупцеві), а покупець приймає або зобов'язується прийняти майно (товар) і сплатити за нього певну грошову суму.
Як вбачається зі змісту укладеного між сторонами договору, сторонами погоджено всі істотні умови вищевказаного договору, відсутні докази визнання його у встановленому порядку недійсним. З наведеного суд робить висновок, що вищевказаний договір є обов'язковим для виконання сторонами.
На виконання договору сторонами підписана специфікація №1 від 21.03.12р. на суму 122847,00 доларів США та №2 від 04.05.12р. на суму 167605,00 доларів США, в яких погоджено найменування продукції, кількість, ціна та сума.
Отже, сторонами погоджено всі істотні умови контракту №7/12 від 02.03.12р., відсутні докази визнання його у встановленому порядку недійсним. З наведеного суд робить висновок, що вищевказаний договір є обов'язковим для виконання сторонами.
Продавцем виставлені покупцю інвойси проформи від 22.03.12р. на суму 122846,10 доларів США та від 05.04.12р. на суму 167605,00 доларів США.
Покупець здійснив передоплату в розмірі 10% на виконання умов контракту та на підставі виставлених продавцем інвойсів. Так 22.03.12р. покупцем здійснено оплату на суму 12284,70 доларів США, 08.05.12р. - на суму 16760,50 доларів США та 06.07.12р. на суму 109471,81 доларів США.
10.07.12р. між Товариством з обмеженою відповідальністю "Арксел" та Jiangsu Xinghai Special Steel Co LTD укладена додаткова угода до контракту, в якій сторони домовились про порядок зарахування здійснених покупцем оплат.
29.08.12р. покупцем отриманий від продавця товар за контрактом №7/12 від 02.03.12р. на суму 121756,51 доларів США, що підтверджується вантажно-митною декларацією №700140000/2012/017911 від 29.08.12р.
Як встановлено судом, покупцем здійснено оплату на загальну суму 138517,01 доларів США у зв'язку з чим товар, поставлений за специфікацією №1 від 21.03.12р., оплачений в повному обсязі.
За умовами п.4.1 контракту поставка товару здійснюється протягом 30 днів після здійснення 10% передоплати.
З огляду на те, що передоплата за специфікацією №2 здійснена покупцем 06.07.12р., поставка товару мала бути здійснена в строк до 07.08.12р.
Відповідно до ч.2 ст.530 ЦК України якщо строк (термін) виконання боржником обов'язку не встановлений або визначений моментом пред'явлення вимоги, кредитор має право вимагати його виконання у будь-який час. Боржник повинен виконати такий обов'язок у семиденний строк від дня пред'явлення вимоги, якщо обов'язок негайного виконання не випливає із договору або актів цивільного законодавства.
11.09.12р. позивач надсилав відповідачу претензію №791 від 11.09.12р., в якій повідомив про здійснення передоплати за специфікацією №2 на суму 16760,50 доларів США та про неотримання повідомлення про готовність замовленого товару до відвантаження, у зв'язку з чим просив повернути зазначений платіж.
Однак, за весь час розгляду справи відповідач доказів повернення сплаченої позивачем попередньої оплати не надав.
За приписом ст.526 ЦК України зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.
В силу ст.193 Господарського кодексу України суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться.
Відповідно до ч.2 ст.693 ЦК України якщо продавець, який одержав суму попередньої оплати товару, не передав товар у встановлений строк, покупець має право вимагати передання оплаченого товару або повернення суми попередньої оплати.
За висновками суду, свої зобов'язання щодо поставки передбаченого контрактом товару у встановлений строк відповідач не виконав, суму попередньої оплати на вимогу позивача не повернув, отже позивач має право на стягнення суми попередньої оплати.
Згідно ст.625 ЦК України боржник, який прострочив виконання грошового зобов'язання, на вимогу кредитора зобов'язаний сплатити суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також 3% річних від простроченої суми, якщо інший розмір процентів не встановлений договором або законом.
Позивачем заявлено до стягнення 3% річних в розмірі 300,60 доларів США, що нараховані на суму неповерненої попередньої оплати за період з 07.08.12р. по 05.03.13р.
Перевіривши зроблений позивачем розрахунок 3% річних, суд вважає його не вірним, оскільки з врахуванням положень п.2 ст.530 ЦК України 3% річних можуть бути нараховані після спливу 7 днів з моменту отримання претензії, тобто з 19.09.12р.
З огляду на викладене, судом самостійно зроблений розрахунок 3% річних, відповідно до якого сума 3% річних становить 231,43 доларів США за період з 19.09.12р. по 05.03.13р.
Відповідно до ст.33 ГПК України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень. За приписами ст.43 ГПК України суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному та об'єктивному розгляді у судовому процесі всіх обставин справи в їх сукупності, керуючись законом.
Беручи до уваги викладене і враховуючи, що позовні вимоги в частині стягнення основного боргу обґрунтовані, документально доведені і відповідачем не спростовані, вони підлягають задоволенню в повному обсязі. Вимоги щодо стягнення 3% річних підлягають задоволенню частково на суму 231,43 доларів США.
При поданні позову позивач сплатив судовий збір в розмірі 2740,40грн., тоді як за подачу позову на суму 17061,10 доларів США (що еквівалентно 136369,37грн.) розмір судового збору складає 2727,39грн.
Згідно ст.7 Закону України «Про судовий збір» переплачена сума судового збору підлягає поверненню позивачу.
Відповідно до ст.49 ГПК України судові витрати покладаються на сторін пропорційно розміру задоволених позовних вимог.
Враховуючи викладене та керуючись ст.124 Конституції України, Законом України «Про міжнародне приватне право», договором про правову допомогу у цивільних та кримінальних справах, укладеного між Україною та Китайською Народною Республікою від 31.10.1992р.; ст.ст. 525, 526, 625, 693 Цивільного кодексу України, ст.193 Господарського кодексу України, ст.ст. 1, 4, 22, 33-35, 43, 75, 49, 82-85 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд
В И Р І Ш И В :
Позовні вимоги Товариства з обмеженою відповідальністю «Арксел», м.Донецьк до Jiangsu Xinghai Special Steel Co LTD, Jiangsu China про стягнення 17061,10 доларів США - задовольнити частково.
Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю "Арксел" Jiangsu Xinghai Special Steel Co LTD (Economic Development Zone, Dainan Town, Xinghua, Jiangsu China) на Товариства з обмеженою відповідальністю «Арксел» (83017, Україна, м.Донецьк, пер.В'ятський, 2Б; ЄДРПОУ 31206116) основний борг в сумі 16760,50 доларів США; 3% річних в сумі 231,43 доларів США; витрати по сплаті судового збору в сумі 2716,33грн.
Видати наказ після набрання рішенням законної сили.
Повернути Товариства з обмеженою відповідальністю «Арксел» (83017, Україна, м.Донецьк, пер.В'ятський, 2Б; ЄДРПОУ 31206116) з державного бюджету України переплачений судовий збір в сумі 13,01грн.
В судовому засіданні 15.10.13р. оголошено вступну та резолютивну частини рішення.
Повний текст рішення підписано 21.10.13р.
Суддя Г.В. Захарченко
Судове рішення № 34272947, Господарський суд Донецької області було прийнято 15.10.2013. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 905/1679/13-г. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: