Виноградівський районний суд Закарпатської області
___________________
Справа № 299/2588/13-ц
Категорія 9
Р І Ш Е Н Н Я
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
13.08.2013 м. Виноградів
Виноградівський районний суд Закарпатської області в особі:
головуючого- судді Рішко Г.І.,
при секретарі - Стасюк Ю.П.,
розглянувши у судовому засіданні в залі суду м. Виноградів цивільну справу за заявою ОСОБА_1 до зацікавленої особи: приватного нотаріуса Виноградівського районного нотаріального округу ОСОБА_2 про встановлення фактів, що мають юридичне значення,
В С Т А Н О В И В :
Заявниця ОСОБА_1 звернулася до суду із заявою до зацікавленої особи: приватного нотаріуса Виноградівського районного нотаріального округу ОСОБА_2 про встановлення фактів, що мають юридичне значення.
Вимоги заяви мотивовані тим, що ІНФОРМАЦІЯ_2 року помер чоловік позивачки-ОСОБА_3, останнє місце проживання якого було АДРЕСА_1.
В зв'язку з необхідністю прийняття спадщини після смерті чоловіка заявниці та звернення до приватного нотаріуса Виноградівського районного нотаріального округу ОСОБА_2 для подачі документів на оформлення спадщини, в таких було виявлено розбіжності в написанні прізвища чоловіка заявниці в правовстановлюючих документах.
Так, в Свідоцтві про смерть спадкодавця, серії НОМЕР_1, виданого повторно 18.07.2013 року, відділом державної реєстрації актів цивільного стану Виноградівського районного управління юстиції Закарпатської області, за актовим записом №27, спадкодавця записано як ОСОБА_3, що є правильним, поскільки, згідно до Свідоцтва про народення, серії НОМЕР_2, виданого повторно 12.10.2011 року відділом державної реєстрації актів цивільного стану Виноградівського районного управління юстиції Закарпатської області, за актовим записом №167, спадкодавець значиться як ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженець м. Виноградів, Виноградівського району, Закарпатської області.
Також в Свідоцтві про одруження заявниці ОСОБА_1, серії НОМЕР_3, виданого повторно 12.10.2011 року відділом державної реєстрації актів цивільного стану Виноградівського районного управління юстиції Закарпатської області, за актовим записом № 170, чоловіка заявниці (спадкодавця) записано як ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженець м. Виноградова, Виноградівського району, Закарпатської області, що також є правильно.
Разом з тим, в Свідоцтві про право особистої власності на жилий будинок, виданого на підставі Рішення виконкому Виноградівської міської ради народних депутатів за №185 від 18.06.1987 року та на якому зроблено Реєстрований напис Виноградівським міжміським бюро технічної інвентаризації на праві особистої власності, виданого на ім»я спадкодавця, як- ОСОБА_3 та записаний в реєстрову книгу №11, за реєстровим №2521 від 30.06.1987 року.
В Державному Акті на право приватної власності на землю, серії ІІ-ЗК №032092, виданого на підставі Рішення міськвиконкому Виноградівської міської ради народних депутатів від 24.12.1993 року за №215 про передачу у приватну власність земельної ділянки, площею 0,0849 га, цільве призначення якої-для обслуговування жилого будинку та господарських будівель в АДРЕСА_1, спадкодавця записано як-ОСОБА_3.
У Свідоцтві про Реєстрацію транспортного засобу, серії НОМЕР_4 від 27.10.2001 року, виданого Виноградівським РЕВ ДАІ УМВС Державтоінспекції України в Закарпатській області, спадкодавця записано як ОСОБА_3.
У Будівельному паспорті на будівництво господавсько-побутових будіель від 15.03.1993 року на будівництво дачного будиночку в урочищі «Секерец» в м. Виноградів, спадкодавця записано як-ОСОБА_3.
Крім того, згідно до даних з Витягу з Єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців серії АЕ №169886 виданого 16.07.2013 року державним реєстратором Корнієнко Т.В., у відомостях про засновників (учасників) юридичної особи Виноградівського міжгалузевого виробничо-торгівельної фірми «РУНО», код ЄДРПОУ 00443476, розташованого за адресою: 90300, м. Виноградів, вул. І.Франка №127, чоловіка заявниці записано як- ОСОБА_3, 90300, АДРЕСА_1, що також є неправильним
Всі ці розбіжності в написанні прізвища спадкодавця, створюють заявниці перепони в оформленні пакету документів та подачі їх на прийняття спадщини за померлим ОСОБА_3
Враховуючи всі вищезазначені неточності у написанні прізвища чоловіка заявниці, вона змушена звернутися до суду з заявою про встановлення фактів, що мають для неї юридичне значення, оскільки це дозволить їй в подальшому реалізувати своє право на спадкування.
Заявниця ОСОБА_1, будучи належним чином повідомлена про день, час і місце розгляду справи в судове засідання не з"явилася, однак подала до суду письмову, заяву про розгляд справи за її відсутності та про те, що вимоги заяви підтримує повністю та просить суд такі задоволити.
Зацікавлена особа, приватний нотаріус ОСОБА_2, будучи належним чином повідомлена про день, час і місце розгляду справи в судове засідання не з"явилася, однак подала до суду письмову заяву про розгляд справи за її відсутності.
Вивчивши матеріали справи у їх сукупності та взаємозв"язку, суд знаходить заяву підлягаючою до задоволення із-за таких підстав.
У відповідності до вимог ст.ст.10, 11 ЦПК України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог чи заперечень. Суд розглядає справи не інакше як за зверненням фізичних чи юридичних осіб, поданим відповідно до вимог цього Кодексу, в межах заявлених ними вимог і на підставі доказів сторін та інших осіб, які беруть участь у справі.
В відповідності до вимог ст. ст. 256, 259 ЦПК України, суди розглядають справи про встановлення фактів від яких залежить виникнення, зміна або припинення особистих чи майнових прав громадян, в випадках коли діючим законодавством не передбачено іншого порядку їх встановлення.
В судовому засіданні встановлено, що ІНФОРМАЦІЯ_2 року помер чоловік позивачки-ОСОБА_3, останнє місце проживання якого було АДРЕСА_1.
В зв'язку з необхідністю прийняття спадщини після смерті чоловіка заявниці та звернення до приватного нотаріуса Виноградівського районного нотаріального округу ОСОБА_2 для подачі документів на оформлення спадщини, в таких було виявлено розбіжності в написанні прізвища чоловіка заявниці в правовстановлюючих документах.
Так, в Свідоцтві про смерть спадкодавця, серії НОМЕР_1, виданого повторно 18.07.2013 року, відділом державної реєстрації актів цивільного стану Виноградівського районного управління юстиції Закарпатської області, за актовим записом №27, спадкодавця записано як ОСОБА_3, що є правильним, поскільки, згідно до Свідоцтва про народення, серії НОМЕР_2, виданого повторно 12.10.2011 року відділом державної реєстрації актів цивільного стану Виноградівського районного управління юстиції Закарпатської області, за актовим записом №167, спадкодавець значиться як ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженець м. Виноградів, Виноградівського району, Закарпатської області.
Також в Свідоцтві про одруження заявниці ОСОБА_1, серії НОМЕР_3, виданого повторно 12.10.2011 року відділом державної реєстрації актів цивільного стану Виноградівського районного управління юстиції Закарпатської області, за актовим записом № 170, чоловіка заявниці (спадкодавця) записано як ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженець м. Виноградова, Виноградівського району, Закарпатської області, що також є правильно.
Разом з тим, в Свідоцтві про право особистої власності на жилий будинок, виданого на підставі Рішення виконкому Виноградівської міської ради народних депутатів за №185 від 18.06.1987 року та на якому зроблено Реєстрований напис Виноградівським міжміським бюро технічної інвентаризації на праві особистої власності, виданого на ім»я спадкодавця, як- ОСОБА_3 та записаний в реєстрову книгу №11, за реєстровим №2521 від 30.06.1987 року.
В Державному Акті на право приватної власності на землю, серії ІІ-ЗК №032092, виданого на підставі Рішення міськвиконкому Виноградівської міської ради народних депутатів від 24.12.1993 року за №215 про передачу у приватну власність земельної ділянки, площею 0,0849 га, цільве призначення якої-для обслуговування жилого будинку та господарських будівель в АДРЕСА_1, спадкодавця записано як-ОСОБА_3.
У Свідоцтві про Реєстрацію транспортного засобу, серії НОМЕР_4 від 27.10.2001 року, виданого Виноградівським РЕВ ДАІ УМВС Державтоінспекції України в Закарпатській області, спадкодавця записано як-ОСОБА_3.
У Будівельному паспорті на будівництво господавсько-побутових будіель від 15.03.1993 року на будівництво дачного будиночку в урочищі «Секерец» в м. Виноградів, спадкодавця записано як-ОСОБА_3.
Крім того, згідно до даних з Витягу з Єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців серії АЕ №169886 виданого 16.07.2013 року державним реєстратором Корнієнко Т.В., у відомостях про засновників (учасників) юридичної особи Виноградівського міжгалузевого виробничо-торгівельної фірми «РУНО», код ЄДРПОУ 00443476, розташованого за адресою: 90300, м. Виноградів, вул. І.Франка №127, чоловіка заявниці записано як- ОСОБА_3, 90300, АДРЕСА_1, що також є неправильним
Всі ці розбіжності в написанні прізвища спадкодавця, створюють заявниці перепони в оформленні пакету документів та подачі їх на прийняття спадщини за померлим ОСОБА_3
Враховуючи всі вищезазначені неточності у написанні прізвища чоловіка заявниці, вона змушена звернутися до суду з заявою про встановлення фактів, що мають для неї юридичне значення, оскільки це дозволить їй в подальшому реалізувати своє право на спадкування.
Іншого позасудового порядку встановлення даних фактів, передбаченого законом, немає.
У зв"язку із вищевикладеним заявлені вимоги заявниці підлягають до задоволення.
На підставі викладеного, та керуючись ст.ст. 10, 30, 60, 61, 214, 215, 218, 271-275 ЦПК України та Постановою ПВС України від 31.03.1995 року "Про судову практику в справах про встановлення фактів, що мають юридичне значення", суд,-
В И Р І Ш И В :
Заяву задоволити.
Встановити той факт, що Свідоцтво про право особистої власності на жилий будинок, виданого на підставі Рішення виконкому Виноградівської міської ради народних депутатів за №185 від 18.06.1987 року та на якому зроблено Реєстрований напис Виноградівським міжміським бюро технічної інвентаризації на праві особистої власності за ОСОБА_3 та записаний в реєстрову книгу №11, за реєстровим №2521 від 30.06.1987 року, дійсно належало ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженцю м.Виноградів, Виноградівського району Закарпатської області, який помер ІНФОРМАЦІЯ_2 року, згідно до Свідоцтва про смерть, серії НОМЕР_1, виданого повторно 18.07.2013 року, відділом державної реєстрації актів цивільного стану Виноградівського районного управління юстиції Закарпатської області, за актовим записом №27.
Встановити той факт, що Державний Акт на право приватної власності на землю, серії ІІ-ЗК №032092, виданого на підставі Рішення міськвиконкому Виноградівської міської ради народних депутатів від 24.12.1993 року за №215 про передачу у приватну власність земельної ділянки, площею 0, 0849 га, цільове призначення якої для обслуговування жилого будинку та господарських будівель в АДРЕСА_1, виданого на ОСОБА_3, дійсно належало ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженцю м.Виноградів, Виноградівського району Закарпатської області, який помер ІНФОРМАЦІЯ_2 року, згідно до Свідоцтва про смерть, серії НОМЕР_1, виданого повторно 18.07.2013 року, відділом державної реєстрації актів цивільного стану Виноградівського районного управління юстиції Закарпатської області, за актовим записом №27.
Встановити той факт, що Свідоцтво про Реєстрацію транспортного засобу, серії НОМЕР_4 від 27.10.2001 року, виданого Виноградівським РЕВ ДАІ УМВС Державтоінспекції України в Закарпатській області, виданого на ОСОБА_3, дійсно належало ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженцю м.Виноградів, Виноградівського району Закарпатської області, який помер ІНФОРМАЦІЯ_2 року, згідно до Свідоцтва про смерть серії НОМЕР_1, виданого повторно 18.07.2013 року, відділом державної реєстрації актів цивільного стану Виноградівського районного управління юстиції Закарпатської області, за актовим записом №27.
Встановити той факт, що Будівельний паспорт на будівництво господарсько-побутових будіель від 15.03.1993 року на будівництво дачного будиночку в урочищі «Секерец» в м. Виноградів, який було видано на ОСОБА_3 дійсно належало ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженцю м.Виноградів, Виноградівського району Закарпатської області, який помер ІНФОРМАЦІЯ_2 року, згідно до Свідоцтва про смерть, серії НОМЕР_1, виданого повторно 18.07.2013 року, відділом державної реєстрації актів цивільного стану Виноградівського районного управління юстиції Закарпатської області, за актовим записом №27.
Встановити той факт, що ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженець м.Виноградів, Виноградівського району Закарпатської області, який помер ІНФОРМАЦІЯ_2 року, згідно до Свідоцтва про смерть, серії НОМЕР_1, виданого повторно 18.07.2013 року, відділом державної реєстрації актів цивільного стану Виноградівського районного управління юстиції Закарпатської області, за актовим записом №27, дійсно був засновником (учасником) юридичної особи: Виноградівського міжгалузевого виробничо-торгівельної фірми «РУНО», код ЄДРПОУ 00443476, розташованої за адресою: 90300, м. Виноградів, вул. І.Франка №127, Виноградівського району, Закарпатської області згідно даних з Витягу з Єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців серії АЕ №169886, виданого 16.07.2013 року державним реєстратором Корнієнко Т.В., де спадкодавця записано як ОСОБА_3, 90300, АДРЕСА_1.
На рішення суду може бути подана апеляційна скарга до апеляційного суду Закарпатської області через Виноградівський районний протягом десяти днів з дня його проголошення. Особи, які брали участь у справі, але не були присутні у судовому засіданні під час проголошення судового рішення, можуть подати апеляційну скаргу протягом десяти днів з дня отримання копії цього рішення.
ГоловуючийГ. І. Рішко
Судове рішення № 32934139, Виноградівський районний суд Закарпатської області було прийнято 13.08.2013. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити ключові відомості.
Це рішення відноситься до справи № 299/2588/13-ц. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: