Справа № 357/3488/13-ц Головуючий у І інстанції Примаченко В.О. Провадження № 22-ц/780/2578/13 Доповідач у 2 інстанції Касьяненко Л.І.Категорія 19 29.05.2013
УХВАЛА
Іменем України
21 травня 2013 року колегія суддів судової палати в цивільних справах апеляційного суду Київської області у складі :
Головуючого судді: Антоненко В.І.,
Суддів: Касьяненко Л.І., Гуля В.В.,
При секретарі: Бевзюк М.М.,
розглянувши матеріали цивільної справи за апеляційними скаргами ОСОБА_2 та ОСОБА_3 на ухвалу Білоцерківського міськрайонного суду Київської області від 11 березня 2013 року в справі за заявами ОСОБА_2 про виправлення описки у рішенні в справі за позовом ОСОБА_3 до ОСОБА_2 про визнання договору купівлі-продажу дійсним та визнання права власності на будинок,-
в с т а н о в и л а :
У квітні 2011 року ОСОБА_3 звернувся до суду з позовом до ОСОБА_2 про визнання договору купівлі-продажу дійсним та визнання права власності на будинок.
Рішенням Білоцерківського міськрайонного суду Київської області від 6 грудня 2011 року у задоволенні позову відмовлено.
28.02.2013 року та 05.03.2013 року до суду надійшли заяви від ОСОБА_2, в яких він просив виправити описку в описовій частині рішення Білоцерківського міськрайонного суду, а саме: замість слів «Позивач в рахунок оплати вартості будинку передав відповідачу суму коштів еквівалентну 1000 дол. США» зазначити: «Позивач в рахунок оплати вартості будинку відповідачу коштів не передавав». Крім того, замість слів « 1000 доларів США у абзаці 5,7,9 вказати: 5 060 грн., що на думку позивача було еквівалентно 1000 доларів США».
Ухвалою Білоцерківського міськрайонного суду Київської області від 11 березня 2013 року заяви ОСОБА_2І задоволено частково.
Внесено виправлення в текст рішення Білоцерківського міськрайонного суду Київської області від 6 грудня 2011 року в частині еквіваленту суми коштів та вважати , що в абзаці, де суд встановив факти, зазначити , що « Позивач в рахунок оплати вартості будинку передав відповідачу суму коштів в розмірі 5060 грн., що на думку сторін еквівалентна 1000 доларів США.
В іншій частині в задоволенні заяв відмовлено.
В апеляційній скарзі ОСОБА_2 просить скасувати ухвалу та постановити нову, якою задовольнити його заяви про виправлення описки в рішенні Білоцерківського міськрайонного суду Київської області від 6 грудня 2011 року, посилаючись на її незаконність.
В апеляційній скарзі ОСОБА_3 просить скасувати ухвалу та постановити нову, якою в задоволенні заяв ОСОБА_2 про виправлення описки в рішенні Білоцерківського міськрайонного суду Київської області від 6 грудня 2011 року відмовити, посилаючись на порушення судом норм процесуального права.
Апеляційні скарги ОСОБА_2 та ОСОБА_3 не підлягають задоволенню з таких підстав.
Відповідно до ст.219 ЦПК України, суд може з власної ініціативи або за заявою осіб, які беруть участь у справі , виправити допущені у судовому рішенні описки чи арифметичні помилки.
Як вбачається з матеріалів справи, зокрема позовної заяви позивач вказував, що домовився з відповідачем про оплату вартості будинку в сумі 5 060 грн., що була еквівалентна на час домовленості (13.01.2007 року) 1000 дол. США.
З відтвореного під час розгляду заяв про виправлення описки технічного запису (16:11-16:12. .6:17-16:18,16:21-16:22, 16:23-16:25, 16:36-16-37) вбачається, що сторони їх представники, свідок називали вищевказану суму в обох валютних одиницях - в гривневому еквіваленті називалася сума 5 060 грн. а в еквіваленті доларів США 1 000 доларів.
Постановляючи ухвалу, суд прийшов до правильного висновку про необхідність виправлення описки в рішенні в частині еквіваленту суми коштів.
Вирішуючи питання з іншою частиною заяви, а саме з вимогою: замість слів «Позивач в рахунок оплати вартості будинку передав відповідачу суму коштів еквівалентну 1000 дол. США» зазначити: «Позивач в рахунок оплати вартості будинку відповідачу коштів не передавав», суд також обґрунтовано відмовив у її задоволенні, оскільки даний факт було встановлено судом на підставі оцінки доказів, наданих сторонами, зокрема, з пояснень самого відповідача та його представників, які даючи пояснення, не посилалися на той факт, що дружина відповідача отримані у позивача кошти відповідачу не передавала.
Крім того, суд, який виніс рішення не може скасувати чи змінити його, тоді як вищевказане виправлення є по суті зміною фактичних обставин, за якими було винесене рішення.
Ухвала суду постановлена з додержанням норм процесуального права і підстав для її скасування не встановлено.
Доводи апеляційної скарги не спростовують висновків суду.
Керуючись ст. ст. 307,312 ЦПК України, колегія суддів,-
у х в а л и л а:
Апеляційні скарги ОСОБА_2 та ОСОБА_3 відхилити.
Ухвалу Білоцерківського міськрайонного суду Київської області від 11 березня 2013 року залишити без змін.
Ухвала набирає законної сили з моменту проголошення і може бути оскаржена в касаційному порядку до Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних та кримінальних справ протягом двадцяти днів.
Головуючий:
Судді:
Судове рішення № 31472872, Апеляційний суд Київської області було прийнято 29.05.2013. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити необхідні дані.
Це рішення відноситься до справи № 357/3488/13-ц. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: