Рішення № 30603430, 01.04.2013, Дніпровський районний суд міста Запоріжжя (до 25.04.2025 - Ленінський районний суд м. Запоріжжя)

Дата ухвалення
01.04.2013
Номер справи
334/2467/13-ц
Номер документу
30603430
Форма судочинства
Цивільне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України

Дата документу 01.04.2013

Справа № 334/2467/13-ц

Провадження № 2-о/334/71/2013

РІШЕННЯ

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

01 квітня 2013 року Ленінський районний суд м. Запоріжжя

у складі : головуючого - судді - Лихосенко М.О.,

при секретарі Череп М.О.

розглянув у відкритому судовому засіданні в м. Запоріжжя цивільну справу за заявою ОСОБА_1, зацікавлена особа : Приватний нотаріус Запорізького міського нотаріального округу ОСОБА_2 про встановлення факту належності правовстановлюючих документів,

в с т а н о в и в:

ОСОБА_1 звернулась до суду із заявою про встановлення факту належності правовстановлюючих документів, а саме належності їй договору купівлі-продажу квартири АДРЕСА_1, реєстровий № 4239 від 29.08.2008р., посвідченим приватним нотаріусом Запорізького міського нотаріального округу ОСОБА_3, витягу з Державного реєстру правочинів від 29.08.2008р. № 6438995, витягу про реєстрацію права власності нерухомого майна на зазначену квартиру від 17.09.2008р. № 20270109 і технічного паспорту реєстровий номер 264/37615 на квартиру АДРЕСА_1, які оформлені на ОСОБА_1.

В своїй заяві вона вказала, що є громадянкою Російської Федерації, що підтверджується паспортом, виданим паспортним столом 1 ВВС району Замоскворіччя м.Москви від 15.03.2003р.

13.08.2008р., з метою укладання договору купівлі-продажу квартири в м.Запоріжжі, перекладач ОСОБА_6 переклала її паспорт українською мовою, який був посвідчений приватним нотаріусом Запорізького міського нотаріального округу ОСОБА_7, реєстровий № 4347, згідно якого її прізвище було перекладено українською мовою як "ОСОБА_1", та ім'я по батькові як "ОСОБА_1".

29.08.2008р. за договором купівлі-продажу, посвідченим приватним нотаріусом Запорізького міського нотаріального округу ОСОБА_2, реєстровий № 4239 вона придбала квартиру АДРЕСА_1, який був оформлений на підставі її паспорту громадянки Росії у відповідності із вищевказаним перекладом на ім»я ОСОБА_1

На підставі вказаного договору купівлі-продажу квартири, вона отримала витяг з Державного реєстру правочинів, витяг про реєстрацію права власності на нерухоме майно і технічний паспорт на вказану квартиру також на ім.»я ОСОБА_1.

В 2009р. вона отримала безстрокову посвідку на постійне проживання для іноземців та осіб без громадянства, де її прізвище вказано українською мовою вже вказано як "ОСОБА_1", а по-батькові як "ОСОБА_1" та була зареєстрована в належну їй квартиру.

Таким чином, посвідка на постійне проживання для іноземців та осіб без громадянства відповідає даним інших документів, які засвідчують її особу.

Її прізвище, по-батькові в посвідці не співпадає з прізвищем та по-батькові, зазначеним у правовстановлюючих документах на належну їй квартиру.

При зверненні до приватного нотаріуса Запорізького міського нотаріального округу ОСОБА_2 з заявою про внесення в Договір купівлі-продажу змін відповідно посвідки на постійне проживання для іноземців, їй було відмовлено, що підтверджується копією листа № 75/01-16 від 18.03.2013р.

Вказані обставини обмежують її права власника на квартиру, і тому вона вимушена звернутись до суду.

Просить встановити факт належності їй ОСОБА_1 правовстановлюючих документів , а саме договору купівлі-продажу АДРЕСА_1, реєстровий № 4239 від 29.08.2008р., посвідченого приватним нотаріусом Запорізького міського нотаріального округу ОСОБА_3, витягу з Державного реєстру правочинів від 29.08.2008р. № 6438995, витягу про реєстрацію права власності нерухомого майна від 17.09.2008р. № 20270109 і технічного паспорту реєстровий номер 264/37615 на квартиру АДРЕСА_1 на ім.»я ОСОБА_1.

Зацікавлена особа : Приватний нотаріус Запорізького міського нотаріального округу ОСОБА_2 в судове засідання не з`явилась, надала суду заяву про розгляд справи за її відсутності, проти задоволення заяви не заперечує.

Розглянувши матеріали справи, вислухавши пояснення заявника, оцінивши всі пред'явлені докази в сукупності, суд вважає вимоги обґрунтованими та такими, що підлягають задоволенню з наступних підстав.

Відповідно до ст.ст.256-259 ЦПК України, в судовому порядку встановлюються факти, що мають юридичне значення, у тому числі і належності правовстановлюючих документів особі, прізвище, ім'я, по - батькові, місце та час народження якої, вказані в документі, не співпадають з прізвищем, ім`ям, по-батькові, місцем та часом народження цієї особи, вказаними в свідоцтві про народженні чи в паспорті.

Судом встановлено, що ОСОБА_1 є громадянкою Російської Федерації, що підтверджується копією паспорта виданого 15.03.2003р. паспортним столом № 1 ВВС району Замоскворіччі м.Москва.

З метою придбання квартири в м.Запоріжжі, 13.08.2008р. перекладач ОСОБА_6 переклала її паспорт українською мовою, переклад був посвідчений приватним нотаріусом Запорізького міського нотаріального округу ОСОБА_7, реєстровий № 4347, згідно якого її прізвище було перекладено українською мовою як "ОСОБА_1", та ім'я по батькові як "ОСОБА_1".

29.08.2008р. за договором купівлі-продажу, посвідченим приватним нотаріусом Запорізького міського нотаріального округу ОСОБА_2, реєстровий № 4239 вона придбала квартиру АДРЕСА_1, який був оформлений на підставі її паспорту громадянки Росії у відповідності із вищевказаним перекладом на ім`я ОСОБА_1.

На підставі вказаного договору купівлі-продажу ОСОБА_1. отримала витяг з Державного реєстру правочинів, витяг про реєстрацію права власності на нерухоме майно і технічний паспорт на зазначену квартиру, оформлені також на ОСОБА_1.

В 2009р. позивач отримала посвідку на постійне проживання для іноземців та осіб без громадянства, де її прізвище вказано українською мовою вже як "ОСОБА_1", а по батькові як "ОСОБА_1" та вона була зареєстрована у належну їй квартиру.

Таким чином, посвідка на постійне проживання для іноземців та осіб без громадянства відповідає іншим її документам, які засвідчують її особу.

Її прізвище та по-батькові в посвідці не співпадає з прізвищем та по-батькові, зазначеним у правовстановлюючих документах на належну їй квартиру.

При зверненні до приватного нотаріуса Запорізького міського нотаріального округу ОСОБА_2 з заявою про внесення в Договір купівлі-продажу змін їй було відмовлено, що підтверджується копією листа № 75/01-16 від 18.03.2013р.

Вказані обставини обмежують права заявника як власника квартири.

Таким чином, судом встановлено, що дані про особу заявника в договорі купівлі-продажу на зазначену квартиру та інших правовстановлюючих документах не співпадають з її даними в паспорті, посвідки на постійне проживання та іншими документами, що порушує її особисті та майнові права на вказану квартиру.

Спору про право судом не встановлено.

Суд вважає, що маються підстави для встановлення факту належності правовстановлюючих документів заявнику, а саме, договору купівлі-продажу на квартиру АДРЕСА_1 реєстровий № 4239 від 29.08.2008р., посвідченим приватним нотаріусом Запорізького міського нотаріального округу ОСОБА_3, витягу з Державного реєстру правочинів від 29.08.2008р. № 6438995, витягу про реєстрацію права власності нерухомого майна від 17.09.2008р. № 20270109 і технічного паспорту реєстровий номер 264/37615 на вказану квартиру, оскільки помилки були допущені при переводі паспорту заявника українською мовою.

Від встановлення цього факту залежить виникнення, зміна та припинення особистих та майнових прав заявника.

На підставі викладеного і керуючись ст.ст.10, 60, 212, 21, 234, 256 ЦПК України, суд

в и р і ш и в :

Заяву ОСОБА_1 - задовольнити.

Встановити факт належності ОСОБА_1 правовстановлюючих документів на квартиру АДРЕСА_1, а саме, договору купівлі-продажу реєстровий № 4239 від 29.08.2008р., посвідченим приватним нотаріусом Запорізького міського нотаріального округу ОСОБА_3, витягу з Державного реєстру правочинів від 29.08.2008р. № 6438995, витягу про реєстрацію права власності нерухомого майна від 17.09.2008р. № 20270109 і технічного паспорту реєстровий номер 264/37615 на ім.»я ОСОБА_1.

Рішення може бути оскаржене до апеляційного суду Запорізької області протягом 10 днів.

Суддя: Лихосенко М. О.

Часті запитання

Який тип судового документу № 30603430 ?

Документ № 30603430 це Рішення

Яка дата ухвалення судового документу № 30603430 ?

Дата ухвалення - 01.04.2013

Яка форма судочинства по судовому документу № 30603430 ?

Форма судочинства - Цивільне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Відомості про судове рішення № 30603430, Дніпровський районний суд міста Запоріжжя (до 25.04.2025 - Ленінський районний суд м. Запоріжжя)

Судове рішення № 30603430, Дніпровський районний суд міста Запоріжжя (до 25.04.2025 - Ленінський районний суд м. Запоріжжя) було прийнято 01.04.2013. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити корисні дані.

Судове рішення № 30603430 відноситься до справи № 334/2467/13-ц

Це рішення відноситься до справи № 334/2467/13-ц. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша система підтримує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість детального налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє ефективно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 30596662
Наступний документ : 30604855