ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МІСТА КИЄВА
01030, м. Київ, вул. Б. Хмельницького, 44, тел. 284-18-98
_______________
УХВАЛА
ПРО ПОРУШЕННЯ ПРОВАДЖЕННЯ У СПРАВІ
08.04.13
№ 910/6702/13
Суддя Марченко О.В., розглянувши матеріали позовної заяви товариства з обмеженою відповідальністю "КПД", смт Ювілейне Дніпропетровського району Дніпропетровської обл.,
до Державної служби інтелектуальної власності України, м. Київ,
та акціонерного товариства "Prime Partner"(Aktsiaselts Prime Partner), Естонська Республіка, м. Таллінн,
про дострокове припинення дії на території України міжнародної реєстрації № 790090 на знак для товарів і послуг "Smile",
ВСТАНОВИВ:
Як вбачається з матеріалів позовної заяви, акціонерне товариство "Prime Partner"(Aktsiaselts Prime Partner) є нерезидентом, який не має свого представництва на території України; місцезнаходженням названого товариства є: 10117, Естонська Республіка, м. Таллінн, повіт Гар'юмаа, Нарвське шосе, 7.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення на території Естонської Республіки регулюється Договором між Україною та Естонською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних та кримінальних справах від 15.02.1995 (далі - Договір).
Згідно з частиною першою статтатті 2 Договору установи юстиції Договірних Сторін надають взаємно правову допомогу у цивільних та кримінальних справах відповідно до положень даного Договору.
Статтею 3 Договору встановлено, що правова допомога охоплює виконання процесуальних дій, що передбачені законодавством запитуваної Договірної Сторони, зокрема, допит сторін, обвинувачених та підсудних, потерпілих, свідків, експертів, проведення експертиз, судового огляду, передачу речових доказів, порушення кримінального переслідування та видачу осіб, які скоїли злочини, визнання та виконання судових рішень у цивільних справах, вручення та пересилання документів, надання на прохання другої Договірної Сторони відомостей про судимість обвинувачених.
Статтею 5 Договору передбачено, що прохання про здійснення правової допомоги та додатки до них складаються на мові запитуючої Договірної Сторони, до них також додаються завірені копії перекладу на мову другої Договірної Сторони або російську мову.
Переклад засвідчується офіційним перекладачем або нотаріусом, або посадовою особою запитуючої установи, або дипломатичним представництвом чи консульською установою запитуючої Договірної Сторони.
За таких обставин для належного повідомлення акціонерного товариства "Prime Partner"(Aktsiaselts Prime Partner) про час і місце розгляду даної справи останньому необхідно вручити копію даної ухвали і матеріалів позовної заяви в нотаріально засвідченому перекладі на російську мову через Міністерство юстиції Естонської Республіки.
Подані матеріали достатні для прийняття позовної заяви до розгляду.
Керуючись статтями 61, 64, 65 і 86 Господарського процесуального кодексу України (далі – ГПК України), суддя
УХВАЛИВ:
1. Порушити провадження у справі та прийняти позовну заяву до розгляду.
2. Розгляд справи призначити на 08.07.2013 о 10 год. 00 хв.; судове засідання відбудеться в приміщенні господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Б. Хмельницького, 44-б, зал судових засідань № 12.
3. Зобов’язати позивача в термін до 19.04.2012 подати суду належним чином (нотаріально) засвідчений переклад на російську мову ухвали господарського суду міста Києва від 08.04.2013 про порушення провадження у справі № 910/6702/13 у двох примірниках та позовної заяви з додатками у двох примірниках.
4. Надіслати копію ухвали господарського суду міста Києва про порушення провадження у справі від 08.04.2013 та позовну заяву з додатками естонською мовою для вручення відповідачу в порядку, передбаченому договором між Україною та Естонською Республікою про правову допомогу та правові відносини у цивільних та кримінальних справах від 15.02.1995, через Міністерство юстиції Естонської Республіки (15191, Естонська Республіка, м. Таллінн, Тинісмяги 5а).
5. Зобов'язати:
5.1. Сторони:
- направити у судове засідання своїх повноважних представників, повноваження яких повинні бути оформлені відповідно до приписів статті 28 ГПК України; документи на підтвердження повноважень таких представників подати суду; визнати явку представників сторін в судове засідання обов'язковою;
- подати власне письмове підтвердження того, що у провадженні господарського суду або іншого органу, який в межах своєї компетенції вирішує господарський спір, немає справи зі спору між тими ж сторонами, про той же предмет із тих же підстав, а також немає рішення цих органів з такого спору;
- подати на підтвердження їх статусу юридичних осіб і повних найменувань оригінал та належним чином засвідчені копії статутів (положення) і довідки про рахунки, відкриті в банківських установах;
- документи подавати суду в оригіналі для огляду та належним чином засвідчених копіях для долучення до матеріалів справи з урахуванням приписів статті 36 ГПК України і пункту 5.27 Національного стандарту України "Державна уніфікована система організаційно-розпорядчої документації. Вимоги до оформлення документів. ДСТУ 4163-2003", затвердженого наказом Державного комітету України з питань технічного регулювання та споживчої політики від 07.04.2003 № 55;
- письмові пояснення та документи завчасно надсилати на адресу суду поштою або подавати через відділ діловодства суду з супровідним листом з обов'язковим описом додатків у прошитому вигляді;
- у разі відсутності витребуваних судом доказів або неможливості їх подання надати обґрунтовані письмові пояснення з цього приводу;
5.2. Позивача:
- надати оригінали документів, копії яких додані до позовної заяви, для огляду в судовому засіданні;
- подати належним чином засвідчені виписки з торгівельного (банківського, судового) реєстру країни (або інші еквівалентні докази правового статусу), де акціонерне товариство "Prime Partner"(Aktsiaselts Prime Partner) має офіційно зареєстровану контору);
5.3. Акціонерне товариство "Prime Partner"(Aktsiaselts Prime Partner):
- подати письмовий відзив на позов з наданням доказів, що підтверджують викладені в ньому обставини; забезпечити надіслання позивачу копії відзиву в порядку, передбаченому статтею 59 ГПК України;
- подати належним чином засвідчені виписки з торгівельного (банківського, судового) реєстру країни (або інші еквівалентні докази правового статусу), де названий відповідач має офіційно зареєстровану контору);
5.4. Державну службу інтелектуальної власності України:
- подати письмовий відзив на позов з наданням доказів, що підтверджують викладені в ньому обставини; забезпечити надіслання позивачу копії відзиву в порядку, передбаченому статтею 59 ГПК України;
6. Звернути увагу сторін на необхідність дотримання ними вимог статей 22, 33, 34 та частини четвертої статті 74 ГПК України та на встановлений статтею 69 ГПК України строк вирішення спору.
7. Витребувані судом документи є обов’язковими доказами, необхідними для вирішення спору. У випадку неподання позивачем витребуваних судом документів позов буде залишено без розгляду відповідно до пункту 5 частини першої статті 81 ГПК України, у випадку ж неподання відповідачами таких документів спір буде вирішено за наявними у справі матеріалами згідно з приписами статті 75 ГПК України.
8. Попередити сторони, що при ухиленні від вчинення дій, покладених судом на сторони, до останніх можуть бути застосовані санкції, передбачені пунктом 5 статті 83 ГПК України.
9. Звернути увагу сторін, що відповідно до статті 80 ГПК України вони можуть укласти мирову угоду на будь-якій стадії розгляду справи.
Суддя О. Марченко
08.07.13 о 10:00 год.
Судове рішення № 30528405, Господарський суд м. Києва було прийнято 08.04.2013. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 910/6702/13. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: