Справа № 755/4723/13-к
Ухвала
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
"06" березня 2013 р. Дніпровський районний суд м. Києва в складі:
головуючого судді Дзюба О.А.
при секретарі Гаєвському О.С.
за участю:
прокурора Мурачова Р.В.
захисника ОСОБА_1
обвинуваченого ОСОБА_2
та перекладача ОСОБА_3
розглянувши матеріали кримінального провадження № 12013110040000275 за обвинуваченням ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 186 КК України, -
В С Т А Н О В И В:
27 лютого 2013 року в провадження суду надійшов обвинувальний акт з реєстром матеріалів досудового розслідування у кримінальному провадженні за обвинуваченням ОСОБА_2, у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 186 КК України.
28 лютого 2013 року суд призначив підготовче судове засідання, в яке з'явилися учасники зазначені в ухвалі його призначення, окрім потерпілої ОСОБА_4
Суд, враховуючи думку учасників процесу, які не заперечували про ти розгляду справи у відсутність потерпілої, беручи до уваги той факт, що вона була повідомлена про день, час та місце проведення судового засідання, поважних причин своєї неявки суду не надала, а в матеріалах справи такі відомості відсутні, приходить до висновку, що проведення підготовчого судового засідання можливе у її відсутність.
Прокурором Мурачовим Р.В. було заявлено клопотання про повернення обвинувального акту та реєстром матеріалів досудового розслідування у кримінальному провадженні прокурору для усунення порушень КПК України, в частині не надання обвинуваченому права користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє.
Захисник обвинуваченого заявлене клопотання прокурора підтримав, пояснив суду, що дійсно усі матеріалами провадження та прийняті процесуальні рішення наявні тільки на українській мові, а з урахуванням того, що його підзахисний володіє лише грузинською мовою, вони слідчими органами, з метою ознайомлення підозрюваного, не перекладалися.
Обвинувачений наполягав на задоволенні клопотання прокурора, пояснив суду, що дійсно, при проведенні слідства були порушенні його права - знати, у вчиненні якого кримінального правопорушення його підозрюють, які процесуальні рішення з даного приводу наявні.
Заслухавши думку прокурора, захисника, обвинуваченого, вивчивши обвинувальний акт, та інші наявні у кримінальному провадженні документи, вважаю, що клопотання державного обвинувача підлягає задоволенню, а кримінальне провадження не може бути призначенню до судового розгляду з наступних підстав.
Відповідно до вимог ст. 291 КПК України, обвинувальний акт має містити такі відомості:
1) найменування кримінального провадження та його реєстраційний номер;
2) анкетні відомості кожного обвинуваченого (прізвище, ім'я, по батькові, дата та місце народження, місце проживання, громадянство);
3) анкетні відомості кожного потерпілого (прізвище, ім'я, по батькові, дата та місце народження, місце проживання, громадянство);
4) прізвище, ім'я, по батькові та займана посада слідчого, прокурора;
5) виклад фактичних обставин кримінального правопорушення, які прокурор вважає встановленими, правову кваліфікацію кримінального правопорушення з посиланням на положення закону і статті (частини статті) закону України про кримінальну відповідальність та формулювання обвинувачення;
6) обставини, які обтяжують чи пом'якшують покарання;
7) розмір шкоди, завданої кримінальним правопорушенням;
8) розмір витрат на залучення експерта (у разі проведення експертизи під час досудового розслідування);
9) дату та місце його складення та затвердження.
До обвинувального акта додається:
1) реєстр матеріалів досудового розслідування;
2) цивільний позов, якщо він був пред'явлений під час досудового розслідування;
3) розписка підозрюваного про отримання копії обвинувального акта, копії цивільного позову, якщо він був пред'явлений під час досудового розслідування, і реєстру матеріалів досудового розслідування …
досудового розслідування складається слідчим або прокурором і надсилається до суду разом з обвинувальним актом.
Згідно із нормами ч. 2 ст. 109 КПК України, реєстр матеріалів досудового розслідування повинен містити:
1) номер та найменування процесуальної дії, проведеної під час досудового розслідування, а також час її проведення;
2) реквізити процесуальних рішень, прийнятих під час досудового розслідування;
3) вид заходу забезпечення кримінального провадження, дату і строк його застосування.
Положення ст. 293 КПК України передбачають, що одночасно з переданням обвинувального акта … до суду прокурор зобов'язаний під розписку надати їх копію та копію реєстру матеріалів досудового розслідування підозрюваному, його захиснику …
Так, прокурором було повідомлено, що усі процесуальні документі, повідомлення про підозру, обвинувальний акт, копію реєстру матеріалів досудового розслідування та копію цивільного позову та інші було надано ОСОБА_2 тільки на українській мові. Дані факти були підтверджені обвинуваченим та його захисником й випливають безпосередньо із наданих до суду матеріалів.
З розписки про отримання копії обвинувального акту та реєстру матеріалів досудового розслідування та цивільного позову вбачається, що 25 лютого 2013 року підозрюваним ОСОБА_2 було отримано: обвинувальний акт, копію реєстру матеріалів досудового розслідування та копію цивільного позову, при цьому у розписці не зазначено на скількох аркушах був кожний із вище зазначених документів.
Окрім того, в обвинувального акту наявні відомості про те, що ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, за національністю грузин, є уродженцем м. Руставі Грузія, громадянин Грузії, з базовою середньою освітою.
В свою чергу, в підготовчому судовому засіданні судом, достовірно встановлено, що рідною мовою обвинуваченого є грузинська, якою він досконально володіє, української та російської мови останній не розуміє.
Крім того, з'ясовано, що по справі залучено перекладача ОСОБА_3 та захисника ОСОБА_1.
Однак, стаття 29 КПК України регламентує, що особа повідомляється про підозру у вчиненні кримінального правопорушення державною мовою або будь-якою іншою мовою, якою вона достатньо володіє для розуміння суті підозри у вчиненні кримінального правопорушення… прокурор, слідчий забезпечують учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги .. рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.
З норм ст. 42 КПК України випливає, що одними з основоположних прав підозрюваного (обвинуваченого) є в тому числі право: знати, у вчиненні якого кримінального правопорушення його підозрюють, обвинувачують; бути чітко і своєчасно повідомленим про свої права, передбачені цим Кодексом, а також отримати їх роз'яснення; давати пояснення, показання з приводу підозри, обвинувачення чи в будь-який момент відмовитися їх давати; ознайомлюватися з матеріалами досудового розслідування в порядку, передбаченому статтею 221 цього Кодексу, та вимагати відкриття матеріалів згідно зі статтею 290 цього Кодексу; одержувати копії процесуальних документів та письмові повідомлення; оскаржувати рішення, дії та бездіяльність слідчого, прокурора, слідчого судді в порядку, передбаченому цим Кодексом; користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.
З положень п. 1 ч. 1 ст. 41 КПК України вбачається, що слідчий, прокурор, … зобов'язані забезпечити участь захисника у кримінальному провадженні у випадках, якщо відповідно до вимог статті 52 цього Кодексу участь захисника є обов'язковою…
Згідно п. 4 ч. 2 ст. 54 КПК України обов'язковою є участь захисника у криміланому провадженні щодо осіб, які не володіють мовою, якою ведеться кримінальне провадження, - з моменту встановлення цього факту.
Разом з тим, із наявного в суді реєстру матеріалів досудового розслідування вбачається, що в ньому відсутні прізвища, будь-які інші реквізити (відомості про особу перекладача (ім'я та по батькові, інформація щодо закінчення перекладачем учбового закладу та його відношення до перекладацької діяльності і з якої мови він може здійснювати переклад), про захисника (анкетні дані, інформація про наявність у нього свідоцтва про право на зайняття адвокатською діяльністю і підстави його допуску в даному кримінальному провадженні, передбачені КПК України).
Відповідно до ч. 4 ст. 278 КПК України слідчим та прокурором до Єдиного реєстру досудових розслідувань вносяться відомості про дату та час повідомлення про підозру, правова кваліфікація кримінального правопорушення, у вчиненні якого підозрюється особа, із зазначенням статті (частини статті) закону України,
Проте, у наданому реєстрі, у повідомлені про підозру слідчим не зазначений час повідомлення обвинуваченого про підозру.
Крім цього, відповідно до ч. 3 ст. 283 КПК України до Єдиного реєстру досудових розслідувань прокурором також вносяться відомості такої процесуальної дії, як закінчення досудового розслідування, проте такі відомості взагалі в реєстрі відсутні.
В свою чергу, з обвинувального акту вбачається, що відповідно до ухвали слідчого судді Дніпровського районного суду м. Києва від 08.01.2013 року, застава була внесена на депозитний рахунок даного суду 05.02.2013 року, а в реєстрі зазначено про її внесення 04.02.2013 року.
Окрім того, норми ч.3 ст. 182 КПК України передбачають, що при застосуванні запобіжного заходу у вигляді застави підозрюваному, обвинуваченому роз'яснюються його обов'язки і наслідки їх невиконання, а заставодавцю - у вчиненні якого кримінального правопорушення підозрюється чи обвинувачується особа, передбачене законом покарання за його вчинення, обов'язки із забезпечення належної поведінки підозрюваного, обвинуваченого та його явки за викликом, а також наслідки невиконання цих обов'язків.
У разі внесення застави згідно з ухвалою слідчого судді, суду щодо особи, стосовно якої раніше було обрано запобіжний захід у вигляді тримання під вартою, передбачені цією частиною роз'яснення здійснюються уповноваженою службовою особою місця ув'язнення.
Однак, у матеріалах кримінального провадження наявних в суді, та і із пояснень прокурора випливає, що в рамках даного кримінального провадження відсутні відомості про те, що заставодацю роз'яснено вимоги ч. 3 ст. 182 КПК України.
Крім того, із копії супровідного листа начальника Київського СІЗО, за вих. № 2124 від 05.02.2013 року, вбачається, що ОСОБА_2 після внесення застави вибув на проживання за адресою: АДРЕСА_2, в той час, як в обвинувальному акті зазначена, адреса реєстрації: Грузія, АДРЕСА_1 та адреса проживання: АДРЕСА_3, то ж достовірно встановити місце перебування обвинуваченого неможливо.
Також, всупереч вимог п. 3 ч. 2 ст. 109 КПК України, у реєстрі матеріалів досудового розслідування наявні тільки вид заходу забезпечення кримінального провадження та його дата без зазначення строку його застосування.
Крім того, із супровідного листа прокурори Дніпровського району м. Києва, за вих. № 29-2164вих13 від 26.02.13, випливає, що до суду направлено: обвинувальний актом на 2 арк., реєстр матеріалів досудового розслідування на 2 арк., розписка про отримання підозрюваним копії обвинувального акту та реєстру матеріалів досудового розслідування на 1 арк.
З обвинувального акту вбачається, що окрім зазначених у супровідному листі матеріалів додано ще й цивільний позов ОСОБА_4
Однак, до суду, за вх. № 11724 від 27.02.2013, окрім вище зазначених матеріалів у супровідному листі, разом з обвинувальним актом прокурором було направлено ще й цивільний позов ОСОБА_4, лист повідомлення з Київського СІЗО про внесення відносно підозрюваного застави, копія витягу з кримінального провадження.
Вищевикладене свідчить про системне порушення вимог КПК України при проведенні слідства у рамках кримінального провадження № 12013110040000275 за обвинуваченням ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 186 КК України, а тому за таких обставин, суд вважає, що обвинувальний акт та реєстр матеріалів досудового розслідування на підставі п. 3 ч. 3 ст. 314 КПК України підлягають поверненню прокурору, як такі, що не відповідають вимогам закону.
Крім того, враховуючи, що клопотань про зміну запобіжного заходу обвинуваченому не надійшло, відповідно до вимог ч. 3 ст. 315 КПК України, слід вважати його продовженим.
Керуючись ст.ст. 29, 41. 42, 54, 109, 278, 283, 291, 293, 314, 315, 372 КПК України, суд, -
У Х В А Л И В:
Клопотання прокурора Мурачова Р.В. - задовольнити.
Повернути прокурору обвинувальний акт та реєстр матеріалів досудового розслідування в рамках кримінального провадження № 12013110040000275 за обвинуваченням ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 186 КК України для усунення вищевиявлених судом недоліків та виконання вимог КПК України.
Запобіжний захід ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, у вигляді застави вважати продовженим.
Ухвала може бути оскаржена до Апеляційного суду м. Києва через Дніпровський районний суд м. Києва протягом 7-ми днів з дня її оголошення.
Суддя:
Судове рішення № 29793462, Дніпровський районний суд міста Києва було прийнято 06.03.2013. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 755/4723/13-к. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: