ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЧЕРКАСЬКОЇ ОБЛАСТІ
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
24 січня 2013 року Справа № 02/5026/1705/2012
Господарський суд Черкаської області в складі головуючого судді Пащенко А.Д., із секретарем судового засідання Комзюк О.Л.,
за участю представників: позивача: Потапенко С.В., Анастас'єва Л.В. - за довіреністю, відповідача: не з'явився,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Черкаси справу
за позовом товариства з обмеженою відповідальністю "Транспортна Агенція "ЛОРРІ" (Україна)
до товариства з обмеженою відповідальністю "СіеН Групп" (Росія)
про стягнення 11 985 грн.,
ВСТАНОВИВ:
Заявлено позов про стягнення з відповідача 11 985 грн. боргу за надані позивачем послуги відповідно до укладеного між сторонами договору № 120808-1 від 08.08.2012 про надання транспортних послуг з підстав невиконання відповідачем взятого на себе зобов'язання по оплаті вартості наданих позивачем послуг по перевезенню вантажу відповідно до заявки відповідача в установленій договором сумі та строк. Звертаючись з позовною заявою до господарського суду Черкаської області, позивач посилається на пункт 10.2. договору № 120808-1 від 08.08.2012, в якому сторони передбачили розгляд спору між сторонами, якщо такий виникне, у господарському суді Черкаської області, та вказує на те, що даний спір не відноситься до випадків виключної підсудності з іноземним елементом, передбачених у статті 77 Закону України "Про міжнародне приватне право".
У судовому засіданні представники позивача підтримали позовні вимоги в повному обсязі та пояснили, що позивач повністю виконав свої зобов'язання за договором № 120808-1 від 08.08.2012, який є договором перевезення, а відповідач умови договору не виконав, кошти позивачу не сплатив, натомість шукає підстави для невиконання договору, в зв'язку з чим з надуманих підстав подав позов до ТОВ "Транспортна Агенція "ЛОРРІ", однак, рішення суду з такого спору відсутнє; представники просили розглянути спір та задовольнити позов у заявленій сумі, прийняти рішення у даному судовому засіданні, за відсутності представника відповідача, оскільки в матеріалах справи є докази належного повідомлення відповідача про розгляд даного спору, строк розгляду якого закінчився.
Відповідач належним чином повідомлений про час і місце розгляду справи, однак не подав суду відзив на позов, повноважного представника у судове засідання не направив, не повідомив причини невиконання вимог суду в ухвалах від 14.11.2012, 11.12.2012, 10.01.2013.
Суд вважає можливим розглядати справу за відсутності представника відповідача, за наявними у справі матеріалами, відповідно до ст. 75 ГПК України, виходячи із того, що суд вжив усіх заходів для належного повідомлення відповідача про дату і час розгляду справи, ухвали суду від 14.11.2012, 11.12.2012, 10.01.2013 надіслані на адресу відповідача, вказану у позовній заяві та у договорі, підписаному відповідачем, у справі є доказ вручення ухвали суду повноважному представнику відповідача. Надіслання ухвал суду оформлено згідно з вимогами Інструкції з діловодства в господарських судах України, затвердженої наказом Голови Вищого господарського суду України від 10.12.2002 N 75 (з подальшими змінами), що є підтвердженням належного надсилання копій процесуальних документів відповідачу у справі. Встановлений Господарським процесуальним кодексом України строк розгляду спору закінчився.
У судовому засіданні оголошена вступна та резолютивна частини рішення суду відповідно до статті 85 ГПК України.
Розглянувши матеріали справи, заслухавши пояснення і доводи представників позивача у судовому засіданні, суд встановив таке.
Між товариством з обмеженою відповідальністю "Транспортна Агенція "Лоррі" (позивач у справі, Перевізник за договором) та товариством з обмеженою відповідальністю "СіеН Групп" (відповідач у справі, Замовник за договором) було укладено договір № 120808-1 про надання транспортних послуг від 08.08.2012, далі - Договір, за умовами якого Перевізник зобов'язався доставити автомобільним транспортом по маршруту, зазначеному в транспортній заявці, довірений йому вантаж в пункт призначення та видати його уповноваженій на отримання вантажу особі (Вантажоодержувачу), зазначеному в заявці, а Замовник зобов'язався оплатити надані йому послуги.
Умовами Договору, зокрема, передбачено наступне:
- маршрути, строки виконання замовлення, кількість, якість, вартість вантажу, що перевозиться, вартість перевезення, об'єм перевезення зазначаються в заявках, що є невід'ємними Додатками до даного Договору (пункти 1.2., 1.3. Договору);
- заявка повинна містити: реквізити Вантажовідправника та Вантажоодержувача, маршрут, строк подачі транспортного засобу під загрузку та строк виконання замовлення, масу вантажу, кількість місць, якість вантажу (при необхідності), вартість вантажу, що перевозиться, вартість перевезення (пункт 3.1.);
- водій-експедитор зобов'язується передати вантаж Вантажоодержувачу на підставі отриманих товарно-супровідних документів (товарно-транспортна накладна/CMR, акт приймання-здачі товару, накладна з печаткою Вантажоодержувача, і ксерокопія договору, завірена відправником) - пункт 6.1. Договору;
- у випадку розбіжностей між кількістю (якістю) вантажу, відправленого Замовником і отриманого Вантажоодержувачем різниця відображається в трьохсторонньому акті приймання-передачі вантажу із зазначенням кількості і вартості втраченого (забракованого) вантажу. Дані акта приймання-передачі є підставою для проведення перерахунку вартості послуг, наданих Перевізником (пункт 6.2. Договору);
- вартість та строки оплати кожної окремої перевозки зазначаються в заявках, що є невід'ємними Додатками до даного Договору (п. 7.1);
- у разі неможливості вирішення спорів, вони будуть передані на розгляд до господарського суду Черкаської області (пункт 10.2 Договору);
- сторони домовились, що у разі виникнення розбіжностей між умовами, вказаними в даному Договорі і умовами, вказаними в заявках, які є невід'ємною частиною Договору, пріоритет будуть мати умови, вказані в заявках (12.4. Договору).
Сторонами підписана та скріплена печатками Заявка 1 до Договору № 12088-1 від 08.08.2012, у якій визначені всі вказані в Договорі умови перевезення, зокрема: перевезення здійснюється за маршрутом м. Бровари - м. Краснодар; адресою завантаження є м. Бровари, вул. Залізнична, 8; вантажовідправник - приватне підприємство "Управління Механізації Будівельних Робіт"; вантажоодержувач - товариство з обмеженою відповідальністю "СіеН Групп"; дата розвантаження - 16-17.08.2012; форма оплати визначена у вигляді безготівкового розрахунку по факту розвантаження; вартість перевезення становить 1 500 доларів США.
Доказом виконання взятих на себе зобов'язань по здійсненню міжнародного автомобільного перевезення вантажу по маршруту м. Бровари - м. Краснодар позивач вказав міжнародну товарно-транспортну накладну № 014240 від 10.08.2012. Оскільки відповідач не виконав взяті на себе зобов'язання по оплаті вартості наданих послуг по перевезенню вантажу в сумі 1500 доларів США в установлений строк, тому позивач звернувся до господарського суду з даним позовом.
Суд приходить до висновку, що позов підлягає до задоволення, з огляду на наступне.
За своєю правовою природою договір на надання транспортних послуг № 120808-1 від 08.08.2012 відноситься до договорів перевезення вантажу, що відповідає його назві і змісту та що підтвердили представники позивача у судовому засіданні.
Відповідно до статті 306 Господарського кодексу України (далі - ГК України) перевезенням вантажів у цьому Кодексі визнається господарська діяльність, пов'язана з переміщенням продукції виробничо-технічного призначення та виробів народного споживання залізницями, автомобільними дорогами, водними та повітряними шляхами, а також транспортування продукції трубопроводами.
Суб'єктами відносин перевезення вантажів є перевізники, вантажовідправники та вантажоодержувачі.
Згідно статті 307 ГК України за договором перевезення вантажу одна сторона (перевізник) зобов'язується доставити ввірений другою стороною (вантажовідправником) вантаж до пункту призначення в установлений законодавством чи договором строк та видати його уповноваженій на одержання вантажу особі (вантажоодержувачу), а вантажовідправник зобов'язується сплатити за перевезення вантажу встановлену плату.
Статтею 1 Закону України "Про автомобільний транспорт" передбачено, що міжнародні перевезення пасажирів і вантажів - це перевезення пасажирів і вантажів автомобільним транспортом з перетином державного кордону.
Статтею 1 Конвенції про договір міжнародного автомобільного перевезення вантажів (Женева, 19 травня 1956 р.), до якої приєднана Україна відповідно до Закону України "Про приєднання України до Конвенції про договір міжнародного автомобільного перевезення вантажів" від 01.08.2006, визначено, що ця Конвенція застосовується до будь-якого договору автомобільного перевезення вантажів транспортними засобами за винагороду, коли зазначені в договорі місце прийняття вантажу для перевезення і місце, передбачене для доставки, знаходяться у двох різних країнах, з яких принаймні одна є договірною країною, незважаючи на місце проживання і громадянство сторін.
Із умов Договору та Заявки 1 (невід'ємний Додаток до Договору) вбачається, що позивач зобов'язався доставити вантаж автомобільним транспортом по маршруту м. Бровари -м. Краснодар та видати його вантажоодержувачу - ТОВ "СіеН Групп". Позивач подав суду належним чином оформлену міжнародну товарно-транспортну накладну № 014240 від 10.08.2012 із підписами та печатками Вантажовідправника та Вантажоодержувача, оригінал якої суд оглянув у судовому засіданні.
За умовами договору та Заявки 1 до нього відповідач зобов'язався сплатити позивачу 1500 доларів США після розгрузки вантажу. Однак, відповідач вартість наданих позивачем послуг не оплатив, в зв'язку з чим створився борг відповідача за отримані послуги в сумі 1500 доларів США.
Згідно статті 198 ГК України грошові зобов'язання учасників господарських відносин повинні бути виражені і підлягають оплаті у гривнях. За приписом статті 179 ГК України господарські договори укладаються за правилами, встановленими Цивільним кодексом України з урахуванням особливостей, передбачених цим Кодексом, іншими нормативно-правовими актами щодо окремих видів договорів.
Відповідно до статті 524 Цивільного кодексу України зобов'язання має бути виражене у грошовій одиниці України - гривні. Сторони можуть визначити грошовий еквівалент зобов'язання в іноземній валюті.
Статтею 533 ЦК України передбачено, що грошове зобов'язання має бути виконане у гривнях. Якщо у зобов'язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом.
Позивачем заявлено позов про стягнення боргу у гривнях в сумі 11 985 грн. за офіційним курсом Національного банку України гривні по відношенню до долара США станом на день подання позову.
В пункті 10.2 Договору сторони встановили вирішення спорів між ними щодо даного Договору господарським судом Черкаської області.
За приписом статті 76 Закону України "Про міжнародне приватне право" суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом, зокрема у випадку, якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України, крім випадків виключної підсудності у справах з іноземним елементом, передбачених у статті 77 цього Закону.
Вказаний спір не відноситься до виключних випадків, вказаних у статті 77 Закону України "Про міжнародне приватне право".
Подання даного позову позивачем, який є перевізником за Договором № 120808-1 від 08.08.2012, не суперечить також приписам статей 1, 13 Конвенції про договір міжнародного автомобільного перевезення вантажів, до якої Україна приєдналася відповідно до Закону України від 01.08.2006 № 57-V.
З огляду на викладене, на підставі п. 10.2 Договору позивачем правомірно подано позов до Господарського суду Черкаської області.
Згідно статті 33 Господарського процесуального кодексу України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень.
Позивач довів і належними доказами підтвердив факт надання ним послуг, обумовлених Договором № 120808-1 від 08.08.2012, на суму 1500 доларів США, що складає заявлену позивачем суму 11 985 гривень по офіційному курсу НБУ на момент подання позовної заяви.
Відповідач в установленому законом порядку обставини, які повідомлені позивачем, не спростував, розмір позовних вимог не оспорив та не довів суду належними і допустимими доказами належного виконання ним своїх зобов'язань за договором. Відповідач проігнорував ухвали господарського суду Черкаської області, не подав відзив на позов, не заперечив проти позовних вимог позивача, а повідомлення позивача про наявність у Арбітражному суді Російської Федерації спору за позовом товариства з обмеженою відповідальністю "СіеН Групп" до товариства з обмеженою відповідальністю "Транспортна Агенція "ЛОРРІ" про стягнення коштів не може бути підставою для розгляду доводів, вказаних у позовній заяві, без відповідної заяви, документів та пояснень ТОВ "СіеН Групп".
З огляду на викладене, суд вважає позовні вимоги товариства з обмеженою відповідальністю "Транспортна Агенція "ЛОРРІ" обґрунтованими та такими, що підлягають задоволенню.
Згідно статті 14 Закону України "Про основи державної мовної політики" судочинство в Україні у цивільних, господарських, адміністративних і кримінальних справах здійснюється державною мовою, судові документи відповідно до встановленого процесуальним законодавством порядку вручаються особам, які беруть участь у справі, державною мовою.
Відповідно до статті 49 ГПК України з відповідача на користь позивача підлягають відшкодуванню понесені останнім витрати на сплату судового збору в сумі 1 609 грн. 50 коп.
Виходячи з викладеного, керуючись ст.ст. 49, 82-85 ГПК України, суд
ВИРІШИВ:
Позов задовольнити повністю.
Стягнути з товариства з обмеженою відповідальністю "СіеН Груп" (350072, Росія, Краснодарський край, м. Краснодар, вул. 40 років Перемоги, 34, літ.И, оф. 609, ИНН 2311123584/КПП 231101001) на користь товариства з обмеженою відповідальністю "Транспортна Агенція "ЛОРРІ" (19635, Черкаська область, Черкаський район с. Білозір'я, пров. Менделєєва, 36А, ідентифікаційний код 37798128) - 11985 грн. (одинадцять тисяч дев'ятсот вісімдесят п'ять гривень) боргу, 1609 грн. 50 коп. (одну тисячу шістсот дев'ять 50 коп.) судового збору.
Рішення може бути оскаржене до Київського апеляційного господарського суду в порядку та строки, передбачені розділом ХІІ Господарського процесуального кодексу України.
Повне рішення складено 29.01.2013.
Суддя А.Д. Пащенко
Судове рішення № 28946405, Господарський суд Черкаської області було прийнято 24.01.2013. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 5026/1705/2012. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: