Справа №2-763/12 р.
З А О Ч Н Е Р І Ш Е Н Н Я
Іменем України
20 вересня 2012 року м. Могилів-Подільський
Могилів-Подільський міськрайсуд Вінницької обл. в складі:
Головуючого, судді: Вітковського С.В.,
з участю секретаря: Корби В.І.
позивача: представника ПАТ КБ «Приватбанк» ОСОБА_1, розглянувши у відкритому судовому засіданні в приміщенні Могилів-Подільського міськрайонного суду Вінницької області цивільну справу за позовом ПАТ КБ «Приватбанк»до ОСОБА_2 про стягнення заборгованості,-
ВСТАНОВИВ:
ПАТ КБ «Приватбанк»звернувся з позовом до ОСОБА_2 про стягнення заборгованності за кредитним договором № 252037-CRED від 23.09.2008 року в розмірі 4 345 дол.США 59 центів, посилаючись на те, що відповідач ОСОБА_2 отримав кредит в розмірі 3 000,00 дол. США. на термін до 23.09.2010 року.
Згідно до умов договору погашення заборгованості здійснюється в наступному порядку: щомісячно в період сплати, відповідач повинен був надавати банку грошові кошти для погашення заборгованості за кредитом, яка складається із заборгованості за кредитом, за відсотками, комісією, а також інші витрати згідно кредитного договору.
ОСОБА_2 свої зобов'язання не виконує, внаслідок чого має заборгованість перед ПАТ КБ «Приватбанк»в загальній сумі 4 345 дол.США. 59 центів.
Просить позов задовольнити.
В судовому засіданні представник позивача ОСОБА_1 позовні вимоги підтримала і пояснила, що позивачем надано кредит відповідачу у повному обсязі, але останній не виконував взяті на себе обов'язки і має заборгованість перед банком.
Також просила стягнути понесені судові витрати у вигляді сплаченого судового збору в сумі 347 грн. 21 коп.
Відповідач ОСОБА_2 в судове засідання не зявився, хоча своєчасно повідомлений про дату та час розгляду справи в суді і оскільки від нього не надійшла заява про розгляд справи за його відсутності чи відкладення розгляду справи та не повідомлено суд про причини неявки, це дає підстави суду відповідно до ст. 224 ЦПК України, ухвалити заочне рішення на підставі наявних у справі доказів. Крім того, позивач не заперечує проти заочного розгляду справи.
Заслухавши представника позивача, дослідивши матеріали справи, суд приходить до висновку, що позов слід задовольнити з наступних підстав.
Відповідно до ст. 612 ЦК України "Боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобов'язання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом".
Відповідно до ст. 526 ЦК України зобовязання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог Цивільного кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.
При цьому статтею 533 ЦК України передбачено, що грошове зобовязання має бути виконане у гривнях. Якщо у зобовязанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом. Використання іноземної валюти, а також платіжних документів в іноземній валюті при здійсненні розрахунків на території України за зобовязаннями допускається у випадках, порядку та на умовах, встановлених законом.
Пункт 1 ч.2 ст. 47 Закону України «Про банки і банківську діяльність»передбачає право банку здійснювати операції з валютними цінностями.
Згідно з пунктом 2.3. Положення про порядок видачі банкам банківських ліцензій, письмових дозволів та ліцензій на виконання окремих операцій (далі Положення), затвердженого постановою Правління Національного банку України від 17 липня 2001 року № 275, за наявності банківської ліцензії та за умови отримання письмового дозволу Національного банку банки мають право здійснювати операції з валютними цінностями, зокрема, ведення рахунків клієнтів (резидентів і нерезидентів) в іноземній валюті, залучення та розміщення іноземної валюти на валютному ринку України, інші операції з валютними цінностями на валютному ринку України.
Відповідно до ч. 1 ст. 1054 ЦК України за кредитним договором банк або інша фінансова установа (кредитодавець) зобовязується надати грошові кошти (кредит) позичальникові у розмірі та на умовах, встановлених договором, а позичальник зобовязується повернути кредит та сплатити проценти.
Таким чином банк як фінансова установа може укладати кредитні договори, предметом яких є іноземна валюта, за наявності в нього банківської ліцензії та відповідного письмового дозволу.
З урахуванням наведеного та з огляду на положення статей 526, 533, 627, 1049, 1054 ЦК України в разі, коли за умовами кредитного договору позичальник одержав кредит у вигляді грошових коштів в іноземній валюті, він зобовязаний повернути кредитодавцю на вимогу останнього цей кредит у вигляді грошових коштів у тій самій сумі і в тій самій валюті, що були ним одержані. Якщо у договорі визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу.
Згідно кредитного договору № 252037-CRED від 23.09.2008 року відповідач ОСОБА_2 отримав кредит в розмірі 3 000,00 дол. США. на термін до 23.09.2010 року.
В судовому засіданні встановлено, що ОСОБА_2 порушив свої обовязки за кредитним договором і не сплачує позивачу проценти за користування кредитом і має перед банком обовязок зі сплати кредиту в розмірі 4 345 дол.США 59 центів а саме: заборгованність за кредитом 1956 дол. США 17 центів; заборгованість по відсотках за користування кредитом 2152 дол. США 69 центів; штраф (фіксована частина) 31 дол. США 29 центів; штраф (процентна складова)- 205 дол.США 44 цента.
Викладене вище підтверджуються також і обставинами викладеними в матеріалах справи: кредитному договорі № 252037-CRED від 23.09.2008 року, з якого вбачається, що відповідач ознайомився з його умовами та погодився зі своїми обов'язками; розрахунком заборгованості за кредитом.
Таким чином, позовні вимоги слід задовольнити і стягнути з відповідача суму боргу в розмірі 4 345 дол.США 59 центів, що складає 34721,28 грн., а також судовий збір в розмірі 347 грн. 21 коп..
Керуючись: ст.ст. 526, 530, 533, 536, 549, 551, 552, 598, 611, 612, 625, 1046, 1048, 1050, 1054 ЦК України, ст.ст. 88, 209, 212-214, 224-227 ЦПК України суд, -
ВИРІШИВ:
Позов задовольнити.
Стягнути з ОСОБА_2, ідентифікаційний номер НОМЕР_1, заборгованість за кредитним договором № 252037-CRED ВІД 23.09.2008 року в розмірі 4345 (чотири тисячі триста сорок пять) дол.США 59 центів, що складає 34721 (тридцять чотири тисячі сімсот двадцять одну)гривню 28 копійок з яких: заборгованність за кредитом 1956 (одна тисяча девятсот пядесят шість) дол. США 17 центів.; заборгованість по відсотках за користування кредитом 2152 (дві тисячі сто дві тисячі сто пядесят два) дол. США 69 центів; штраф (фіксована частина) 31 (тридцять один) дол. США 29 центів; штраф (процентна складова)- 205 (двісті пять) дол.США 44 центи на користь ПАТ КБ «ПРИВАТБАНК»код ЄРДПОУ 14360570, рах. № 29092829003111, а також судовий збір в розмірі 347 (триста сорок сім) грн. 21 коп. на рахунок № 64993919400001.
Копію заочного рішення не пізніше трьох днів з дня його проголошення направити відповідачу.
Відповідач протягом десяти днів з дня отримання копії заочного рішення може подати до Могилів-Подільського міськрайонного суду Вінницької області письмову заяву про його перегляд.
У разі залишення заяви про перегляд заочного рішення без задоволення це рішення може бути оскаржене відповідачем в апеляційному порядку.
Позивач може оскаржити заочне рішення до апеляційного суду Вінницької області протягом десяти днів з дня його проголошення.
СУДДЯ:
Судове рішення № 26574646, Могилів-Подільський міськрайонний суд Вінницької області було прийнято 21.09.2012. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити корисні дані.
Це рішення відноситься до справи № 2-763/12. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: