Ухвала суду № 24270080, 10.05.2012, Господарський суд Київської області

Дата ухвалення
10.05.2012
Номер справи
18/038-12
Номер документу
24270080
Форма судочинства
Господарське
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

01032, м. Київ, вул. Комінтерну, 16 тел. 235-24-26

УХВАЛА

"10" травня 2012 р. Справа № 18/038-12

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Н-Транс", м.Вишневе

до VOLVO Truck Corporation, м.Гетеборг (поштова адреса: м.Київ)

за участю третьої особи, що не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідача приватного нотаріуса Броварського нотаріального округу ОСОБА_1

про визнання виконавчих написів нотаріуса такими, що не підлягають виконанню

Суддя А.Ю.Кошик

ОБСТАВИНИ СПРАВИ:

До Господарського суду Київської області надійшла позовна заява Товариства з обмеженою відповідальністю "Н-Транс" (далі -позивач) до VOLVO Truck Corporation, м.Гетеборг (далі -відповідач) за участю третьої особи, що не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідача приватного нотаріуса Броварського нотаріального округу ОСОБА_1 про визнання виконавчих написів нотаріуса такими, що не підлягають виконанню.

Провадження у справі № 18/038-12 порушено відповідно до ухвали від 29.03.2012 року та призначено справу до розгляду на 12.04.2012 року.

У судовому засіданні 12.04.2012 року розгляд справи відкладався на 10.05.2012 року.

У судовому засіданні 10.05.2012 року судом з'ясовано, що відповідач - VOLVO Truck Corporation не має представництва в Україні.

Таким чином, з метою належного повідомлення відповідача у відповідності до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, підписана в Гаазі 15.11.1965 р. господарський суд дійшов висновку про відкладення розгляду справи.

Відповідно до вимог Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої Наказом Мін'юсту та Державної судової адміністрації від 27.06.2008, № 1092/5/54 (надалі Інструкція), зокрема п. 6.1, якщо правова допомога запитується або надається на підставі Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року, застосовуються відповідні положення цієї Інструкції з урахуванням викладеного в. п.п. 6.2-6.14 Інструкції.

Пунктом 6.2 Інструкції передбачено, що доручення про вручення документів за кордоном на підставі Конвенції про вручення складається судом чи іншим заінтересованим компетентним органом України у формі прохання, яка установлена Конвенцією, згідно з додатком 10 до цієї Інструкції. Заповненню підлягають дві частини формуляра -"Прохання"і "Короткий виклад документу"

Згідно з п. 2.3 Інструкції, доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України. Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України.

Документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову.

Враховуючи, що ухвала про порушення провадження у справі від 29.03.2012 року, ухвали суду про відкладення розгляду справи від 12.04.2012 року та від 10.05.2012 року, копію позовної заяви, які необхідно вручити відповідачу - Компанії VOLVO Truck Corporation за кордоном, складенні українською мовою, такі судові документи необхідно перекласти на англійську мову.

Крім того, на виконання п. 6.2 Інструкції для заповнення формуляра, наведеного в додатку 10 до цієї Інструкції -"Прохання"і "Короткий виклад документу", необхідно здійснити переклад на англійську мову наступного тексту:

- Господарський суд Київської області (Україна, Київська обл., м. Київ, вул. Комінтерну, 16);

- ухвала про порушення провадження у справі № 18/038-12 від 29.03.2012 року;

- ухвала про відкладення розгляду справи у справі №18/038-12 від 12.04.2012 року;

- ухвала про відкладення розгляду справи у справі №18/038-12 від 10.05.2012 року

- копія позовної заяви;

- Товариство з обмеженою відповідальністю "Н -Транс";

- визнання виконавчих написів нотаріуса такими, що не підлягають виконанню;

- Компанія VOLVO Truck Corporation;

- Суддя А.Ю. Кошик;

У зв'язку з чим, суд на виконання п.п.2.3, 6.2 Інструкції в порядку ст. 38 Господарського процесуального кодексу України уповноважує позивача - Товариство з обмеженою відповідальністю "Н -Транс" забезпечити переклад судових документів, призначених для вручення за кордоном. Витрати по здійсненню перекладу на даній стадії розгляду справи покладаються на позивача.

Враховуючи вищенаведене, керуючись ст. ст. 3, 22, 38, 123 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд

ухвалив:

1. Зобов'язати позивача - Товариство з обмеженою відповідальністю «Н -Транс»(08132, Київська область, Києво -Святошинський р-н, м.Вишневе, вул. Київська, 8, код ЄДРПОУ 33482810) забезпечити переклад на англійську мову судових документів, призначених для вручення за кордоном Компанії VOLVO Truck Corporation: ухвали про порушення провадження у справі №18/038-12 від 29.03.2012 року; ухвали про відкладення розгляду справи від 12.04.2012 року та від 10.05.2012 року; копію позовної заяви та наступного тексту:

- Господарський суд Київської області (Україна, Київська обл., м. Київ, вул. Комінтерну, 16);

- ухвала про порушення провадження у справі № 18/038-12 від 29.03.2012 року;

- ухвала про відкладення розгляду справи у справі №18/038-12 від 12.04.2012 року;

- ухвала про відкладення розгляду справи у справі №18/038-12 від 10.05.2012 року

- копія позовної заяви;

- Товариство з обмеженою відповідальністю "Н -Транс";

- визнання виконавчих написів нотаріуса такими, що не підлягають виконанню;

- Компанія VOLVO Truck Corporation;

- Суддя А.Ю. Кошик;

2. Уповноважити в порядку ст. 38 Господарського процесуального кодексу України позивача надати суду належним чином засвідчений переклад вищезазначених документів.

3. Витрати по здійсненню перекладу на даній стадії розгляду справи покладаються на позивача.

Суддя Кошик А.Ю.

Часті запитання

Який тип судового документу № 24270080 ?

Документ № 24270080 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 24270080 ?

Дата ухвалення - 10.05.2012

Яка форма судочинства по судовому документу № 24270080 ?

Форма судочинства - Господарське

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 24270080 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Інформація про судове рішення № 24270080, Господарський суд Київської області

Судове рішення № 24270080, Господарський суд Київської області було прийнято 10.05.2012. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити необхідні дані.

Судове рішення № 24270080 відноситься до справи № 18/038-12

Це рішення відноситься до справи № 18/038-12. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша система забезпечує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку відомостей. Це дозволяє ефективно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 24270078
Наступний документ : 24270082