Єдиний державний реєстр судових рішень МАЛИНОВСЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД МІСТА ОДЕСИ_____
Справа №1519/2-1790/11
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
22 серпня 2011 року м. Одеса
Малиновський районний суд міста Одеси в складі:
головуючого - судді Сегеди О.М.
при секретарі - Луньовій В.М.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в місті Одесі цивільну справу за позовом Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк»до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості за кредитним договором,
встановив:
У липні 2010р. Публічне акціонерне товариство «Ерсте Банк»(далі - ПАТ «Ерсте банк») звернулося до суду з зазначеним позовом до ОСОБА_1, посилаючись на те, що 26 грудня 2007р. між ВАТ «Ерсте Банк»та ОСОБА_1 було укладено кредитний договір № 014/1581/2/08533, згідно якого останньому був наданий кредит в іноземній валюті в сумі 200000 доларів США зі сплатою 12,5% річних та з кінцевим терміном повернення кредиту 25.12.2017р., для придбання нежилих приміщень (апартаменти з кухнею) АДРЕСА_2. Факт отримання кредитних коштів підтверджується заявою про видачу готівки №1 від 26.12.2007р.
В забезпечення виконання грошових зобовязань за вказаним договором, між ВАТ «Ерсте Банк»та ОСОБА_1 було укладено іпотечний договір від 26.12.2007р., на підставі якого позичальник передав в іпотеку нежилі приміщення (апартаменти з кухнею) АДРЕСА_2.
Оскільки відповідач ухиляється від виконання своїх зобовязань позивач просив стягнути з ОСОБА_1, загальну суму заборгованості за кредитним договором в розмірі 127084,53 доларів США, визначивши суму що підлягає стягненню в національній валюті України - гривні на дату прийняття рішення по справі, та судові витрати, а саме судовий збір в сумі 1700,00грн. та витрати на ІТЗ судового процесу в сумі 120,00 грн.
Згідно з рішенням загальних зборів акціонерів від 22.09.2009 № 3б-2/2009р. ВАТ «Ерсте Банк»було перейменовано на ПАТ «Ерсте Банк», яке є правонаступником всіх прав і зобовязань ВАТ «Ерсте Банк».
Представник ПАТ «Ерсте Банк»діюча за довіреністю від 09.03.2011р (а.с.105) позовні вимоги підтримала, просила їх задовольнити у повному обсязі, а також розглянути справу за її відсутністю та в порядку заочного провадження, у звязку з систематичною неявкою відповідача в судові засідання, про що надала заяву (а.с.119).
Відповідач ОСОБА_1 в судове засідання не зявився, про час, місце і дату судового засідання був повідомлений належним чином, відповідно до ст.74 ЦПК України, що підтверджується повідомленнями (а.с.109,114).
Згідно ст.224 ЦПК України у разі неявки в судове засідання відповідача, який належним чином повідомлений і від якого не надійшло повідомлення про причини неявки або якщо зазначені ним причини визнані неповажними, суд може ухвалити заочне рішення на підставі наявних у справі доказів, якщо позивач не заперечує проти такого вирішення справи.
У звязку з неявкою відповідача та не повідомленням ним про поважні причини такої неявки в судове засідання в порядку статті 169 ЦПК України, суд зі згоди представника позивача вважає за можливе розглядати справу в заочному порядку та ухвалити заочне рішення, що відповідає вимогам ст. 224 ЦПК України.
2
Дослідивши матеріали справи, проаналізувавши і оцінивши надані докази в їх сукупності, суд вважає, що позовні вимоги про стягнення заборгованості підлягають задоволенню, виходячи з наступного.
Відповідно до ч. 3 ст. 10, ч.1 ст.60 ЦПК України кожна із сторін повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, крім випадків, встановлених Кодексом.
Матеріалами справи встановлено, що згідно рішення загальних зборів акціонерів від 22.09.2009р. № 3б-2/2009 ВАТ «Ерсте Банк»перейменовано на Публічне акціонерне товариство «Ерсте Банк», який є правонаступником щодо прав і зобовязань ВАТ «Ерсте Банк»та належним позивачем по справі.
ПАТ «Ерсте Банк»є юридичною особою, відповідно до довідки АБ № 228988 з єдиного державного реєстру підприємств та організацій України, та керується у своїй діяльності Статутом, має гербову та інші печатки (а.с. 121-122).
Судом встановлено, що 26.12.2007р. між ВАТ «Ерсте Банк»та ОСОБА_1 був укладений кредитний договір № 014/1581/2/08533 від 26.12.2007р., відповідно до якого останній отримав кредит в іноземній валюті в сумі 200000 доларів США зі сплатою 12,5% річних відповідно до п.1.1 договору з кінцевим терміном повернення кредиту 25.12.2017р., для придбання нежилих приміщень (апартаменти з кухнею) АДРЕСА_2 (а.с.11-16).
26.12.2007р. в забезпечення виконання грошових зобовязань за Кредитним договором № 014/1581/2/08533 від 26.12.2007р. та додаткової угоди №2 до кредитного договору з фізичною особою № 014/1581/2/08533 від 26.12.2007р. від 11.11.2009р., між ВАТ «Ерсте Банк»та ОСОБА_1 було укладено іпотечний договір від 26.12.2007р., на підставі якого позичальник передав в іпотеку нежилі приміщення (апартаменти з кухнею) АДРЕСА_2 (а.с.32-35).
Зазначені приміщення належать відповідачу на праві власності на підставі договору купівлі-продажу від 26.12.2007р. (а.с.48-49).
Відповідно до додаткових угод №1 від 26.12.2007р. та №2 від 11.11.2009р. до Кредитного договору № 014/1581/2/08533 від 26.12.2007р. строк користування кредитними коштами за домовленістю сторін був продовжений до 23.12.2022р. (а.с. 18-23).
11.11.2009р. між сторонами також було укладено договір про внесення змін до іпотечного договору від 26.12.2007р. (а.с.35).
Через невиконання відповідачем зобовязань за кредитним договором № 014/1581/2/08533 від 26.12.2007р., на 25 червня 2010р. склалася заборгованість перед ПАТ «Ерсте Банк»в сумі 127084,53 доларів США, яка складається з:
- заборгованості за кредитом в сумі 117661,81 доларів США;
- заборгованості по сплаті відсотків в сумі 8290,25 доларів США;
- заборгованості по сплаті пені в сумі 1132,47 доларів США;
Вказані факти підтверджуються розрахунком заборгованості відповідно до умов кредитного договору № 014/1581/2/08533 від 26.12.2007р. (а.с.5-7).
Позивач свої зобовязання виконав в повному обсязі, однак відповідач від виконання своїх зобовязань ухиляється.
Судом встановлено, що з метою досудового врегулювання спірних правовідносин, позивач звертався до відповідача з повідомленням про виконання зобовязань по кредитному договору в добровільному порядку, але останній свої зобовязання відповідно до кредитного договору не виконував, що підтверджується неодноразовими листами на адресу відповідача (а.с.39-42).
Відповідно до ст.526 ЦК України зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог Цивільного кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.
Статтею 533ЦК передбачено, що грошове зобовязання має бути виконане у гривнях.
Якщо у зобовязанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом.
3
Використання іноземної валюти, а також платіжних документів в іноземній валюті під час здійснення розрахунків на території України за зобовязаннями допускається у випадках, порядку та на умовах, встановлених законом.
Пункт 1 ч.2 ст. 47 Закону України «Про банки і банківську діяльність»передбачає право банку здійснювати операції з валютними цінностями.
Згідно з п.2.3 Положення про порядок видачі банкам банківських ліцензій, письмових дозволів та ліцензій на виконання окремих операцій ( далі Положення), затвердженого постановою Правління Національного банку України від 17 липня 2001р. № 275, за наявності банківської ліцензії та за умови отримання письмового дозволу Національного банку, банки мають право здійснювати операції з валютними цінностями.
Відповідно до ст.1054 ЦК України за кредитним договором банк або фінансова установа (кредитор) зобовязується надати грошові кошти (кредит) позичальникові у розмірі та на умовах, встановлених договором, а позичальник зобовязується повернути кредит та сплатити проценти.
Таким чином, банк як фінансова установа може укладати кредитні договори, предметом яких є іноземна валюта, за наявності в нього банківської ліцензії та відповідного письмового дозволу.
Встановлено, що ПАТ «Ерсте Банк»отримав банківську ліцензію №224 від 29.05.2007р. та дозвіл з додатком на право здійснення операцій, визначених п.1-4 ч.2,4 ст. 47 Закону України «Про банки і банківську діяльність»(а.с.123-125).
З урахуванням наведеного та з огляду на положення статей 526,533,627,1049,1054 ЦК України в разі, коли за умовами кредитного договору позичальник одержав кредит у вигляді грошових коштів в іноземній валюті, він зобовязаний повернути кредитодавцю на вимогу останнього цей кредит у вигляді грошових коштів у тій самі сумі і в тій самій валюті, що були ним одержані.
Крім того, діючим законодавством не передбачений стабільний курс долара США до національної валюти гривні. Незмінність курсу гривні до іноземних валют законодавчо не закріплена.
Суд вважає, що укладаючи Кредитний договір відповідач усвідомлював та підтвердив, що умови договору для нього зрозумілі, відповідають його інтересам, є розумними та справедливими.
З письмових пояснень відповідача, які він надавав позивачу, слідує, що відповідач не міг продовжувати сплачувати кредит у звязку з фінансовою кризою.
Суд вважає, що укладаючи Кредитний договірв іноземній валюті, відповідач приймав на себе певні ризики, на випадок зміни валютного курсу та в момент укладення договору не мав будь-яких законних підстав вважати, що зміна встановленого валютного курсу не настане. Відсутність у боржника необхідних коштів не є підставою для звільнення його від відповідальності за порушення зобов'язання, як це передбачено статтею 617 ЦК України.
Згідно зі ст.610 ЦК України порушенням зобовязання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобовязання.
У разі порушення зобовязання відповідно до ст.611 ЦК України, настають правові наслідки, встановлені договором або законом.
Суд вважає, що позивачем вчинено всі дії, згідно із законом та умовами Кредитного договору, для досудового врегулювання спірних правовідносин.
Відповідно до ч.2 ст.1050 ЦК України якщо договором встановлений обовязок позичальника повернути позику частинами (з розстроченням), то в разі прострочення повернення чергової частини позикодавець має право вимагати дострокового повернення частини позики, що залишилася, та сплати процентів, належних йому.
Суд вважає, що позивачем вчинено всі дії, згідно із законом та умовами договору кредиту, для досудового врегулювання спірних правовідносин.
Відповідачем до суду не було надано жодних заперечень проти позову та доказів у підтвердження цих заперечень. Своїм правом бути присутнім у судових засіданнях відповідач також розпорядився на власний розсуд.
4
Відповідно до ст.214 ЦПК України під час ухвалення рішення суд вирішує, у тому числі, питання щодо розподілу між сторонами судових витрат.
На підставі ст.88 ЦПК України стороні, на користь якої ухвалене судове рішення, суд присуджує з другої сторони понесені нею і документально підтверджені судові витрати.
Позивачем сплачено судовій збір в розмірі 1700,00 грн. та витрати на інформаційно-технічне забезпечення розгляду справи, в розмірі 120,00 грн., тому дані виплати підлягають стягненню з відповідача.
Керуючись ст.ст.610, 611, 612, 625, 1049, 1050, 1054 ЦК України, ст.ст. 10, 11, 60, 61, 209, 212-215, 218 ЦПК України, суд
вирішив:
Позовну заяву Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк»до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості за кредитним договором, задовольнити.
Стягнути з ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, який мешкає за адресою: АДРЕСА_1, ідентифікаційний номер НОМЕР_1, на користь Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк»/м. Київ, вул. Прорізна, 6. код ЄДРПОУ 34001693/ заборгованість за кредитним договором № 014/1581/2/08533 від 26.12.2007р. в загальній сумі 127084 (сто двадцять сім тисяч вісімдесят чотири) долара США 53 цента, яка складається з:
- заборгованості за кредитом в сумі 117661,81 доларів США;
- заборгованості по сплаті відсотків в сумі 8290,25 доларів США;
- заборгованості по сплаті пені в сумі 1132,47 доларів США;
Стягнути з ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, який мешкає за адресою: АДРЕСА_1, ідентифікаційний номер НОМЕР_1, на користь Публічного акціонерного товариства «Ерсте Банк»/м.Київ, вул. Прорізна, 6. код ЄДРПОУ 34001693/ витрати по оплаті судового збору в сумі 1700,00 (одна тисяча сімсот) гривень, та витрати на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу в сумі 120,00 (ста двадцяти) гривень.
Рішення може бути оскаржене в апеляційному порядку до апеляційного суду Одеської області через суд першої інстанції шляхом подачі апеляційної скарги протягом 10 днів з дня його проголошення.
Суддя: О.М. Сегеда
Судове рішення № 18179379, Хаджибейський районний суд міста Одеси (до 25.04.2025 - Малиновський районний суд м. Одеси) було прийнято 05.09.2011. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити ключові дані.
Це рішення відноситься до справи № 1519/2-1790/11. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: