Єдиний державний реєстр судових рішень С П Р А В А № 2-2190/11
Номер рядка стат. звіту-26
Код суду-0707
Р І Ш Е Н Н Я
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
04.07.2011 м.Мукачево
МУКАЧІВСЬКИЙ МІСЬКРАЙОННИЙ СУД ЗАКАРПАТСЬКОЇ ОБЛАСТІ
в особі : головуючого- судді ФЕЄР І.С.
при секретарі АНДРЕЛА В.Ю.
з участю представника позивача ОСОБА_1, відповідачів ОСОБА_2 та ОСОБА_3,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в приміщенні суду в м. Мукачево цивільну справу за позовною заявою Публічного акціонерного товариства «Райффайзен Банк Аваль»в особі Закарпатської обласної дирекції ПАТ «Райффайзен Банк Аваль»до ОСОБА_2, ОСОБА_3 про дострокове розірвання дії кредитного договору №014/4084/74/32348 укладеного 20 квітня 2007 року між Публічним акціонерним товариством «Райффайзен Банк Аваль»в особі Закарпатської обласної дирекції ПАТ «Райффайзен Банк Аваль» та ОСОБА_2, стягнення солідарно заборгованості по кредитному договору №014/4084/74/32348 від 20 квітня 2007 року у розмірі 202 952 грн. 05 коп., 1700 грн. судових витрат та 120 грн. витрат на інформаційно-технічне забезпечення розгляду справи,-
В С Т А Н О В И В :
31 травня 2011 року позивач Публічне акціонерне товариство «Райффайзен Банк Аваль»в особі Закарпатської обласної дирекції ПАТ «Райффайзен Банк Аваль»звернулося до Мукачівського міськрайонного суду з позовною заявою до ОСОБА_2, ОСОБА_3 про дострокове розірвання дії кредитного договору №014/4084/74/32348 укладеного 20 квітня 2007 року між Публічним акціонерним товариством «Райффайзен Банк Аваль»в особі Закарпатської обласної дирекції ПАТ «Райффайзен Банк Аваль» та ОСОБА_2, стягнення солідарно заборгованості по кредитному договору №014/4084/74/32348 від 20 квітня 2007 року у розмірі 202 952 грн. 05 коп., 1700 грн. судових витрат та 120 грн. витрат на інформаційно-технічне забезпечення розгляду справи.
Відповідачі ОСОБА_2 та ОСОБА_3 в судовому засіданні позовні вимоги визнали повністю та пояснили, що у зв»язку з важким матеріальним становищем виникла заборгованість згідно кредитного договору №014/4084/74/32348 від 20 квітня 2007 року.
Представник позивача ОСОБА_1 позовні вимоги підтримав, посилаючись на обставини викладені в позовній заяві та пояснив, що 20 квітня 2007 року між Відкритим акціонерним товариством «Райффайзен Банк Аваль»назву якого змінено на Публічне акціонерне товариство „Райффайзен Банк Аваль” в особі Закарпатської обласної дирекції Публічного акціонерного товариства „Райффайзен Банк Аваль” та ОСОБА_2 було укладено кредитний договір №014/4084/74/32348, відповідно до якого останньому було надано кредит у розмірі 20 000 доларів США, зі сплатою 12,850 відсотків річних з кінцевим терміном повернення до 19 квітня 2027 року. В забезпечення виконання зобовязань за кредитним договором 19 квітня 2007 року між позивачем та ОСОБА_2 був укладений договір іпотеки, згідно якого останній надав в іпотеку належне йому на праві приватної власності нерухоме майно, а саме квартиру АДРЕСА_1, загальною площею 46 кв.метрів. Також в забезпечення зобов”язань позичальника за кредитним договором був укладений договір поруки від 20 квітня 2007 року з ОСОБА_3, згідно якого остання взяла на себе зобов»язання солідарно відповідати за зобов»язання ОСОБА_2 перед позивачем. Відповідач ОСОБА_2 у порушення вимог кредитного договору свої зобовязання не виконує, у звязку з чим станом на 26 квітня 2011 року виникла заборгованість у розмірі 202952 грн. 05 коп.. Просив задовольнити позовні вимоги в повному обсязі.
-2-
Заслухавши пояснення учасників судового розгляду та дослідивши письмові докази наявні у матеріалах справи, суд приходить до слідуючого висновку.
В судовому засіданні належними доказами встановлено, що відповідно до кредитного договору №014/4084/74/32348 від 20 квітня 2007 року, платіжним календарем від 20 квітня 2007 року та меморіального валютного ордеру №4/74/32348 від 20 квітня 2007 року Відкрите акціонерне товариство „Райффайзен Банк Аваль” в особі Закарпатської обласної дирекції ВАТ „Райффайзен Банк Аваль”, назву якого змінено на Публічне акціонерне товариство „Райффайзен Банк Аваль” в особі Закарпатської обласної дирекції Публічного акціонерного товариства „Райффайзен Банк Аваль” надало, а ОСОБА_2 отримав кредитні кошти у розмірі 20 000 доларів США з кінцевим терміном повернення до 19 квітня 2027 року зі сплатою 12,850 відсотків річних (а.с. 15-16, 17-18, 23).
19 квітня 2007 року відповідач ОСОБА_2 в забезпечення кредитного договору №014/4084/74/32348 від 20 квітня 2007 року уклав з Публічним акціонерним товариством „Райффайзен Банк Аваль” в особі Закарпатської обласної дирекції ПАТ „Райффайзен Банк Аваль” договір іпотеки, предметом якого є нерухоме майно, а саме: квартира АДРЕСА_1 (а.с. 19-20).
Згідно договору поруки від 20 квітня 2007 року, відповідач ОСОБА_3 взяла на себе зобов»язання перед Публічним акціонерним товариством „Райффайзен Банк Аваль” в особі Закарпатської обласної дирекції ПАТ „Райффайзен Банк Аваль” відповідати по борговим зобов”язанням боржника ОСОБА_2 (а.с. 21-22).
Претензіями-вимогами від 01 березня 2011 року стверджується, що Публічне акціонерне товариство „Райффайзен Банк Аваль” в особі Закарпатської обласної дирекції ПАТ „Райффайзен Банк Аваль” повідомляло відповідачів ОСОБА_2 та ОСОБА_3 про стан заборгованості згідно кредитного договору №014/4084/74/32348 від 20 квітня 2007 року, що також стверджується рекомендованим листом від 02 березня 2011 року (а.с. 24-25, 26, 27).
Згідно розрахунку заборгованості за кредитним договором №014/4084/74/32348 від 20 квітня 2007 року станом на 26 квітня 2011 року, сума заборгованості у відповідача ОСОБА_2 перед Публічним акціонерним товариством „Райффайзен Банк Аваль” в особі Закарпатської обласної дирекції ПАТ „Райффайзен Банк Аваль” склала 25479,20 доларів США, що згідно курсу Національного банку України становить 202 952 грн. 05 коп., з яких: 19968,17 доларів США, що в гривневому еквіваленті становить 159054 грн. 46 коп. заборгованість по кредиту, 18891,49 доларів США, що в гривневому еквіваленті становить 150478 грн. 27 коп. строкова заборгованість по кредиту, 1076,68 доларів США, що в гривневому еквіваленті становить 8576 грн. 19 коп. - прострочена заборгованість по кредиту, 2542,92 доларів США, що в гривневому еквіваленті становить 20255 грн. 37 коп. - заборгованість по відсотках, 869,66 доларів США, що в гривневому еквіваленті становить 6927 грн. 22 коп. - пеня за несвоєчасне погашення кредиту за період з 26 квітня 2010 року по 25 квітня 2011 року, 2098,45 доларів США, що в гривневому еквіваленті становить 16715 грн. - пеня за несвоєчасне погашення відсотків за період з 26 квітня 2010 року по 25 квітня 2011 року (а.с. 29).
На підставі ст. 3 Закону України „Про відповідальність за несвоєчасне виконання грошових зобовязань” розмір пені, передбачений статтею 1 цього Закону, обчислюється від суми простроченого платежу та не може перевищувати подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період, за який сплачується пеня.
Відповідно до ст.ст. 526, 527 ЦК України зобовязання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу. При цьому боржник зобов”язаний виконати свій обов”язок.
Згідно ст. 554 Цивільного Кодексу України у разі порушення боржником зобовязання, забезпеченого порукою, боржник і поручитель відповідають перед кредитором як солідарні боржники, якщо договором поруки не встановлено додаткову (субсидіарну) відповідальність поручителя.
У відповідності ст. 549 ч.3 ЦК України пенею є неустойка, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасного виконання грошового зобовязання за кожен день прострочення виконання.
Статтями 610, 611, 612 ЦК України передбачено, що порушенням зобовязання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобовязання. У разі порушення зобовязання настають правові наслідки, встановлені договором або законом, зокрема припинення зобов”язання внаслідок односторонньої відмови від зобовязання, якщо це встановлено договором або законом, або розірвання договору. Боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобовязання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом.
-3-
Статтею 651 ЦК України передбачено, що договір може бути змінено або розірвано за рішенням суду на вимогу однієї із сторін у разі істотного порушення договору другою стороною та в інших випадках, встановлених договором або законом.
За ст.1050 ч.1, ч. 2 ЦК України, якщо позичальник своєчасно не повернув суму позики, він зобовязаний сплатити грошову суму відповідно до статті 625 цього Кодексу вимоги якої не звільняють боржника від відповідальності за неможливість виконання ним грошового зобовязання. Якщо договором встановлений обовязок позичальника повернути позику частинами (з розстроченням), то в разі прострочення повернення чергової частини позикодавець має право вимагати дострокового повернення частини позики, що залишилася, та сплати процентів, належних йому відповідно до ст. 1048 цього Кодексу.
Відповідно до ст.1054 ЦК України за кредитним договором банк або інша фінансова установа (кредитодавець) зобовязується надати грошові кошти (кредит) позичальникові у розмірі та на умовах, встановлених договором, а позичальник зобов”язується повернути кредит та сплатити проценти.
Як вбачається із пояснень учасників судового розгляду та матеріалів цивільної справи, відповідачі ОСОБА_2 та ОСОБА_3 взяті на себе зобов»язання відповідно до ст.1, 5, 10 кредитного договору №014/4084/74/32348 від 20 квітня 2007 року, платіжного календаря від 20 квітня 2007 року, договору іпотеки від 19 квітня 2007 року та договору поруки від 20 квітня 2007 року не виконують, а тому позовні вимоги позивача є підставними і такими, що підлягають до задоволення.
Згідно ст.88 ЦПК України стороні, на користь якої ухвалено рішення, суд присуджує з другої сторони понесені нею і документально підтверджені судові витрати, що в даному випадку становить 1700 грн. та 120 грн. витрат на інформаційно-технічне забезпечення розгляду справи (а.с. 1, 2).
Керуючись ст.ст.10, 60, 88, 208, 209, 212-218 ЦПК України, ст.ст.526, 527, 530, 541-543, 549, 554, 610, 611, 612, 625, 1050, 1054 ЦК України, ст. 3 Закону України „Про відповідальність за несвоєчасне виконання грошових зобовязань” суд,-
Р І Ш И В :
Позовні вимоги Публічного акціонерного товариства „Райффайзен Банк Аваль” в особі Закарпатської обласної дирекції ПАТ „Райффайзен Банк Аваль” - задовольнити.
Достроково розірвати дію кредитного договору №014/4084/74/32348 укладеного 20 квітня 2007 року між Публічним акціонерним товариством „Райффайзен Банк Аваль” в особі Закарпатської обласної дирекції ПАТ „Райффайзен Банк Аваль” та ОСОБА_2.
Стягнути солідарно з ОСОБА_2, мешканця АДРЕСА_1 та ОСОБА_3, мешканки АДРЕСА_2 на користь Публічного акціонерного товариства „Райффайзен Банк Аваль” в особі Закарпатської обласної дирекції ПАТ „Райффайзен Банк Аваль”, м.Ужгород пл.Театральна, 19, р./р. 3519318, МФО 312345, код ЄДРПОУ 22090417 заборгованість по кредитному договору №014/4084/74/32348 від 20 квітня 2007 року у розмірі 202 952 (двісті дві тисячі дев»ятсот п»ятдесят два) грн. 05 коп..
Стягнути солідарно з ОСОБА_2, мешканця АДРЕСА_1 та ОСОБА_3, мешканки АДРЕСА_2 на користь Публічного акціонерного товариства „Райффайзен Банк Аваль” в особі Закарпатської обласної дирекції ПАТ „Райффайзен Банк Аваль”, м.Ужгород пл.Театральна, 19, р./р. 3519318, МФО 312345, код ЄДРПОУ 22090417 1 700 (одну тисячу сімсот) грн. судових витрат та 120 (сто двадцять) грн. витрат на інформаційно-технічне забезпечення розгляду справи.
Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом десяти днів з дня його проголошення. Особи, які брали учать у справі але не були присутні у судовому засіданні під час проголошення судового рішення, можуть подати апеляційну скаргу протягом десяти днів з дня отримання копії цього рішення.
Рішення суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після розгляду справи апеляційним судом.
ГОЛОВУЮЧИЙ : І.С.ФЕЄР
Судове рішення № 17088744, Мукачівський міськрайонний суд Закарпатської області було прийнято 04.07.2011. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 2-2190/11. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: