Єдиний державний реєстр судових рішень ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
Запорізької області
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
10.02.11 Справа № 7/7/11
Суддя
За позовом: Товариство з обмеженою відповідальністю “Хюпо Альпе-Адріа-Лізинг”, м. Київ
До відповідача: Закритого акціонерного товариства “СКЛОПЛАСТ”, м. Запоріжжя
Суддя Кутіщева-Арнет Н.С.
Представники:
Від позивача: Курило Ю.В., довіреність № 64 від 28.12.2010р.
Від відповідача: Горохов К.М., довіреність № 1/2 юр. Від 29.11.2010р.
Розглядається позовна заява про стягнення з відповідача на користь позивача 15827156,35 грн. основного боргу, 1306849,40 грн. пені, 430642,89 грн. 3 % річних, 1218427,27 грн. втрат від інфляції.
Ухвалою суду від 15.12.2010р. було порушено провадження по справі, розгляд призначено в судовому засіданні на 12.01.2011р. В судовому засіданні оголошувалась перерва до 10.02.2011р.
Ухвала була надіслана на адреси сторін в установленому законом порядку і в строк.
Сторони належним чином сповіщені судом про час і місце судового засідання, про що свідчать відповідні повідомлення про вручення поштового відправлення.
Згідно п. 26.4.7-1 Роз’яснення президії Вищого господарського суду України № 04-5/609 від 31.05.2002р. “Про внесення змін і доповнень і про визнання такими, що втратили чинність, деяких роз’яснень президії Вищого арбітражного суду України”, особи, які беруть участь у справі, вважаються повідомленими про час і місце її розгляду судом, якщо ухвалу про порушення провадження у справі надіслано за поштовою адресою, зазначеною у позовній заяві.
Згідно ст. 22 ГПК України, сторони зобов’язані добросовісно користуватися належними їх процесуальними правами, виявляти взаємну повагу до прав і охоронюваних законом інтересів другої сторони, вживати заходів до всебічного, повного та об’єктивного дослідження всіх обставин справи.
Згідно до ст. 33 ГПК України, обов’язок доказування і подання доказів покладається на сторони. Кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень.
Докази додаються сторонами та іншими учасниками судового процесу.
25.01.2011р. від Публічного акціонерного товариства «БАНК ФОРУМ»до господарського суду Запорізької області надійшла заява про вступ у справу заявника в якості третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача.
Публічне акціонерне товариство «БАНК ФОРУМ»в вищевказаній заяві зазначає, що заявнику з єдиного державного реєстру судових рішень стало відомо, що Господарським судом Запорізької області порушено провадження у справі № 26/15/11 про банкрутство ЗАТ «Склопласт», яке є відповідачем у цій справі.
ПАТ «БАНК ФОРУМ»відповідно до поняття «кредитор», наданого абз. 6 ст. 1 ЗУ «Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом», є кредитором відповідача, оскільки має до нього підтверджені грошові вимоги відповідно до рішень Господарського суду Запорізької області по справах № 25/229/10, № 25/230/10 та № 25/231/10 від 23.12.2010 р.
Позивач у цій справі також є кредитором відповідача, але наразі його вимоги до нього не є безспірними. Поняття безспірних вимог розкривається у абз. 8 ст. 1 ЗУ «Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом». У випадку задоволення позовних вимог позивача, а саме після видачі судового наказу, який є виконавчим документом, він матиме до відповідача безспірні грошові вимоги. Розмір таких вимог буде встановлено рішенням по цій справі і в подальшому впливатиме на взаємні права та обов'язки позивача та ПАТ «БАНК ФОРУМ», що видно з наступного.
Стаття 16 ЗУ «Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом»передбачає проведення зборів кредиторів і утворення цими зборами комітету кредиторів. При цьому ч. 4 цієї статті передбачає, що кредитори мають на зборах кредиторів кількість голосів, пропорційну сумі вимог кредиторів, включених до реєстру вимог кредиторів, кратній тисячі гривень. Частина 5 цієї статті визначає компетенцію зборів кредиторів, а саме: вибори членів комітету кредиторів; визначення кількісного складу комітету кредиторів, визначення його повноважень, дострокове припинення повноважень комітету кредиторів або окремих його членів, інші питання, передбачені цим законом.
В свою чергу, комітет кредиторів при проведенні процедур банкрутства представляє інтереси всіх кредиторів, що встановлено абзацом 3 ст. 7 ЗУ «Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом».
Таким чином, на думку заявника, рішенням у цій справі фактично буде визначена кількість голосів позивача у зборах кредиторів відповідача. На зборах кредиторів позивач матиме можливість своїми голосами впливати на вибір комітету кредиторів, визначення його повноважень та здійснювати вплив на інші питання, визначені ЗУ «Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом». А комітет кредиторів представлятиме, в тому числі, і ПАТ «БАНК ФОРУМ».
Заявник, також вважає, що вказане означає, що рішення Господарського суду Запорізької області по справі № 7/7/11 вплине на взаємні права та обов'язки позивача і ПАТ «БАНК ФОРУМ». В такому випадку ПАТ «БАНК ФОРУМ»може вступити у справу як Третя особа, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору відповідно до ст. 27 Господарського процесуального кодексу України.
Згідно ст. 27 ГПК України, треті особи, які не заявляють самостійних вимог на предмет спору, можуть вступити у справу на стороні позивача або відповідача до прийняття рішення господарським судом, якщо рішення з господарського спору може вплинути на їх права або обов'язки щодо однієї з сторін. Їх може бути залучено до участі у справі також за клопотанням сторін, прокурора або з ініціативи господарського суду.
У заявах про залучення третіх осіб і у заявах третіх осіб про вступ у справу на стороні позивача або відповідача зазначається, на яких підставах третіх осіб належить залучити або допустити до участі у справі.
Клопотання залишено судом без задоволення, поскільки, заявник не надав жодних документальних доказів в підтвердження викладених в клопотанні обставин (щодо процедури банкротства та її стадії, а також, включення заявника у справу щодо банкрутства відповідача, в якості кредитора), не довів, яким чином господарський спір між позивачем та відповідачем по даній справі впливає на права та обов’язки банку і відповідача по інших договірних відносинах.
В судовому засіданні, продовженому 10.02.2011р., представник позивача підтримав позов в повному об’ємі з підстав, викладених в позовній заяві.
Представник відповідача визнав позов в повному об’ємі.
Представниками сторін надано акти звірки взаєморозрахунків, підписані сторонами та скріплені печатками підприємств (акти долучено до матеріалів справи).
За ініціативою суду судове засідання, продовжене 10.02.2011р. велося із застосуванням технічних засобів фіксації судового процесу.
Розгляд справи закінчено 10.02.2011р. оголошенням вступної та резолютивної частин рішення суду.
Розглянувши матеріали справи, заслухавши пояснення представників сторін, суд
ВСТАНОВИВ:
10.04.2008р. між Товариством з обмеженою відповідальністю «Хюпо Альпе-Андріа-Лізинг» (позивач по справі, лізингодавець по договору) та Товариством з обмеженою відповідальністю «Склопласт-ЛТД»(відповідач по справі, лізингоодержувач по договору) було укладено договір фінансового лізингу № 030-04/2008 (далі - договір).
Згідно з п. 1.1 договору, лізингодавець приймає на себе зобов'язання придбати предмет лізингу у власність від продавця відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов, передбачених у цьому договорі, зокрема специфікації, та передати предмет лізингу у користування лізингоодержувачу на строк та на умовах фінансового лізингу, визначених цим договором, з урахуванням того, що продавець був обраний лізингоодержувачем.
Відповідно до п. 8.1.2 договору, лізингоодержувач зобов’язується вчасно прийняти предмет лізингу, що відповідає специфікації на умовах, зазначених у розділі 5 цього договору. У випадку порушення даного зобов'язання, лізингоодержувач зобов'язаний компенсувати збиток, завданий лізингодавцю, та який стався з вини лізингоодержувача через затримку одержання предмет лізингу.
Згідно з п. 8.1.3 договору, лізингоодержувач зобов’язується вчасно сплачувати всі платежі, передбачені цим договором, а також у змінах і доповненнях до нього.
Згідно додатків №1/1 «Специфікація»та №2/1 «Умови фінансування»від 22 травня 2008 року до договору фінансового лізингу, сторони визначили такий предмет лізингу: автоматичний стіл для фігурної та прямолінійної різки скла моделі MODULINEA 352 BCS-R.
Згідно додатків №1/2 «Специфікація»та №2/2 «Умови фінансування»від 13 червня 2008 року до договору фінансового лізингу, сторони визначили такий предмет лізингу: піч молювання скла ESU ЕСОМАХ-1423-2/4/5-22-ОS3 у кількості 1-на одиниця.
Згідно додатків №1/4 «Специфікація»та №2/4 «Умови фінансування»від 23 травня 2008 року до договору фінансового лізингу сторони визначили такий предмет лізингу: піч гартування заднього скла SNG-3G10II в кількості 1 (одна) одиниця; піч гартування бокового скла SNG- 2A08IV в кількості 1 (одна) одиниця; лінія шовкотрафаретного друку в кількості 1 (одна) одиниця.
На виконання взятих на себе зобов'язань за договором фінансового лізингу ТОВ «Хюпо Альпе -Адріа - Лізинг» було укладено:
Договір купівлі - продажу № 14 від 10.04.2008р. із продавцем - ТОВ «Гласс Машинері Тюнінг», за яким позивачем було придбано у власність з метою подальшої передачі у фінансовий лізинг відповідачу стіл для різки скла MODULINEA 352 BCS-R, загальною вартістю 513650,98 грн. (п'ятсот тринадцять тисяч шістсот п'ятдесят гривень 98 коп.), у тому числі ПДВ - 85 608,50 грн. (згідно видаткової накладної №РН-0000322 від 25 червня 2008 року);
Договір купівлі - продажу № 30/2-04-2008 від 12.06.2008р. із продавцем - ТОВ «Склопласт-ЛТД», за яким позивачем було придбано у власність з метою подальшої передачі у фінансовий лізинг відповідачу піч молювання скла ESU ЕСОМАХ-1423-2/4/5-22-ОS3 в кількості 1 (однієї) одиниці, загальною вартістю 8 092 267,02 грн. (вісім мільйонів дев'яносто дві тисячі двісті шістдесят сім гривень 02 коп.), у тому числі ПДВ - 1348711,17 грн. (згідно видаткової накладної № С-00002214 від 25.09.2008р.). На підтвердження цього сторонами також було укладено Акт прийому - передачі від 25.09.2008р.;
Договір купівлі - продажу №030/4-08 від 23.05.08 із продавцем - ТОВ «Склопласт-ЛТД», за яким позивачем було придбано у власність з метою подальшої передачі у фінансовий лізинг відповідачу піч гартування заднього скла SNG-3G10II в кількості 1 (однієї) одиниці; піч гартування бокового скла SNG- 2A08IV в кількості 1 (однієї) одиниці; лінію шовкотрафаретного друку в кількості 1 (однієї) одиниці, загальною вартістю 11000987,46 грн. (одинадцять мільйонів дев'ятсот вісімдесят сім гривень 46 коп.), у тому числі ПДВ - 1833497,91 грн. (згідно видаткових накладних № С-00001409 від 23.06.2010р.; № С-00001412 від 23.06.10; № С-00001410 від 23.06.2010р.). На підтвердження цього сторонами також було укладено акт прийому-передачі від 23.06.2008р. (додаток до договору купівлі - продажу №030/4-08 від 23.05.2008р.).
26 червня 2008 року між лізингодавцем та лізингоодержувачем було укладено додаток №3/1 «акт прийому - передачі №030/1»до договору фінансового лізингу, за яким лізингодавець передав, а лізингоодержувач прийняв предмет фінансового лізингу, а саме: Автоматичний стіл різки скла MODULINEA 352 BCS-R, загальною вартістю: 513650,98 грн. (п'ятсот тринадцять тисяч шістсот п'ятдесят гривень 98 коп.), у тому числі ПДВ - 85608,50 грн.
25 вересня 2008 року між лізингодавцем та лізингоодержувачем було укладено додаток № 3/2 «акт прийому - передачі № 030/2»до договору фінансового лізингу, за яким лізингодавець передав, а лізингоодержувач прийняв предмет фінансового лізингу, а саме: піч молювання скла ESU ЕСОМАХ-1423-2/4/5-22-ОS3в кількості 1 (однієї) одиниці, загальною вартістю 8092267,02 грн. (вісім мільйонів дев'яносто дві тисячі двісті шістдесят сім гривень 02 коп.), у тому числі ПДВ - 1 348711,17 грн.
23 червня 2008 року між лізингодавцем та лізингоодержувачем було укладено додаток № 3/4 «акт прийому - передачі № 030/4»до договору фінансового лізингу, за яким лізингодавець передав, а лізингоодержувач прийняв предмет фінансового лізингу, а саме: піч гартування заднього скла SNG- 3G10II в кількості 1 (однієї) одиниці; піч гартування бокового скла SNG- 2A08IV в кількості 1 (однієї) одиниці; лінію шовкотрафаретного друку в кількості 1 (однієї) одиниці, загальною вартістю 11000987,46 грн. (одинадцять мільйонів дев'ятсот вісімдесят сім гривень 46 коп.), у тому числі ПДВ - 1833497,91 грн.
З моменту підписання актів прийому - передачі до договору фінансового лізингу, за умов обов'язкового виконання положень договору фінансового лізингу, лізингоодержувач отримав право використовувати предмети лізингу у своїх господарських цілях (п.3. актів прийому —передачі до договору фінансового лізингу). Натомість лізингоодержувач (відповідач) зобов'язався своєчасно сплачувати лізингодавцю (позивачу) всі передбачені договором фінансового лізингу платежі. Всі платежі, що здійснюються на підставі цього договору, лізингоодержувач сплачує на умовах, вказаних в цьому договорі, графіку платежів та умовах фінансування, якщо інше не встановлено письмовою домовленістю сторін (згідно п.3.1. договору фінансового лізингу).
Предмети лізингу, порядок, умови, строки оплати та орієнтовний розмір лізингових платежів які підлягають коригуванню (зміні) за правилами розділу 3 договору фінансового лізингу за договором фінансового лізингу сторонами було погоджено у додатках № 4/1 «графік лізингових платежів»від 26 червня 2008 року, № 4/2 «графік лізингових платежів»від 25 вересня 2008 року, № 4/4 «графік лізингових платежів»від 23 червня 2008 року до договору фінансового лізингу, які, зокрема, визначають: предмети лізингу; вартість предметів лізингу; розмір початкових внесків; розмір адміністративної комісії; розмір відсоткових ставок (річних); метод та строк лізингу, на який предмети лізингу було передано у користування лізингоодержувача, - 60 (шістдесят) лізингових періодів, тривалістю в один місяць кожний.
У відповідності до додатків № 4/1 «графік лізингових платежів»від 26.05.2008р., №4/2 «графік лізингових платежів»від 25.09.2008р., № 4/4 «графік лізингових платежів»від 23.06.2008р. до договору фінансового лізингу, лізингоодержувач зобов'язався сплачувати лізингові платежі, що складаються з суми відшкодування частини вартості предмета лізингу та/або винагороди лізингодавця (проценти або комісії) щомісяця (розділ «визначення»договору фінансового лізингу).
23.06.2008р. між лізингодавцем та лізингоодержувачем було укладено додаткову угоду №1 до договору фінансового лізингу, згідно якої сторонами було узгоджено викласти у новій редакції п.3.6. договору фінансового лізингу.
13.08.2008р. між лізингодавцем та лізингоодержувачем було укладено додаткову угоду №2 до договору фінансового лізингу, згідно якої сторонами було узгоджено викласти преамбулу та п.23 договору фінансового лізингу у новій редакції (ТОВ «СКЛОПЛАСТ - ЛТД»було перетворено на ЗАТ «Склопласт»).
25.09.2008р. між лізингодавцем та лізингоодержувачем було укладено додаткову угоду №3 до договору фінансового лізингу, згідно якої сторонами було узгоджено доповнити розділ «визначення»договору фінансового лізингу; викласти у новій редакції п.3.6., п. 15.4 та п.23 договору фінансового лізингу.
21.11.2008р. між лізингодавцем та лізингоодержувачем було укладено додаткову угоду № 4 до договору фінансового лізингу, згідно якої сторонами було узгоджено доповнити п.3.6. договору фінансового лізингу; викласти у новій редакції додаток № 4/4 «графік лізингових платежів»від 23.06.2008р. до договору фінансового лізингу (лізингоодержувачу було надано відстрочку щодо оплати лізингових платежів в частині погашення залишкової вартості предмета лізингу з 6-ого та 9-тий лізингові періоди включно). У п.2 додаткової угоди № 4 від 21.11.2008р. до договору фінансового лізингу лізингоодержувач підтверджує та визнає заборгованість перед лізингодавцем згідно рахунків, що були виставлені лізингодавцем лізингоодержувачу і не сплачені лізингоодержувачем на дату підписання цієї угоди. Лізингоодержувач підтверджує свої зобов'язання здійснити погашення всієї суми заборгованості перед лізингоодержувачем та пені, що може бути нарахована на таку заборгованість.
25.11.2008р. між лізингодавцем та лізингоодержувачем було укладено додаткову угоду №5 до договору фінансового лізингу, згідно якої сторонами було узгоджено викласти у новій редакції додаток № 4/2 «графік лізингових платежів»від 25.09.2008р. до договору фінансового лізингу (лізингоодержувачу було надано відстрочку щодо оплати лізингових платежів в частині погашення залишкової вартості предмета лізингу з 1-ого та 6-тий лізингові періоди включно). У п.2 додаткової угоди №5 від 25.11.2008р. до договору фінансового лізингу лізингоодержувач підтверджує та визнає заборгованість перед лізингодавцем згідно рахунків, що були виставлені лізингодавцем лізингоодержувачу і не сплачені лізингоодержувачем на дату підписання цієї Угоди. лізингоодержувач підтверджує свої зобов'язання здійснити погашення всієї суми заборгованості перед лізингоодержувачем та пені, що може бути нарахована на таку заборгованість.
26.11.2008р. між лізингодавцем та лізингоодержувачем було укладено додаткову угоду №6 до договору фінансового лізингу, згідно якої сторонами було узгоджено викласти у новій редакції додаток № 4/1 «графік лізингових платежів»від 26.06.2008р. до договору фінансового лізингу (лізингоодержувачу було надано відстрочку щодо оплати лізингових платежів в частині погашення залишкової вартості предмета лізингу з 6-ого та 9-тий лізингові періоди включно). У п.2 додаткової угоди №6 від 26.11.2008р. до договору фінансового лізингу лізингоодержувач підтверджує та визнає заборгованість перед лізингодавцем згідно рахунків, що були виставлені лізингодавцем лізингоодержувачу і не сплачені лізингоодержувачем на дату підписання цієї угоди. Лізингоодержувач підтверджує свої зобов'язання здійснити погашення всієї суми заборгованості перед лізингоодержувачем та пені, що може бути нарахована на таку заборгованість.
12.03.2009р. між лізингодавцем та лізингоодержувачем було укладено додаткову угоду №7 до договору фінансового лізингу, згідно якої сторонами було узгоджено доповнити розділ «визначення»договору фінансового лізингу; викласти у новій редакції п.3.6. та п. 15.4 договору фінансового лізингу. Причому сторони узгодили, що лізингодавець здійснить перерахунок лізингових платежів, не сплачені лізингоодержувчем на дату підписання цієї угоди згідно п.3.6. договору, викладеного у новій редакції згідно п.1.2. цієї угоди: лізингові платежі вказані в українській гривні на день підписання додатку №4 (графіку платежів). В подальшому лізингоодержувач сплачує лізингові платежі згідно виставленим йому рахункам в українській гривні, які можуть корегуватись відповідно п.п. 3.11, 3.14 цього договору. Лізингові платежі розраховуються за формулою:
LP= (PIn+RVЧRnbuЧKuice,
LP - лізинговий платіж, грн.
PI - сума відшкодування частини вартості предмета лізингу в доларах США, визначена в графіку платежів.
RV - залишкова вартість предмета лізингу, визначена в доларах США, на всі відповідні дати сплати суми відшкодування частини вартості предмета лізингу у попередньому лізинговому періоді.
IR - відсоткова ставка, %.
n- номер Лізингового періоду.
Rnbu - офіційний обмінний курс гривні до долару США, встановлений НБУ на дату підписання графіку платежів.
Kuice - коефіцієнт, що розраховується як співвідношення обмінного курсу гривні до долару США, встановленого ЗАТ "Українська Міжбанківська Валютна Біржа" на дату виставлення рахунку до офіційного обмінного курсу гривні до долару США, встановленого НБУ на дату підписання графіку платежів, що зазначений в графіку платежів та використовувався для розрахунку лізингових платежів. У випадку, якщо коефіцієнт Kuice на дату виставленні лізингодавцем рахунку є меншим за 1 (одиницю), то для цілей розрахунку лізингового платежу вважається, що коефіцієнт Kuice дорівнює 1 (одиниці).
Еквівалент в доларах США заборгованості лізингоодержувача перед лізингодавцем за предмет лізингу на дату його передачі лізингоодержувачу визначається як еквівалент в доларах США залишкової вартості предмета лізингу, яка в свою чергу розраховується, виходячи з вартості предмета лізингу у гривнях та середньозваженого обмінного курсу долару США і гривні за курсом УМВБ, встановленим на дату здійснення платежів продавцю.
Заборгованість лізингоодержувача перед лізингодавцем за предмет лізингу на момент його передачі лізингоодержувачу в гривнях визначається шляхом переводу залишкової варти предмета лізингу в еквіваленті доларів США в гривні згідно офіційного обмінного курсу гривні до долару США, встановленого НБУ на дату підписання графіку платежів, визначеним на дату підписання графіку платежів.
У подальшому така заборгованість лізингоодержувача перед лізингодавцем за предмет лізингу є предметом переоцінки у випадку збільшення курсу гривні до долару США згідно з курсом УМВБ, на кожен календарний день впродовж строку лізингу.
Винагорода лізингодавця (проценти або комісії) n-го періоду розраховується як:
LFn = LPn-PIn
LF - Винагорода лізингодавця (проценти або комісії), грн.
LP –сума лізингового платежу, грн.
PI- сума відшкодування частини вартості предмета лізингу у гривнях, визначена у графіку платежів. «
n- номер лізингового періоду.
При цьому, при зарахуванні коштів на поточний рахунок лізингодавця, лізингодавець має право здійснити перерахунок суми лізингового платежу (LP), за який ці кошти надійшли, згідно із зміною курсу УМВБ на дату фактичного надходження коштів на рахунок лізингодавця. В цьому випадку для розрахунку Kuice у чисельнику зазначається курс УМВБ на дату фактичного надходження коштів на рахунок лізингодавця. Якщо розмір перерахованого лізингового платежу (LP) буде більшим за лізинговий платіж, розрахований на дату виставлення рахунку лізингоодержувач зобов'язаний сплатити таку різницю лізингодавцю.
Позивач просить суд стягнути з відповідача 15827156,35 грн. основного боргу.
Приписами ст. 6 ЦК України встановлено, що сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості.
Цивільні права та обов’язки виникають із дій осіб, що передбачені актами цивільного законодавства, а також із дій осіб, що не передбачені цими актами, але за аналогією породжують цивільні права та обов’язки. Підставами виникнення цивільних прав та обов’язків, зокрема, є: договори та інші правочини (ч. 1, п. 1 ч. 2 ст. 11 ЦК України).
Відповідно до ч. 1 ст. 173 ГК України, господарським визнається зобов'язання, що виникає між суб'єктом господарювання та іншим учасником (учасниками) відносин у сфері господарювання з підстав, передбачених цим кодексом, в силу якого один суб'єкт (зобов'язана сторона, у тому числі боржник) зобов'язаний вчинити певну дію господарського чи управлінсько-господарського характеру на користь іншого суб'єкта (виконати роботу, передати майно, сплатити гроші, надати інформацію тощо), або утриматися від певних дій, а інший суб'єкт (управнена сторона, у тому числі кредитор) має право вимагати від зобов'язаної сторони виконання її обов'язку.
Згідно із ч. 1 ст. 193 ГК України, ст. 526 ЦК України суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться. До виконання господарських договорів застосовуються відповідні положення ЦК України з урахуванням особливостей, передбачених ГК України.
Згідно з ст. 509 ЦК України, зобов’язанням є правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов’язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші тощо) або утриматися від певної дії, а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов’язку. Зобов’язання виникають з підстав, встановлених ст. 11 ЦК України.
Згідно зі ст.ст. 525, 526 Цивільного кодексу України, зобов`язання повинні виконуватися належним чином відповідно до вимог закону, умов договору. Одностороння відмова від виконання зобов`язання не допускається крім випадків, передбачених законом.
Згідно із ч. 1 ст. 530 ЦК України, якщо у зобов’язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін). Зобов'язання, строк (термін) виконання якого визначений вказівкою на подію, яка неминуче має настати, підлягає виконанню з настанням цієї події.
Порушенням зобов’язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов’язання (неналежне виконання) (ст. 610 ЦК України).
Статтею 629 ЦК України встановлено, що договір є обов'язковим для виконання сторонами. Відповідно до ч. 1, 2 ст. 631 ЦК України, строком договору є час, протягом якого сторони можуть здійснити свої права і виконати свої обов'язки відповідно до договору. Договір набирає чинності з моменту його укладення. Згідно із ст. 638 ЦК України, договір є укладеним, якщо сторони в належній формі досягли згоди з усіх істотних умов договору.
Фінансовий лізинг –це вид цивільно-правових відносин, що виникають із договору фінансового лізингу (ст. 1 ЗУ “Про фінансовий лізинг”).
Лізинг –це господарська діяльність, спрямована на інвестування власних чи залучених фінансових коштів, яка полягає в наданні за договором лізингу однією стороною (лізингодавцем) у виключне користування другій стороні (лізингоодержувачу) на визначений строк майна, що належить лізингодавцю або набувається ним у власність (господарське відання) за дорученням чи погодженням лізингоодержувача у відповідного постачальника (продавця) майна, за умови сплати лізингоодержувачем періодичних лізингових платежів. Залежно від особливостей здійснення лізингових операцій лізинг може бути двох видів - фінансовий чи оперативний. За формою здійснення лізинг може бути зворотним, пайовим, міжнародним тощо. Об'єктом лізингу може бути нерухоме і рухоме майно, призначене для використання як основні фонди, не заборонене законом до вільного обігу на ринку і щодо якого немає обмежень про передачу його в лізинг. Майно, зазначене в частині першій цієї статті, яке є державною (комунальною) власністю, може бути об'єктом лізингу тільки за погодженням з органом, що здійснює управління цим майном, відповідно до закону. Не можуть бути об'єктами лізингу земельні ділянки, інші природні об'єкти, а також цілісні майнові комплекси державних (комунальних) підприємств та їх структурних підрозділів. Перехід права власності на об'єкт лізингу до іншої особи не є підставою для розірвання договору лізингу. Правове регулювання лізингу здійснюється відповідно до даного кодексу та інших законів. (ст. 292 ГК України).
Згідно зі ст. 806 ЦК України, за договором лізингу одна сторона (лізингодавець) передає або зобов'язується передати другій стороні (лізингоодержувачеві) у користування майно, що належить лізингодавцю на праві власності і було набуте ним без попередньої домовленості із лізингоодержувачем (прямий лізинг), або майно, спеціально придбане лізингодавцем у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов (непрямий лізинг), на певний строк і за встановлену плату (лізингові платежі). До договору лізингу застосовуються загальні положення про найм (оренду) з урахуванням особливостей, встановлених цим параграфом та законом. До відносин, пов'язаних з лізингом, застосовуються загальні положення про купівлю-продаж та положення про договір поставки, якщо інше не встановлено законом. Особливості окремих видів і форм лізингу встановлюються законом.
Відповідно до ст. 807 ЦК України, предметом договору лізингу може бути неспоживна річ, визначена індивідуальними ознаками, віднесена відповідно до законодавства до основних фондів. Не можуть бути предметом договору лізингу земельні ділянки та інші природні об'єкти, а також інші речі, встановлені законом.
Враховуючи вищевикладене та факт визнання відповідачем заборгованості, вимога позивача про стягнення з відповідача 15827156,35 грн. основного боргу є обґрунтованою, підтвердженою матеріалами справи та підлягає задоволенню.
Позивачем також заявлено вимогу про стягнення з відповідача 1306849,40 грн. пені.
Згідно з п. 3.16 договору, якщо лізингоодержувач своєчасно не сплачує лізингові платежі та інші платежі, передбачені цим договором, він зобов’язаний сплатити лізингодавцю пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ, яка діє на момент прострочення грошового зобов’язання, від суми заборгованнності за кожний день затримки платежу.
Згідно ст. 230 ГК України, штрафними санкціями визнаються господарські санкції у вигляді грошової суми (неустойка, штраф, пеня), яку учасник господарських відносин зобов'язаний сплатити у разі порушення ним правил здійснення господарської діяльності, невиконання або неналежного виконання господарського зобов'язання.
Згідно з п. 6 ст. 232 ГК України, нарахування штрафних санкцій за прострочення виконання зобов'язання, якщо інше не встановлено законом або договором, припиняється через шість місяців від дня, коли зобов'язання мало бути виконано.
Відповідно до ст. 1 Закону України «Про відповідальність за несвоєчасне виконання грошових зобов’язань», платники грошових коштів сплачують на користь одержувачів цих коштів за прострочку платежу пеню в розмірі, що встановлюється за згодою сторін.
Згідно ст. 3 Закону України «Про відповідальність за несвоєчасне виконання грошових зобов’язань», розмір пені, передбачений статтею 1 цього закону, обчислюється від суми простроченого платежу та не може перевищувати подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період, за який сплачується пеня.
Таким чином, вимога позивача про стягнення з відповідача 1306849,40 грн. пені є обґрунтованою і підлягає задоволенню.
Крім того, позивач просить суд стягнути з відповідача 430642,89 грн. 3 % річних та 1218427,27 грн. втрат від інфляції.
Згідно ст. 625 ЦК України, боржник, який прострочив виконання грошового зобов'язання, на вимогу кредитора зобов'язаний сплатити суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також три проценти річних від простроченої суми, якщо інший розмір процентів не встановлений договором або законом.
Враховуючи вищевикладене, щодо порушення відповідачем грошових зобов’язань по договору, вимоги позивача про стягнення з відповідача 430642,89 грн. 3 % річних та 1218427,27 грн. втрат від інфляції є обґрунтованими і підлягають задоволенню.
Судові витрати, на підставі ст.ст. 44, 49 ГПК України, слід покласти на відповідача, так як спір з його вини доведено до судового розгляду.
На підставі викладеного, керуючись ст. ст. 173, 193, 230, п. 6 ст. 232, ст. 292 ГК України, ст.ст.6, 11, 509, 525, 526, 610, 625, 629, 631, 638, 806, 807 ЦК України, ст. ст. 3, 22, 28, 33, 43, 44, 49, 82, 84, 85 ГПК України, суд:
ВИРІШИВ:
Позов задовольнити.
Стягнути з Закритого акціонерного товариства «СКЛОПЛАСТ»(69040, м. Запоріжжя, вул. Калініна, 106, р/р № 26001300008645 в АКБ «Форум», МФО 313913, код ЄДРПОУ 13615370) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «Хюпо Альпе-Адріа-Лізинг»(03056, м. Київ, вул. Польова, 24, р/р №2600615638 в АТ «Райффайзен Банк Аваль», МФО 300335, код ЄДРПОУ 35378830) 15827156 (п'ятнадцять мільйонів вісімсот двадцять сім тисяч сто п’ятдесят шість) грн. 35 коп. основного боргу, 1306849 (один мільйон триста шість тисяч вісімсот сорок дев’ять) грн. 40 коп. пені, 1218427 (один мільйон двісті вісімнадцять тисяч чотириста двадцять сім) грн. 27 коп. суми індексу інфляції, 430642 (чотириста тридцять тисяч шістсот сорок дві) грн. 89 коп. суми 3% річних, 25500 (двадцять п’ять тисяч п’ятсот) грн. 00 коп. державного мита, 236 (двісті тридцять шість) грн. 00 коп. витрат на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу.
Видати наказ.
Рішення вступає в законну силу через 10 днів з дня його підписання.
Дата підписання 15 лютого 2011р.
Суддя Н.С. Кутіщева-Арнет
Судове рішення № 14350848, Господарський суд Запорізької області було прийнято 10.02.2011. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 7/7/11. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: