Рішення № 13793507, 09.02.2011, Господарський суд м. Києва

Дата ухвалення
09.02.2011
Номер справи
34/565
Номер документу
13793507
Форма судочинства
Господарське
Державний герб України Єдиний державний реєстр судових рішень

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА

01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-Б тел. 284-18-98 РІШЕННЯ ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

Справа № 34/56509.02.11 За позовомТовариства з обмеженою відповідальністю «Райффайзен Лізинг Аваль»

до1) Товариства з обмеженою відповідальністю «Лотуре-Агро»

2) Товариства з обмеженою відповідальністю «Лотуре-Зернопром»

простягнення 303883,27 грн.

СуддяСташків Р.Б.

Представники: від позивача –Лекарь А.С. (довіреність № 27-12/10-4 від 27.12.2010); від відповідача-1 –

від відповідача-2 –Крупник А.В. (довіреність б/н від 10.01.2011);

не з’явився. СУТЬ СПОРУ:

У грудні 2010 року Товариство з обмеженою відповідальністю «Райффайзен Лізинг Аваль» (далі –позивач) звернулось до господарського суду м. Києва із позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю «Лотуре-Агро»(далі –відповідач-1) та Товариства з обмеженою відповідальністю «Лотуре-Зернопром»(далі –відповідач-2) про стягнення солідарно 303883,27 грн. боргу.

Позовні вимоги мотивовані невиконанням відповідачем-1 своїх зобов’язань за договором фінансового лізингу № LC1896-03/08 від 01.06.2009 (далі –Договір лізингу), укладеного між позивачем та відповідачем-1 щодо сплати лізингових платежів та невиконанням відповідачем-2 своїх зобов’язань за договором поруки від 17.06.2009 (далі –Договір поруки), укладеного між позивачем та відповідачем-2 щодо сплати основного боргу відповідача-1 за Договором лізингу.

Відповідач-1 позов визнав.

Відповідач-2 письмових заперечень проти позову не подав, в судові засідання призначені на 24.01.2011 та 09.02.2011 не з'явився. Ухвали про порушення провадження у справі та про відкладення розгляду справи надсилались за адресою місцезнаходження відповідача-2, що зазначена в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців, а саме: 02094, м. Київ, бульвар Праці, будинок 8. Про отримання відповідачем-2 поштової кореспонденції з вказаними ухвалами господарського суду свідчать наявні у матеріалах справи повідомлення про вручення поштових відправлень №01030 1334217 6 та № 01030 1287375 5. Дані поштові відправлення були вручені відповідачу-2 06.01.2011 та 01.02.2011.

Відповідно до статті 64 Господарського процесуального кодексу України (далі –ГПК України) ухвала про порушення провадження у справі надсилається сторонам за повідомленою ними господарському суду поштовою адресою. У разі ненадання сторонами інформації щодо їх поштової адреси, ухвала про відкриття провадження у справі надсилається за адресою місцезнаходження (місця проживання) сторін, що зазначена в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців. У разі відсутності сторін за такою адресою, вважається, що ухвала про порушення провадження у справі вручена їм належним чином.

Крім того, ухвала про порушення провадження у справі надсилалась відповідачу-2 і за адресою: м. Лисичанськ, вул. Артемівська, 8, про що свідчить повідомлення про вручення поштового відправлення № 01030 1334218 4.

Про поважні причини неявки в судове засідання представника відповідача-2 суд не повідомлений. Клопотань про відкладення розгляду справи від відповідача-2 не надходило.

Розгляд справи відкладався.

За таких обставин, суд не вбачає за необхідне відкладати розгляд справи та відповідно до статті 75 ГПК України здійснює її розгляд за наявними в ній матеріалами.

Дослідивши матеріали справи, заслухавши пояснення представника позивача та відповідача-1, всебічно і повно з'ясувавши всі фактичні обставини, на яких ґрунтується позов, об'єктивно оцінивши докази, які мають юридичне значення для розгляду справи і вирішення спору по суті, суд

ВСТАНОВИВ:

          

03.03.2008 між позивачем (Лізингодавець) та відповідачем-1 (Лізингоодержувач) був укладений договір фінансового лізингу № LC1896-03/08, відповідно до пункту 1.1 якого Лізингодавець на підставі договору купівлі-продажу (поставки) зобов’язується придбати у свою власність і передати на умовах фінансового лізингу, без надання послуг з управління та технічної експлуатації, у тимчасове володіння та користування за плату майно, найменування, технічний опис, модель, рік випуску, ціна одиниці, кількість і загальна вартість якого зазначаються в специфікації (додаток № 2 до цього договору), а Лізингоодержувач зобов’язується прийняти предмет лізингу та сплачувати лізингові платежі на умовах цього договору.

07.04.2008 між позивачем (Лізингодавець) та відповідачем-1 (Лізингоодержувач) був укладений акт приймання-передачі, відповідно до якого Лізингодавець передав, а Лізингоодержувач прийняв предмет лізингу згідно вказаного договору.

01.06.2009 між позивачем (Лізингодавець) та відповідачем-1 (Лізингоодержувач) була укладена угода про внесення змін до договору фінансового лізингу № LC1896-03/08 від 03.03.2008, відповідно до пункту 2 якої сторони погодились внести зміни до договору фінансового лізингу № LC1896-03/08 від 03.03.2008, погодивши його та додатки 1, 2 та 4 до нього у новій редакції.

01.06.2009 між позивачем (Лізингодавець) та відповідачем-1 (Лізингоодержувач) був укладений Договір лізингу, відповідно до пункту 1.1 якого Лізингодавець на підставі договору купівлі-продажу (поставки) № Р1896-03/08 від 03.03.2008 зобов’язується придбати у свою власність і передати на умовах фінансового лізингу, без надання послуг з управління та технічної експлуатації, у тимчасове володіння та користування за плату майно, найменування, технічний опис, модель, рік випуску, ціна одиниці, кількість і загальна вартість якого зазначаються в специфікації (додаток № 2 до Договору лізингу) (далі –Предмет лізингу), а Лізингоодержувач зобов’язується прийняти Предмет лізингу та сплачувати лізингові платежі на умовах цього Договору лізингу.

Лізингоодержувач за цим Договором лізингу сплачує відсотки за фінансування придбання Предмету лізингу та поточні лізингові платежі (пункт 4.1 Договору лізингу).

Відповідно до пункту 4.3 Договору лізингу Лізингоодержувач протягом строку лізингу щомісяця сплачує Лізингодавцю авансом поточні лізингові платежі, які розраховуються на перший робочий день кожного лізингового періоду за поточний місяць та складаються з суми, що ставиться в погашення вартості Предмету лізингу та комісії Лізингодавця (далі –Комісія Лізингодавця).

Згідно з пунктом 4.6 Договору лізингу оплата всіх платежів за цим Договором лізингу здійснюється Лізингоодержувачем в національній валюті України – гривнях, шляхом перерахування грошових коштів на рахунок Лізингодавця.

01.06.2009 між позивачем (Лізингодавець) та відповідачем-1 (Лізингоодержувач) був укладений додаток № 1 до Договору лізингу, відповідно до якого сторони визначали графік розрахунку заборгованості.

01.06.2009 між позивачем (Лізингодавець) та відповідачем-1 (Лізингоодержувач) був укладений додаток № 2 до Договору лізингу, відповідно до якого сторони погодили специфікацію щодо Предмету лізингу.

01.06.2009 між позивачем (Лізингодавець) та відповідачем-1 (Лізингоодержувач) був укладений додаток № 4 до Договору лізингу, відповідно до якого сторони погодили загальні умови фінансового лізингу (далі –Загальні умови).

Відповідно до пункту 5.3 Загальних умов Лізингоодержувач сплачує поточні лізингові платежі щомісяця авансом до 8 числа поточного місяця з урахуванням пункту 5.4 цих Загальних умов на підставі рахунку Лізингодавця, направленого на вказану в Договорі лізингу електронну адресу Лізингоодержувача або за допомогою факсимільного зв’язку. У разі неотримання рахунку Лізингодавця до 5 числа поточного місяця Лізингоодержувач зобов’язаний звернутися до Лізингодавця та отримати відповідний рахунок самостійно.

Згідно з пунктом 5.4 Загальних умов Лізингоодержувач сплачує поточні лізингові платежі починаючи з першого періоду лізингу. Поточний лізинговий платіж за за перший період лізингу Лізингоодержувач сплачує авансом до 15 числа поточного місяця на підставі рахунку Лізингодавця. У разі неотримання рахунку Лізингодавця до 10 числа поточного місяця Лізингоодержувач зобов’язаний звернутися до Лізингодавця та отримати відповідний рахунок самостійно. При цьому, першим періодом лізингу вважається календарний місяць, що слідує за місяцем в якому Предмет лізингу був переданий Лізингоодержувачу за актом приймання-передачі.

Лізингодавець має право в односторонньому порядку змінити суму лізингових платежів у наступних випадках (включаючи але не обмежуючись): у випадку зміни встановленого на день укладання Договору лізингу ставки EURIBOR на період 3 місяці (якщо в пункті 1.8 Договору лізингу сторони обрали –валюту –Євро) або розміру ставки USD LIBOR на період 3 місяці (якщо в пункті 1.8 Договору лізингу сторони обрали –валюту –Долари США) розмір комісії змінюється відповідно за кожний з періодів лізингу починаючи з такого чергового періоду лізингу. При цьому для визначення LIBOR на період 3 місяці застосовується календарний квартал (пункт 6.1.1 Загальних умов); у випадку зміни чинного законодавства щодо лізингової діяльності Лізингодавця, системи оподаткування, розміру податків, зборів, обов’язкових платежів, пов’язаних з Предметом лізингу та/або виконанням Лізингодавцем своїх обов’язків за Договором лізингу (пункт 6.1.2 Загальних умов); у разі перевищення розміру комісії Лізингодавця за Договором лізингу над подвійною обліковою ставкою Національного банку України, встановленою на день перерахування такої комісії за період, який минув з дня нарахування попереднього лізингового платежу за Договором лізингу, розраховану від вартості Предмета лізингу, комісія у складі лізингового платежу підлягає збільшенню на суму, яка дорівнює розміру ПДВ за ставкою 20%, нараховану на таке перевищення (пункт 6.1.3 Загальних умов); в інших випадках, визначених Договором лізингу та додатками до нього, в тому числі у разі виникнення у Лізингодаця додаткових витрат, які виникли в період дії цього Договору лізингу та пов’язані з ним (пункт 6.1.4 Загальних умов).

Лізингодавець має право в односторонньому порядку збільшити на 20% суму лізингових платежів, у випадку невиконання Лізингоодержувачем умов, передбачених пунктами 8.1.10 та 8.1.22 Загальних умов (пункт 6.2 Загальних умов).

Змінений за правилами пункті 6.1 та 6.2 цих Загальних умов розмір лізингових платежів зазначається у відповідному рахунку Лізингодавця та підлягає сплаті Лізингоодержувачем у безспірному порядку (пункт 6.3 Загальних умов).

Пунктом 8.1.4 Загальних умов визначено, що Лізингоодержувач зобов’язаний своєчасно сплачувати лізингові платежі.

17.06.2009 між позивачем (Лізингодавець) та відповідачем-2 (Поручитель) був укладений Договір поруки, відповідно до пункту 1.2 якого сторони Договору поруки встановлюють, що Поручитель на добровільних засадах бере на себе зобов’язання перед Лізингодавцем відповідати по зобов’язанням відповідача-1, які виникають за Договором лізингу, включаючи, але не обмежуючись наступним: сплатити лізингові та всі інші платежі на умовах Договору лізингу, неустойку (пеню, штрафи) в розмірі, строки та у випадках, передбачених Договором лізингу, а також виконати інші умови Договору лізингу в повному обсязі.

Відповідно до пункту 2.1 Договору поруки сторони Договору поруки визначають, що у випадку невиконання відповідачем-1 взятих на себе зобов’язань за Договором лізингу, Поручитель несе солідарну відповідальність перед Лізингодавцем у тому ж обсязі, що і відповідач-1, включаючи сплату основного боргу за Договором лізингу, нарахованих лізингових платежів та неустойки.

Згідно з пунктом 2.4 Договору поруки у випадку невиконання відповідачем-1 боргових зобов’язань перед Лізингодавцем за Договором лізингу, Лізингодавець має право звернутись до Поручителя з вимогою про виконання боргових зобов’язань в повному обсязі чи в частині.

На виконання умов Договору лізингу та Загальних умов, позивач виставив відповідачу-1 рахунки-фактури: № LC1896-03/08/12 від 05.05.2010 на суму 38232,64 грн., з терміном сплати до 12.05.2010; № LC1896-03/08/13-002 від 01.06.2010 на суму 37996,09 грн., з терміном сплати до 09.06.2010; № LC1896-03/08/ еv-003 від 22.06.2010 на суму 1960,66 грн., з терміном сплати до 29.06.2010; № LC1896-03/08/14-006 від 01.07.2010 на суму 37684,22 грн., з терміном сплати до 08.07.2010; № LC1896-03/08/15-007 від 02.08.2010 на суму 37547,31 грн., з терміном сплати до 08.08.2010; № LC1896-03/08/16-009 від 01.09.2010 на суму 37625,94 грн., з терміном сплати до 08.09.2010; № LC1896-03/08/ еv-010 від 30.09.2010 на суму 1951,82 грн., з терміном сплати до 09.10.2010; № LC1896-03/08/17-011 від 01.10.2010 на суму 37152,46 грн., з терміном сплати до 08.10.2010; № LC1896-03/08/18-013 від 01.01.2010 на суму 36979,90 грн., з терміном сплати до 08.11.2010; № LC1896-03/08/19-015 від 01.12.2010 на суму 36752,33 грн., з терміном сплати до 08.12.2010, всього на суму 303883,37 грн.

Відповідач-1 не оплатив вищевказані рахунки-фактури, які були виставлені позивачем.

03.12.2010 позивач на виконання пункту 2.4 Договору поруки листом № 2660-12/10 направив відповідачу-2 вимогу про виконання зобов’язань за Договором поруки.

Відповідач-2 залишив вказану вимогу без відповіді та задоволення.

Відповідно до статті 193 Господарського кодексу України (далі – ГК України) суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться (частина 1). Кожна сторона повинна вжити усіх заходів, необхідних для належного виконання нею зобов'язання, враховуючи інтереси другої сторони та забезпечення загальногосподарського інтересу (частина 2). Не допускаються одностороння відмова від виконання зобов'язань (частина 7).

Аналогічні положення містяться і у статтях 525, 526 Цивільного кодексу України (далі –ЦК України).

Згідно пунктом 3 частини 1 статті 11 Закону України «Про фінансовий лізинг», пункту 4.1 Договору лізингу та пункту 8.1.4 Загальних умов Лізингоодержувач зобов’язаний своєчасно сплачувати лізингові платежі.

Частиною 1 статті 530 ЦК України передбачено, що якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).

Відповідно до частини 1 статті 16 Закону України «Про фінансовий лізинг»сплата лізингових платежів здійснюється в порядку встановленому договором.

Таким чином, відповідач-1 у визначений Договором лізингу та Загальними умовами строк повинен був сплатити лізингові платежі в сумі 38232,64 грн., в строк до 12.05.2010; в сумі 37996,09 грн., в строк до 09.06.2010; в сумі 1960,66 грн., в строк до 29.06.2010; в сумі 37684,22 грн., в строк до 08.07.2010; в сумі 37547,31 грн., в строк до 08.08.2010; в сумі 37625,94 грн., в строк до 08.09.2010; в сумі 1951,82 грн., в строк до 09.10.2010; в сумі 37152,46 грн., в строк до 08.10.2010; в сумі 36979,90 грн., в строк до 08.11.2010; в сумі 36752,33 грн., в строк до 08.12.2010, всього на суму 303883,37 грн.

Проте, відповідач-1, як у встановлений Договором лізингу та Загальними умовами строк, так і на дату судового розгляду, свого зобов’язання щодо сплати лізингових платежів у сумі 303883,37 грн. не виконав.

Факт наявності у відповідача-1 заборгованості за Договором лізингу у сумі 303883,37 грн. позивачем належним чином доведений, документально підтверджений і відповідачами-1, -2 не спростований.

За договором поруки поручитель поручається перед кредитором боржника за виконання ним свого обов’язку. Поручитель відповідає перед кредитором за порушення зобов’язання боржником (частина 1 статті 553 ЦК України).

Відповідно до частини 1 статті 554 ЦК України у разі порушення боржником зобов’язання, забезпеченого порукою, боржник і поручитель відповідають перед кредитором як солідарні боржники, якщо договором поруки не встановлено додаткову (субсидіарну) відповідальність поручителя.

Згідно з частиною 2 статті 554 ЦК України поручитель відповідає перед кредитором у тому ж обсязі, що і боржник, включаючи сплату основного боргу, процентів, неустойки, відшкодування збитків, якщо інше не встановлено договором поруки.

Пунктом 3.1 Договором поруки встановлено, що сторони Договору поруки встановлюють, що у випадку невиконання або неналежного виконання відповідачем-1 взятих на себе зобов’язань по Договору лізингу, відповідач-2 та відповідач-1 несуть солідарну відповідальність перед Лізингодавцем на всю суму заборгованості, встановлену на момент подання позовної вимоги, у відповідності до частин 1 та 2 статті 554 ЦК України.

Таким чином, відповідач-1 та відповідач-2 несуть солідарну відповідальність перед позивачем на всю суму заборгованості за Договором лізингу, яка на дату судового розгляду становить 303883,37 грн.

Відтак, позовна вимога про стягнення солідарно з відповідача-1 та відповідача-2 боргу в сумі 303883,37 грн. є законною та обґрунтованою, а тому підлягає задоволенню у повному обсязі.

Відповідно до статті 33 ГПК України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень.

Відповідач-1 не спростував обставин, на які посилається позивач в обґрунтування своїх позовних вимог.

Відповідач-2 не скористався наданим йому правом на судовий захист, обставин, на які посилається позивач в обґрунтування своїх позовних вимог не спростував.

Суми, які підлягають сплаті за витрати, пов’язані з розглядом справи, при задоволенні позову покладаються на відповідача (частина 5 статті 49 ГПК України).

Виходячи з викладеного та керуючись статтями 32, 33, 43, 44, 49, 82-85 ГПК України, суд

ВИРІШИВ:

Позов задовольнити.

Стягнути солідарно з Товариства з обмеженою відповідальністю «Лотуре-Агро»(03022, м. Київ, провулок Василя Жуковського, будинок 13/16, ідентифікаційний код 34287465) та Товариства з обмеженою відповідальністю «Лотуре-Зернопром»(02094, м. Київ, бульвар Праці, будинок 8, ідентифікаційний код 33299286) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «Райффайзен Лізинг Аваль»(04073, м. Київ, проспект Московський, будинок 9, корпус 5, офіс 101, ідентифікаційний код 34480657) 303 883 (триста три тисячі вісімсот вісімдесят три) грн. 37 коп. боргу, а також 3 038 (дві тисячі три тисячі тридцять вісім) грн. 83 коп. витрат по сплаті державного мита та 236 (двісті тридцять шість) грн. витрат на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу.

Видати наказ.

Рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення 10-денного строку з дня його прийняття.

СуддяСташків Р.Б. Повний текст рішення підписано 14.02.2011

Часті запитання

Який тип судового документу № 13793507 ?

Документ № 13793507 це Рішення

Яка дата ухвалення судового документу № 13793507 ?

Дата ухвалення - 09.02.2011

Яка форма судочинства по судовому документу № 13793507 ?

Форма судочинства - Господарське

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 13793507 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Інформація про судове рішення № 13793507, Господарський суд м. Києва

Судове рішення № 13793507, Господарський суд м. Києва було прийнято 09.02.2011. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити необхідні дані.

Судове рішення № 13793507 відноситься до справи № 34/565

Це рішення відноситься до справи № 34/565. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа дозволяє пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість детального налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку даних. Це дозволяє продуктивно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 13793495
Наступний документ : 13793508