Єдиний державний реєстр судових рішень
1-кп/278/439/26
295/17431/18
У Х В А Л А
Іменем України
25 червня 2026 року м. Житомир
Житомирський районний суд Житомирської області у складі головуючого судді ОСОБА_1 , розглянувши лист начальника ТУ ДСА України в Житомирській області ОСОБА_2 щодо оплати послуг за переклад пакету документів для екстрадиції ОСОБА_3 у кримінальному провадженні по обвинуваченню ОСОБА_4 , ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 2 ст. 383, ч. 3 ст. 289, ч. 5 ст. 185 КК України,
В С Т А Н О В И В :
Ухвалою від 20 лютого 2023 року обвинуваченого ОСОБА_3 оголошено у міжнародний розшук.
За повідомленням Національного центрального бюро Інтерполу ОСОБА_3 14.03.2026 затримано на території Турецької Республіки.
За приписами ч. 3 ст. 575 КПК України клопотання та передбачені частиною другою цієї статті документи підписуються суддею, засвідчуються печаткою відповідного органу та перекладаються мовою, передбаченою міжнародним договором України.
Для видачі обвинуваченого в Україну Житомирський районний суд, відповідно до Європейської конвенції про видачу правопорушників від 13.12.1957 та ст. 576 КПК України, підготував пакет документів, які необхідно перекласти на турецьку мову для подальшого спрямування на адресу Міністерства юстиції Турецької Республіки.
Статтею 68 КПК України передбачено, що у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
Ухвалою від 03.06.2026 залучено для здійснення перекладу пакету документів для екстрадиції ОСОБА_3 на турецьку мову Бюро перекладів «ADMIRAL».
Відповідно до ч. 2 ст. 122 КПК України витрати, пов`язані з участю потерпілих у кримінальному провадженні, залученням та участю перекладачів для перекладу показань підозрюваного, обвинуваченого, потерпілого, цивільного позивача та цивільного відповідача, представника юридичної особи, щодо якої здійснюється провадження, здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.
Постановою Кабінету Міністрів України від 01.07.1996 №710 затверджено Інструкцію про порядок і розмір компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів.
Відповідно до п. 9 вищезазначеної Інструкції виплати особі за проведену роботу провадяться за ухвалою суду.
Проведення оплати перекладачу згідно зі ст. 151 ЗУ «Про судоустрій і статус суддів» покладається на Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Житомирській області.
Відповідно до комерційної пропозиції №1206-4 від 11.06.2026 Бюро перекладів «ADMIRAL» вартість перекладу пакету документів складає 20050 грн.
З огляду на викладене суд вважає за необхідне зобов`язати ТУ ДСА України в Житомирській області здійснити оплату послуг перекладача Бюро перекладів «ADMIRAL» за письмовий переклад, здійснений з української мови на турецьку мову пакету документів для екстрадиції ОСОБА_3 у вказаному вище розмірі.
Керуючись ст.ст. 122, 372 КПК України, суд,
У Х В А Л И В :
Зобов`язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Житомирській області здійснити оплату послуг письмового перекладу Бюро перекладів «ADMIRAL» (власник банківського рахунку: ТОВ «АДМІРАЛ ПРАЙМ», АТ КБ «ПриватБанк», розрахунковий рахунок (IBAN): НОМЕР_1 , код МФО: 305299) пакету документів щодо здійснення екстрадиції обвинуваченого ОСОБА_3 у розмірі 20050 (двадцять тисяч п`ятдесят) грн.
Копію ухвали направити до Територіального управління Державної судової адміністрації України в Житомирській області для виконання, Бюро перекладів «ADMIRAL» для відома.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Головуючий суддя:
Судове рішення № 137681962, Житомирський районний суд Житомирської області було прийнято 25.06.2026. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі відомості.
Це рішення відноситься до справи № 295/17431/18. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: