Єдиний державний реєстр судових рішень
Справа № 753/4913/25
Провадження № 712/404/26
УХВАЛ А
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
09 червня 2026 року м. Черкаси
Соснівський районний суду м. Черкаси у складі головуючого судді Чапліної Н.М. за участі секретаря судового засідання Дрінясової П.О.,
представника позивача адвоката Простибоженка О.С.,
представників відповідача адвоката Цинди Л.Г.,
розглянувши у відкритому підготовчому засіданні у м. Черкаси у режимі відеоконференцзв`язку в залі суду м. Черкаси клопотання представника позивача про надання судового доручення у порядку міжнародного співробітництва у справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , третя особа: Дарницька районна у місті Києві державна адміністрація, про визначення місця проживання дитини та стягнення аліментів,
У С Т А Н О В И В:
Позивач ОСОБА_1 через представника адвоката Простибоженка О.С. звернувся у Соснівський районний суд м. Черкаси з позовом до ОСОБА_2 , третя особа: Дарницька районна у місті Києві державна адміністрація, про визначення місця проживання дитини та стягнення аліментів.
Ухвалою суду від 23.09.2025 відкрите провадження у справі, постановлено розгляд справи проводити за правилами загального позовного провадження, у справі призначено підготовче судове засідання.
16.02.2026 до суду надійшло клопотання від представника позивача адвоката Простибоженка О.С. про поновлення строку на подання клопотання про витребування доказів, направлення судового доручення про надання правової допомоги до компетентного органу США (Office of International Judicial Assistance U.S. Department of Justice 1100 L Street, NW, Room 8024 Washington, D.C. 20005 United States of America) з метою отримання доказів, а саме: обстеження умов проживання малолітнього ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , зокрема встановивши побутові, санітарно-гігієнічні та безпекові умови проживання, відповідність таких умов віку, потребам та інтересам дитини, а також зазначити, з ким фактично проживає дитина; відомості про стан здоров`я ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та забезпечення належного медичного обслуговування; розмір доходів та джерело їх походження ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , за період з 2024 року до дати надання такої інформації.
Клопотання обґрунтоване тим, що наразі син позивача - ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , проживає разом з відповідачкою в США, необхідним є звернення до компетентних органів США для здійснення обстеження умов проживання дитини.
20.02.2026 до суду від представника відповідача адвоката Цинди Л.Г. надійшло заперечення на клопотання про витребування доказів, у якому представник відповідача зазначила, що позивач разом із поданням позовної заяви не подав клопотання про витребування доказів. У клопотанні про витребування доказів не дав обґрунтування неможливості подання його у встановлений законом строк з причин, що не залежали від нього. Крім того, у клопотанні не зазначено, обставини, які може підтвердити цей доказ, або аргументи, які він може спростувати. Також у клопотанні не зазначено, які заходи для отриманні цього доказу самостійно вжито особою, що подає клопотання та які причини неможливості самостійного отримання цього доказу. Просила у задоволенні клопотанні відмовити повністю.
27.03.2026 до суду надійшло клопотання від представника позивача, у якому він просив звернутись із судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентного органу США (Office of International Judicial Assistance U.S. Department of Justice 1100 L Street, NW, Room 8024 Washington, D.C. 20005 United States of America) з метою отримання доказів в Міграційної та митної правоохоронної служби США (U.S. Immigration and Customs Enforcement / ICE), а саме відомостей про: правові підстави перебування ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , та ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у США; термін дії дозвільних документів (програми) для перебування ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , та ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у США; вплив наявності відкритого кримінального провадження в Україні щодо ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , за факт про викрадення (незаконного вивезення через кордон) малолітнього ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , на перебування у США.
У судовому засіданні представник позивача підтримав заявлені клопотання у повному обсязі та просив їх задовольнити з підстав, викладених у клопотанні.
Представник відповідача заперечувала проти задоволення клопотання з підстав, викладених у запереченнях, просила відмовити у задоволенні клопотання.
Заслухавши позиції учасників справи, подані клопотання, заперечення, вивчивши обставини справи, суд дійшов наступного висновку.
Судом розглядається справа за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , третя особа: Дарницька районна у місті Києві державна адміністрація, про визначення місця проживання дитини та стягнення аліментів.
Відповідно до ч. 4, 5 ст. 19 СК України при розгляді судом спорів щодо участі одного з батьків у вихованні дитини, місця проживання дитини, виселення дитини, зняття дитини з реєстрації місця проживання, визнання дитини такою, що втратила право користування житловим приміщенням, позбавлення та поновлення батьківських прав, побачення з дитиною матері, батька, які позбавлені батьківських прав, відібрання дитини від особи, яка тримає її у себе не на підставі закону або рішення суду, управління батьками майном дитини, скасування усиновлення та визнання його недійсним обов`язковою є участь органу опіки та піклування, представленого належною юридичною особою. Орган опіки та піклування подає суду письмовий висновок щодо розв`язання спору на підставі відомостей, одержаних у результаті обстеження умов проживання дитини, батьків, інших осіб, які бажають проживати з дитиною, брати участь у її вихованні, а також на підставі інших документів, які стосуються справи.
Відповідно до матеріалів справи наразі син позивача - ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , проживає разом з відповідачем ОСОБА_2 , тел. НОМЕР_1 , у США за адресою: АДРЕСА_1 .
Як визначено частинами 1, 2 статті 2 ЦПК України, завданням цивільного судочинства є справедливий, неупереджений та своєчасний розгляд і вирішення цивільних справ з метою ефективного захисту порушених, невизнаних або оспорюваних прав, свобод чи інтересів фізичних осіб, прав та інтересів юридичних осіб, інтересів держави.
Завданнями підготовчого провадження є, зокрема, остаточне визначення предмета спору та характеру спірних правовідносин, позовних вимог та складу учасників судового процесу; визначення обставин справи, які підлягають встановленню, та зібрання відповідних доказів; вчинення інших дій з метою забезпечення правильного, своєчасного і безперешкодного розгляду справи по суті.
Відповідно до частини 1 статті 84 ЦПК України учасник справи, у разі неможливості самостійно надати докази, вправі подати клопотання про витребування доказів судом. Таке клопотання повинно бути подане в строк, зазначений у частинах 2 та 3 статті 83 цього Кодексу.
Частиною 5 статті 12 ЦПК України встановлено, що суд, зберігаючи об`єктивність і неупередженість сприяє учасникам судового процесу в реалізації ними прав, передбачених цим Кодексом.
Розглянувши клопотання представника позивача, беручи до уваги, що подане клопотання спрямоване на отримання інформації щодо умов проживання дитини, що для вирішення спору про визначення місця проживання є суттєвими обставинами, які підлягають встановленню, клопотання заявлене у підготовчому судовому засіданні, суд вважає за необхідне поновити строк для подачі такого клопотання та задовольнити його у частині доручення компетентному органу США провести обстеження умов проживання малолітнього ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , зокрема, встановивши побутові, санітарно-гігієнічні та безпекові умови проживання, відповідність таких умов віку, потребам та інтересам дитини, а також зазначити, з ким фактично проживає дитина.
Необхідність витребування інших доказів, вказаних у клопотанні, для вирішення цієї справи стороною позивача не доведена, тому у цій частині клопотання задоволенню не підлягає.
Відповідно до ст. 498 Цивільного процесуального кодексу України у разі, якщо в процесі розгляду справи суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, суд України може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Доручення суду України надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Відповідно до частин першої та другої статті 3 ЦПК України цивільне судочинство здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України «Про міжнародне приватне право», законів України, що визначають особливості розгляду окремих категорій справ, а також міжнародних договорів, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України.
Якщо міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, передбачено інші правила, ніж встановлені цим Кодексом, застосовуються правила міжнародного договору України.
Частиною першою статті 9 Конституції України передбачено, що чинні міжнародні договори, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства України.
Загальні правила звернення судів України до компетентних органів іноземної держави із дорученням про виконання окремих процесуальних дій визначено статтею 80 Закону України «Про міжнародне приватне право» та статтею 498 ЦПК України.
Відповідно до частини першої статті 80 Закону України «Про міжнародне приватне право» та частини першої статті 498 ЦПК України у разі, якщо при розгляді справи з іноземним елементом у суду виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд може направити відповідне доручення компетентному органу іноземної держави в порядку, встановленому Цивільним процесуальним кодексом України або міжнародним договором України.
Доручення суду України надсилається у порядку, встановленому ЦПК України або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами (частина друга статті 498 ЦПК України).
Сполучені Штати Америки є учасниками Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 18 березня 1970 року в м. Гаага, до якої приєдналася Україна згідно з Законом України «Про приєднання України до Конвенції про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах» від 19 жовтня 2000 року № 2051-III.
Згідно з частиною 1 статті 1 вказаної Конвенції у цивільних або комерційних справах судовий орган Договірної Держави може відповідно до положень законодавства цієї Держави шляхом надіслання судового доручення звернутися до компетентного органу другої Договірної Держави з проханням отримати докази або провести інші процесуальні дії.
Положеннями статті 2 Конвенції визначено, що договірна Держава призначає Центральний Орган, який зобов`язується отримувати судові доручення, що надходять від судових органів іншої Договірної Держави, і передавати органу, компетентному їх виконати. Кожна Держава організовує Центральний Орган згідно із своїм правом. Доручення надсилаються Центральному Органу Держави виконання без посередництва будь-якого іншого органу цієї держави.
Відповідно до ч. 1 ст. 4 Конвенції судове доручення складається мовою запитуваного органу або супроводжується перекладом на цю мову. Однак, Договірна Держава приймає доручення також англійською чи французькою мовою або з перекладом на одну з цих мов, якщо вона не зробила застереження на підставі статті 33.
Порядок отримання доказів врегульовано в Україні Інструкцією про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженою наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27 червня 2008 року № 1092/5/54.
Відповідно до пункту 1.6. Інструкції реалізація міжнародних договорів України з питань міжнародної правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень здійснюється у межах компетенції Міністерством юстиції України безпосередньо та через міжрегіональні управління Міністерства юстиції України, місцевими судами України, а у відповідних випадках - іншими органами державної влади.
Особливості виконання Конвенції про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах 1970 року визначені розділом VII.
Відповідно до пунктів 7.2-7.3 розділу VII Інструкції доручення про отримання доказів на підставі Конвенції про отримання доказів відповідно до статті 3 цієї Конвенції складається судом України згідно з формою запиту відповідно до додатка 11 та повинно містити: назву запитуючого органу та, якщо можливо, запитуваного органу; ім`я та прізвище (повне найменування) та місце проживання (місцезнаходження) сторін судового розгляду і, у разі потреби, їх представників; характер і предмет судового розгляду та короткий виклад фактичної сторони справи; докази, які потрібно отримати, або інші судові дії, які необхідно виконати. Доручення суду України на підставі Конвенції про отримання доказів надсилається через Мін`юст, який переправляє його центральному органу, визначеному відповідною державою відповідно до статті 2 Конвенції.
Центральним органом США згідно Конвенції про вручення є: Office of International Judicial Assistance Civil Division U.S. Department of Justice.
Враховуючи викладене, суд дійшов висновку про наявність підстав для часткового задоволення клопотання позивача та звернення до компетентного органу Сполучених Штатів Америки із судовими дорученнями про отримання доказів.
Також, відповідно до п. 8 ч. 1 ст. 252 ЦПК України, суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у разі звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Провадження у справі в такому випадку відповідно п. 12 ч. 1 ст. 253 ЦПК України зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Керуючись ст.ст. 83, 84, 87, 252, 253, 258-260, 498, 499 ЦПК України,
У Х В А Л И В:
Клопотання представника позивача про надання судового доручення у порядку міжнародного співробітництва - задовольнити частково.
Звернутися із судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентного органу США (Office of International Judicial Assistance U.S. Department of Justice 1100 L Street, NW, Room 8024 Washington, D.C. 20005 United States of America) з метою отримання доказів, а саме:
Доручити компетентному органу США (Office of International Judicial Assistance U.S. Department of Justice 1100 L Street, NW, Room 8024 Washington, D.C. 20005 United States of America) провести обстеження умов проживання малолітнього ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 (за наявною інформацією проживає з матір`ю: ОСОБА_2 тел. НОМЕР_1 , місце проживання: АДРЕСА_1 ), зокрема, встановивши побутові, санітарно-гігієнічні та безпекові умови проживання, відповідність таких умов віку, потребам та інтересам дитини, а також зазначити, з ким фактично проживає дитина.
У іншій частині клопотання відмовити.
Надіслати судове доручення до Київського міжрегіонального управління Міністерства юстиції України (вул. Шевченка, 185, м. Черкаси) для організації виконання.
Після виконання даного доручення направити всі документи на адресу Соснівського районного суду м. Черкаси за адресою: м. Черкаси, вул. Гоголя, буд. 316.
Витрати, пов`язані з виконанням судового доручення покласти на позивача ОСОБА_1 , зареєстроване місце проживання: АДРЕСА_2 ; адреса для листування: АДРЕСА_3 РНОКПП НОМЕР_2 , тел НОМЕР_3 .
Провадження у справі № 753/4913/25 зупинити до надходження відповідей від компетентних органів США.
У разі неможливості виконання доручення, повідомити про обставини, які перешкоджають його виконанню.
Ухвала може бути оскаржена до Черкаського апеляційного суду протягом п`ятнадцяти днів з дня її проголошення, в частині зупинення провадження у справі.
В іншій частині ухвала суду оскарженню не підлягає.
Повний текст ухвали виготовлений 15.06.2026.
Суддя Н.М. Чапліна
Судове рішення № 137481053, Соснівський районний суд м. Черкас було прийнято 09.06.2026. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити корисні дані.
Це рішення відноситься до справи № 753/4913/25. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: