Ухвала суду № 137048389, 02.06.2026, Ужгородський міськрайонний суд Закарпатської області

Дата ухвалення
02.06.2026
Номер справи
308/14888/25
Номер документу
137048389
Форма судочинства
Цивільне
Державний герб України Єдиний державний реєстр судових рішень

Справа № 308/14888/25

У Х В А Л А

І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И

про затвердження мирової угоди та закриття провадження у справі

02 червня 2026 року м. Ужгород

Ужгородський міськрайонний суд Закарпатської області у складі головуючої судді - Бедьо В.І., при секретарі судового засідання - Малиновській І.Ю., розглянувши у відкритому підготовчому судовому засіданні в залі суду в м. Ужгороді заяву представника відповідача ОСОБА_1 - ОСОБА_2 про затвердження мирової угоди по цивільній справі за позовом представника позивача Німець Олени Михайлівни, яка діє в інтересах ОСОБА_3 до ОСОБА_1 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору: Служба у справах дітей Холмківської сільської ради Ужгородського району Закарпатської області про визначення місця проживання дитини,-

В С Т А Н О В И В:

В провадженні Ужгородського міськрайонного суду знаходиться цивільна справа за позовом представника позивача Німець Олени Михайлівни, яка діє в інтересах ОСОБА_3 до ОСОБА_1 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору: Служба у справах дітей Холмківської сільської ради Ужгородського району Закарпатської області про визначення місця проживання дитини.

Ухвалою судді Ужгородського міськрайонного суду від 16.10.2025 року провадження у справі відкрито та справу призначено до розгляду в порядку спрощеного позовного провадження з повідомленням сторін.

Ухвалою судді Ужгородського міськрайонного суду від 06.11.2025 року здійснено перехід від розгляду справи за правилами спрощеного позовного провадження до розгляду справи за правилами загального позовного провадження.

Ухвалою судді Ужгородського міськрайонного суду від 02.12.2025 року відмовлено у прийнятті зустрічного позову до спільного розгляду з первісним позовом представника позивача Німець Олени Михайлівни, яка діє в інтересах ОСОБА_3 до ОСОБА_1 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору: Служба у справах дітей Холмківської сільської ради Ужгородського району Закарпатської області про визначення місця проживання дитини. Повернути ОСОБА_1 , в інтересах якого діє ОСОБА_2 зустрічну позовну заяву до ОСОБА_3 , третя особа: Служба у справах дітей Холмківської сільської ради Ужгородського району Закарпатської області про визначити місце проживання дитини.

Постановою Закарпатського апеляційного суду від 05.03.2026 року ухвалу Ужгородського міськрайонного суду Закарпатської області від 02.12.2025 року - залишено без змін. Цивільну справу № 308/14888/25 направлено до суду першої інстанції для продовження розгляду.

26.02.2026 року представник відповідача ОСОБА_1 - ОСОБА_2 подала до суду заяву про затвердження мирової угоди, згідно якої долучила спільну письмову заяву про укладення мирової угоди від 25.02.2026 року, укладену між Позивачем ОСОБА_3 та Відповідачем ОСОБА_1 , яку просять затвердити.

Зазначена мирова угода приєднана до справи.

За умовами укладеної між сторонами мирової угоди, сторони дійшли згоди про таке:

Дана Мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору з урахуванням взаємних поступок і стосується прав та обов?язків сторін щодо:

1.визначення місця проживання їхньої спільної малолітньої дитини;

2.порядку участі кожного з батьків у її вихованні, спілкуванні з дитиною;

3.забезпечення умов для навчання та розвитку дитини.

Сторони підтверджують, що досягнуті домовленості є добровільними, усвідомленими та такими, що відповідають найкращим інтересам дитини, не порушують її прав та законних інтересів, а також прав і законних інтересів кожної зі сторін. Умови мирової угоди є чіткими, визначеними та підлягають виконанню після їх затвердження судом. З огляду на викладене сторони погодили такі умови мирової угоди:

1. Сторони погодили та визначили, що місце проживання малолітнього ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , визначається за будь-яким місцем проживання його матері - ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 .

2. Сторони встановлюють рівний режим участі обох батьків у вихованні та спілкуванні з дитиною, а саме: дитина перебуває з одним із батьків з середи з 19:00 години до наступної середи до 19:00 години (починаючи з 04.03.2026 дитина перебуватиме з батьком, а з 11.03.2026 - з матір`ю), після закінчення зазначеного періоду дитина передається іншому з батьків; передача дитини здійснюється у спокійній формі, без конфліктів, з урахуванням інтересів дитини особисто та/або з закладів освіти.

3. Сторони зобов`язуються утримуватися від будь-яких дій, висловлювань чи поведінки, спрямованих на:

- налаштовування дитини проти іншого з батьків;

- формування у дитини негативного або упередженого ставлення до іншого з батьків;

- втягування дитини у конфлікт між батьками у будь-якій формі.

4. У разі відсутності батька за його місцем проживання у Закарпатській області, його поїздок, відряджень, лікування та іншого, батько завчасно зобов?язується повідомити матір дитини ОСОБА_3 про такі обставини, а дитина у той час залишається перебувати у матері. Після повернення батька до місця його проживання у Закарпатську область порядок участі продовжується у чергу батька.

5. У разі відсутності матері за її місцем проживання у Закарпатській області, її поїздок, відряджень, лікування та іншого, мати завчасно зобов`язується повідомити батька дитини про такі обставини, а дитина у той час залишається перебувати у батька. Після повернення матері до місця її проживання у Закарпатській області порядок участі продовжується у чергу матері.

6. Сторони зобов`язуються утримуватися від будь-яких дій, висловлювань чи поведінки, спрямованих на:

- змушення дитини до їжі без його згоди;

- забезпечення відсутності обмежень у харчуванні дитини в разі, коли дитина відчуває голод.

7. Сторони зобов`язуються утримуватися від будь-яких дій, висловлювань чи поведінки, спрямованих на:

- налаштовування дитини проти іншого з батьків;

- формування у дитини негативного або упередженого ставлення до іншого з батьків;

- втягування дитини у конфлікт між батьками у будь-якій формі.

8. Сторони зобов`язуються забезпечити, щоб дитина відвідувала заклад загальної середньої освіти у місті Ужгороді, з метою забезпечення стабільності умов проживання, навчання та соціального розвитку дитини.

9. Сторони зобов`язуються здійснювати виховання, розвиток та прийняття рішень щодо дитини виключно з урахуванням її найкращих інтересів, принципу рівності прав та обов`язків батьків і поваги до дитини.

10. Сторони у праві вибрати щонайменше по одному гуртку для розвитку індивідуальних здібностей дитини для кожної зі сторін та зобов`язуються не перешкоджати один одному у реалізації цього права, водити дитину на всі гуртки, які він відвідує та оплачувати гурток, який сторона обрала та інвентар для такого гуртку за власний кошт.

11. Укладаючи мирову угоду та керуючись положеннями статті 207 Цивільного процесуального кодексу України, сторони засвідчують, що вони не мають та не будуть мати в подальшому між собою будь-яких неврегульованих питань та претензій щодо визначення місця проживання дитини, порядку участі кожного з батьків у її вихованні, спілкуванні з дитиною, а також умов її навчання та розвитку, які є предметом цієї мирової угоди.

12. Сторони підтверджують, що укладення цієї Мирової угоди відповідає їх дійсній волі, укладена добровільно та без жодного примусу, не є фіктивною чи удаваною, а наміри Сторін відповідають змісту зобов`язань, визначених мировою угодою та не порушує прав чи інтересів інших осіб, і спрямоване на остаточне врегулювання спору, що виник у справі № 308/14888/25.

Усі судові витрати, в тому числі витрати на правничу допомогу та судовий збір, покладаються на сторону, яка їх понесла, та іншою стороною не відшкодовуються.

В судове засідання Позивач та його представник не з`явились, до суду подали заяву, згідно якої просять провести розгляд без їх участі та затвердити мирову угоду.

В судове засідання Відповідач та його представник не з`явились, до суду подали заяву, згідно якої просять провести розгляд без їх участі та затвердити мирову угоду.

Суд констатує, що в матеріалах справи міститься заява представника служби у справах дітей Холмівської сільської ради Ужгородського району Закарпатської областіпро розгляд справи без участі, на підставі наявних у справі документів.

З огляду на те, що сторони подали заяви про розгляд справи без їх участі, суд вважає за можливе розглянути справу без їх участі на підставі наданих сторонами письмових доказів.

У зв`язку з розглядом справи за відсутності учасників справи, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснюється на підставі ч. 2 ст. 247 ЦПК України

Дослідивши матеріали цивільної справи, перевіривши заяву про укладення мирової угоди, суд дійшов до такого висновку.

Предметом позову є визначення місця проживання дитини, яке є предметом спору у цивільній справі.

Статтею 160 СК України встановлено, що місце проживання дитини, яка не досягла десяти років, визначається за згодою батьків.

Місце проживання дитини, яка досягла десяти років, визначається за спільною згодою батьків та самої дитини.

Якщо батьки проживають окремо, місце проживання дитини, яка досягла чотирнадцяти років, визначається нею самою.

Частиною 1 ст. 161 СК України встановлено, що якщо мати та батько, які проживають окремо, не дійшли згоди щодо того, з ким із них буде проживати малолітня дитина, спір між ними може вирішуватися органом опіки та піклування або судом.

Під час вирішення спору щодо місця проживання малолітньої дитини беруться до уваги ставлення батьків до виконання своїх батьківських обов`язків, особиста прихильність дитини до кожного з них, вік дитини, стан її здоров`я та інші обставини, що мають істотне значення.

Малолітньою є особа, яка не досягла чотирнадцятирічного віку (ст. 31 ЦК України, ст. 6 СК України).

Частинами 1, 2 ст. 171 СК України встановлено, що дитина має право на те, щоб бути вислуханою батьками, іншими членами сім`ї, посадовими особами з питань, що стосуються її особисто, а також питань сім`ї.

Дитина, яка може висловити свою думку, має бути вислухана при вирішенні між батьками, іншими особами спору щодо її виховання, місця проживання, у тому числі при вирішенні спору про позбавлення батьківських прав, поновлення батьківських прав, а також спору щодо управління її майном.

ОСОБА_3 заявлено вимогу про визначення місця проживання малолітньої дитини ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , якому станом на день розгляду клопотання про затвердження мирової угоди виповнилось повних 6 років.

У мировій угоді сторони дійшли спільної згоди визначити місце проживання ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , з мамою ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 за будь-яким місцем проживання його матері.

Суд вважає, що подана на затвердження мирова угода не суперечить закону та не порушує права чи охоронювані законом інтереси дитини.

Частинами 2-4 ст. 200 ЦПК України встановлено, що за результатами підготовчого засідання суд постановляє ухвалу про:

1) залишення позовної заяви без розгляду;

2) закриття провадження у справі;

3) закриття підготовчого провадження та призначення справи до судового розгляду по суті.

За результатами підготовчого провадження суд ухвалює рішення у випадку визнання позову відповідачем.

Ухвалення в підготовчому засіданні судового рішення у разі відмови від позову, визнання позову, укладення мирової угоди проводиться в порядку, встановленому статтями 206, 207 цього Кодексу.

Відповідно до ч. 1 ст. 207 ЦПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов`язків сторін. У мировій угоді сторони можуть вийти за межі предмета спору за умови, що мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб.

Відповідно до ч. 2 ст. 207 ЦПК України сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, на будь-якій стадії судового процесу.

Частиною 4 ст. 207 ЦПК України передбачено, що укладена сторонами мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди. Затверджуючи мирову угоду, суд цією ж ухвалою одночасно закриває провадження у справі.

Відповідно до п. 5 ч. 1 ст. 255 ЦПК України суд закриває провадження у справі у випадку укладення сторонами мирової угоди і затвердження її судом.

Враховуючи, що мирова угода, укладена сторонами, не суперечить закону, не порушує права, свободи чи охоронювані законом інтереси інших осіб, вчинена в інтересах обох сторін, суд у відповідності до ст. 207, п. 5 ч. 1 ст. 255 ЦПК України затверджує мирову угоду на умовах викладених в ній і ухвалою закриває провадження у справі.

За умовами мирової угоди сторонами не ініціюється питання про розподіл судових витрат. Жодна із сторін не подала заяву про повернення судового збору із державного бюджету.

Керуючись ст.ст. 197, 200, 207, 208, 255, 256, 352, 354 ЦПК України, суд,

ПОСТАНОВИВ:

Затвердити мирову угоду від 25.02.2026 року, укладену між Позивачем ОСОБА_3 та Відповідачем ОСОБА_1 в межах цивільної справи № 308/14888/25 за позовом представника позивача Німець Олени Михайлівни, яка діє в інтересах ОСОБА_3 до ОСОБА_1 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору: Служба у справах дітей Холмківської сільської ради Ужгородського району Закарпатської області про визначення місця проживання дитини, відповідно до якої:

Сторони по справі, позивач ОСОБА_3 , відповідач ОСОБА_1 , на підставі взаємних поступок дійшли згоди про укладення Мирової угоди у справі № 308/14888/25, згідно якої визначили наступний порядок проживання та участі у вихованні малолітньої дитини ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , його батьками ОСОБА_3 та ОСОБА_1 .

1. Сторони погодили та визначили, що місце проживання малолітнього ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , визначається за будь-яким місцем проживання його матері - ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 .

2. Сторони встановлюють рівний режим участі обох батьків у вихованні та спілкуванні з дитиною, а саме: дитина перебуває з одним із батьків з середи з 19:00 години до наступного середи до 19:00 години (починаючи з 04.03.2026 дитина перебуватиме з батьком, а з 11.03.2026 - з матір`ю), після закінчення зазначеного періоду дитина передається іншому з батьків; передача дитини здійснюється у спокійній формі, без конфліктів, з урахуванням інтересів дитини особисто та/або з закладів освіти.

3. Сторони зобов`язуються:

утримуватися від будь-яких дій, висловлювань чи поведінки, спрямованих на:

- налаштовування дитини проти іншого з батьків;

- формування у дитини негативного або упередженого ставлення до іншого з батьків;

- втягування дитини у конфлікт між батьками у будь-якій формі.

4. У разі відсутності батька за його місцем проживання у Закарпатській області, його поїздок, відряджень, лікування та іншого, батько завчасно зобов?язується повідомити матір дитини ОСОБА_3 про такі обставини, а дитина у той час залишається перебувати у матері. Після повернення батька до місця його проживання у Закарпатську область порядок участі продовжується у чергу батька.

5. У разі відсутності матері за її місцем проживання у Закарпатській області, її поїздок, відряджень, лікування та іншого, мати завчасно зобов`язується повідомити батька дитини про такі обставини, а дитина у той час залишається перебувати у батька. Після повернення матері до місця її проживання у Закарпатській області порядок участі продовжується у чергу матері.

6. Сторони зобов`язуються утримуватися від будь-яких дій, висловлювань чи поведінки, спрямованих на:

- змушення дитини до їжі без його згоди;

- забезпечення відсутності обмежень у харчуванні дитини в разі, коли дитина відчуває голод.

7. Сторони зобов`язуються утримуватися від будь-яких дій, висловлювань чи поведінки, спрямованих на:

- налаштовування дитини проти іншого з батьків;

- формування у дитини негативного або упередженого ставлення до іншого з батьків;

- втягування дитини у конфлікт між батьками у будь-якій формі.

8. Сторони зобов`язуються забезпечити, щоб дитина відвідувала заклад загальної середньої освіти у місті Ужгороді, з метою забезпечення стабільності умов проживання, навчання та соціального розвитку дитини.

9. Сторони зобов`язуються здійснювати виховання, розвиток та прийняття рішень щодо дитини виключно з урахуванням її найкращих інтересів, принципу рівності прав та обов`язків батьків і поваги до дитини.

10. Сторони у праві вибрати щонайменше по одному гуртку для розвитку індивідуальних здібностей дитини для кожної зі сторін та зобов`язуються не перешкоджати один одному у реалізації цього права, водити дитину на всі гуртки, які він відвідує та оплачувати гурток, який сторона обрала та інвентар для такого гуртку за власний кошт.

11. Укладаючи мирову угоду та керуючись положеннями статті 207 Цивільного процесуального кодексу України, сторони засвідчують, що вони не мають та не будуть мати в подальшому між собою будь-яких неврегульованих питань та претензій щодо визначення місця проживання дитини, порядку участі кожного з батьків у її вихованні, спілкуванні з дитиною, а також умов її навчання та розвитку, які є предметом цієї мирової угоди.

12. Сторони підтверджують, що укладення цієї Мирової угоди відповідає їх дійсній волі, укладена добровільно та без жодного примусу, не є фіктивною чи удаваною, а наміри Сторін відповідають змісту зобов`язань, визначених мировою угодою та не порушує прав чи інтересів інших осіб, і спрямоване на остаточне врегулювання спору, що виник у справі №308/14888/25.

13.Сторони підтверджують, що умовами цієї мирової угоди не порушуються права та інтереси будь-яких третіх осіб.

14. Вимоги статей 207, 208, 255, 256 Цивільного процесуального кодексу України сторонам відомі та зрозумілі.

15. У зв`язку з врегулюванням спору сторони просять суд затвердити мирову угоду та закрити провадження у справі.

16. Усі судові витрати, в тому числі витрати на правничу допомогу та судовий збір, покладаються на сторону, яка їх понесла, та іншою стороною не відшкодовуються.

17. Дана мирова угода укладена в трьох примірниках, по одному для кожної зі Сторін і для суду.

Мирова угода набирає чинності з дати її затвердження судом у порядку, встановленому чиним законодавством України, є обов`язковою для сторін та є підставою для закриття провадження у справі.

Роз`яснити учасникам процесу, що повторне звернення до суду з приводу спору між тими самими сторонами, про той самий предмет із тих самих підстав не допускається.

Ухвала про затвердження мирової угоди є виконавчим документом відповідно до частини другої статті 208 ЦПК України, пункту 2 частини першої статті 3 Закону України «Про виконавче провадження» та може бути пред`явлена до виконання протягом трьох років.

Провадження у справі за позовом представника позивача Німець Олени Михайлівни, яка діє в інтересах ОСОБА_3 до ОСОБА_1 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору: Служба у справах дітей Холмківської сільської ради Ужгородського району Закарпатської області про визначення місця проживання дитини- закрити.

Відповідно до п. 2 ч. 2 ст. 354 ЦПК України учасник справи, якому ухвала суду не була вручена у день її проголошення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом п`ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.

Ухвала може бути оскаржена до Закарпатського апеляційного суду протягом п`ятнадцяти днів з дня її проголошення.

Суддя Ужгородського

міськрайонного суду В.І. Бедьо

Часті запитання

Який тип судового документу № 137048389 ?

Документ № 137048389 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 137048389 ?

Дата ухвалення - 02.06.2026

Яка форма судочинства по судовому документу № 137048389 ?

Форма судочинства - Цивільне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 137048389 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Дані про судове рішення № 137048389, Ужгородський міськрайонний суд Закарпатської області

Судове рішення № 137048389, Ужгородський міськрайонний суд Закарпатської області було прийнято 02.06.2026. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити важливі дані.

Судове рішення № 137048389 відноситься до справи № 308/14888/25

Це рішення відноситься до справи № 308/14888/25. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша система забезпечує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку даних. Це дозволяє результативно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 137048388
Наступний документ : 137048390