Ухвала суду № 136515995, 13.05.2026, Дніпровський районний суд міста Запоріжжя (до 25.04.2025 - Ленінський районний суд м. Запоріжжя)

Дата ухвалення
13.05.2026
Номер справи
334/7342/21
Номер документу
136515995
Форма судочинства
Кримінальне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України Єдиний державний реєстр судових рішень

Дата документу 13.05.2026

Справа № 334/7342/21

Провадження № 1-кп/334/107/26

УХВАЛА

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

13 травня 2026 року Дніпровський районний суд міста Запоріжжя у складі колегії:

головуючого судді ОСОБА_1 , суддів ОСОБА_2 , ОСОБА_3

за участю секретаря ОСОБА_4 ,

прокурорів ОСОБА_5 , ОСОБА_6 ,

обвинувачених ОСОБА_7 , ОСОБА_8 ,

захисників обвинувачених адвокатів ОСОБА_9 , ОСОБА_10 ,

перекладача ОСОБА_11 ,

розглянувши у відкритому судовому засіданні клопотання прокурора про відшкодування процесуальних витрат перекладачу ОСОБА_11 у кримінальному провадженні №12020080050003002 від 11.11.2020 року відносно:

ОСОБА_7 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , за обвинуваченням у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.3 ст.27, ч.3 ст.28, ч.4 ст.187, п.п.6, 12 ч.2 ст.115 КК України;

ОСОБА_8 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , за обвинуваченням у вчинені кримінальних правопорушень, передбачених ч.2 ст.27, ч.3 ст.28, ч.4 ст.187, п.п.6, 12 ч.2 ст.115 КК України;

ВСТАНОВИЛА:

Колегією здійснюється судове провадження у кримінальному провадженні за обвинуваченням ОСОБА_7 за ч.3 ст.27, ч.3 ст.28, ч.4 ст.187, п.п.6, 12 ч.2 ст. 115 КК України, ОСОБА_8 за ч.2 ст.27, ч.3 ст.28, ч.4 ст.187, п.п.6, 12 ч.2 ст. 115 КК України.

Прокурором заявлено клопотання про відшкодування процесуальних витрат перекладачу ОСОБА_11 за усний переклад, який вона здійснювала з української мови на російську мову та навпаки, під час судових засідань у даному кримінальному провадженні.

Дослідивши клопотання та матеріали судового провадження, заслухавши думки учасників судового провадження, колегія приходить до наступних висновків.

Відповідно до частини третьої статті 12 Закону України «Про судоустрій та статус суддів» суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право громадян на використання ними в судовому процесі рідної мови, або мови, якою вони володіють.

Згідно з частиною другою статті 29 КПК України суд забезпечує учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.

У пункті 18 частини третьої статті 42 КПК України зазначено, що обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.

Відповідно до частини першої статті 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).

Ухвалою від 21.10.2025 року залучена до участі у кримінальному провадженні перекладач ОСОБА_11 з української мови на російську мову та з російськоїмови на українську мову.

Перекладач ОСОБА_11 брала участь в судових засіданнях, які відбулись 21.10.2025, 04.11.2025,11.11.2025, 17.11.2025, 25.11.2025, 02.12.2025, 16.12.2025, 23.12.2025, 21.01.2026, 28.01.2026, 03.02.2026, 18.02.2026, 04.03.2026, 10.04.2026, 17.04.2026, 23.04.2026.

Згідно з вимогами частини другої статті 122 КПК України витрати, пов`язані із залученням та участю перекладачів для перекладу показань підозрюваного, обвинуваченого, потерпілого, цивільного позивача та цивільного відповідача, здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.

Відповідно до вимог статей 125 - 126 КПК України суд за клопотанням осіб має право визначити грошовий розмір процесуальних витрат, які повинні бути їм компенсовані. Суд вирішує питання щодо процесуальних витрат у вироку суду або ухвалою. Сторони кримінального провадження, свідки, експерти, спеціалісти, перекладачі мають право оскаржити судове рішення щодо процесуальних витрат, якщо це стосується їхніх інтересів.

Постановою Кабінету Міністрів України від 01.07.1996 року № 710 затверджена Інструкція про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів (далі Інструкція № 710).

У пункті 6-1 Інструкції № 710 зазначено, що розмір винагороди перекладача, якщо виконана робота не є його службовим обов`язком, становить: за годину надання послуг з усного перекладу - 15 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року.

Пунктом 9 Інструкції № 710 встановлено, що відшкодування витрат, пов`язаних із залученням та участю перекладача провадяться за вироком (ухвалою) органу, який зробив виклик. У вироку (ухвалі) зазначаються вихідні дані для визначення суми винагороди (конкретний розмір винагороди у межах норм, зазначених у пунктах 2, 3, 5, 6, 6-1 цієї Інструкції, та час, затрачений ним у зв`язку з явкою за викликом і на виконання даного йому завдання).

Окрім цього, відповідно до пункту 6-1 Інструкції № 710 до розміру винагороди перекладача, який залучається судом для надання послуг з перекладу, додатково застосовуються регіональні коефіцієнти, зокрема 1,2 - якщо перекладач надає послуги з перекладу в справі, яка перебуває в провадженні суду, що розташований у населеному пункті з кількістю населення щонайменше 500 тис. осіб.

Судові засідання у 2025 році тривали:

21.10.2025 1 год 38 хв, 04.11.2025 - 1 год 38 хв, 11.11.2025 2 год 08 хв, 17.11.2025 2 год 03 хв, 25.11.2025 - 1 год 43 хв, 02.12.2025 - 1 год 14 хв, 16.12.2025 - 1 год49хв, 23.12.2025 - 1 год48 хв.

Загальний час за 2025 рік складає 14 год 01 хв.

Враховуючи вищенаведені норми, 1 година наданих послуг перекладача станом на 2025 рік становить 525,60 гривень (2920 гривень * 15 % * 1,2).

Отже, розмір процесуальних витрат за здійснення послуг перекладача у вищевказані дні 2025 року складає 7363,66 гривень (525,60 гривень * 14,01), які підлягають відшкодуванню перекладачу ОСОБА_11 Територіальним управлінням Державної судової адміністрації в Запорізькій області.

Судові засідання у 2026 році тривали:

21.01.2026 - 53хв, 28.01.2026 - 1 год35хв, 03.02.2026 - 1 год05хв, 18.02.2026 - 1 год03хв, 04.03.2026 - 44 хв, 10.04.2026 - 3год 15хв, 17.04.2026 - 1 год42хв, 23.04.2026 - 3год 15 хв.

Загальний час за 2026 рік складає 13 годин32 хвилин.

Враховуючи вищенаведені норми, 1 година наданих послуг перекладача станом на 2026 рік становить 577,62 гривень (3209 гривень *15%*1,2).

Отже, розмір процесуальних витрат за здійснення послуг перекладача у вищевказані дні 2026 року складає 7693,90 гривень (577,62 гривень * 13,32), які підлягають відшкодуванню перекладачу ОСОБА_11 Територіальним управлінням Державної судової адміністрації в Запорізькій області.

На підставі викладеного клопотання прокурора підлягає задоволенню.

Керуючись статтями 29, 42, 68, 122, 125, 126, 372, 376 КПК України, колегія суддів

УХВАЛИЛА:

Клопотання прокурора задовольнити.

Зобов`язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Запорізькій області відшкодувати перекладачу ОСОБА_11 (місце проживання: АДРЕСА_1 , РНОКПП НОМЕР_1 , розрахунковий рахунок UA043139570000026205510136204), процесуальні витрати за послуги з усного перекладу з української мови на російську мову та з російської мови на українську мову за судові засідання у 2025 році в сумі 7363,66 грн. (сім тисяч триста шістдесят три гривні 66 коп.) та за судові засідання у 2026 році в сумі 7693,90 грн. (сім тисяч шістсот дев`яносто три гривні 90 коп.).

Копію ухвали направити для виконання Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Запорізькій області.

Ухвала може бути оскаржена до Запорізького апеляційного суду через Дніпровський районний суд міста Запоріжжя протягом семи днів з дня її проголошення сторонами кримінального провадження, перекладачем, якщо це стосується їхніх інтересів.

Головуючий суддя: ОСОБА_1

Інші судді, які входять до складу колегії: ОСОБА_2

ОСОБА_3

Часті запитання

Який тип судового документу № 136515995 ?

Документ № 136515995 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 136515995 ?

Дата ухвалення - 13.05.2026

Яка форма судочинства по судовому документу № 136515995 ?

Форма судочинства - Кримінальне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Інформація про судове рішення № 136515995, Дніпровський районний суд міста Запоріжжя (до 25.04.2025 - Ленінський районний суд м. Запоріжжя)

Судове рішення № 136515995, Дніпровський районний суд міста Запоріжжя (до 25.04.2025 - Ленінський районний суд м. Запоріжжя) було прийнято 13.05.2026. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити необхідні дані.

Судове рішення № 136515995 відноситься до справи № 334/7342/21

Це рішення відноситься до справи № 334/7342/21. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша система дозволяє пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку даних. Це дозволяє результативно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 136501244
Наступний документ : 136515996