Єдиний державний реєстр судових рішень 465/1432/26
2-к/465/2/26
У Х В А Л А
Іменем України
06.04.2026 м. Львів
Франківський районний суд м. Львова в складі:
головуючого судді Мигаль Г.П.,
при секретарі судових засідань Білінській С.Б.,
за участю представника заявника Білецької О.Р.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні у м. Львові клопотання ОСОБА_1 , в інтересах якої діє адвокат Білецька Ореста Романівна, заінтересована особа: Відділ реєстрації актів цивільного стану у місті Львові Львівського міжрегіонального управління Міністерства юстиції України, про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню,-
встановив:
Представник ОСОБА_1 - адвокат Білецька Ореста Романівна в інтересах заявниці звернулася до суду з клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, просила визнати на території України рішення цивільної секції суду першої інстанції м. Торрехон-де-Ардос (ділянка № 5) у сімейній справі № 1898/2023 від 09 грудня 2025 року, яким шлюб між ОСОБА_1 та ОСОБА_3 розірвано.
Клопотання обґрунтовує тим, що 26 квітня 2014 року ОСОБА_1 та ОСОБА_3 зареєстрували шлюб у м. Львові. Шлюбний договір не укладався. ІНФОРМАЦІЯ_1 у подружжя народилася донька ОСОБА_6 , яка була зареєстрована у органі державної реєстрації актів цивільного стану у м. Львові 18 вересня 2014 року за реєстраційним номером № 438. Пізніше подружжя виїхало на постійне місце проживання закордон, у м. Торрехон-де-Ардос (Мадрид, Іспанія). І дружина, і чоловік є власниками ідентифікаційного номера іноземця (№.І.Е.) НОМЕР_2 та НОМЕР_3 відповідно. Там же, у м. Торрехон-де- Ардос ОСОБА_1 звернулась до цивільної секції суду першої інстанції м. Торрехон-де-Ардос (ділянка № 5) з заявою про розірвання шлюбу. ОСОБА_3 не заперечував. Суд задовільнив позов про розірвання шлюбу та оголосив такий розірваним шляхом розлучення з усіма правовими наслідками. Крім цього, сторони уклали регулятивну угоду, яку суд своїм рішенням також затвердив. Вказане рішення суду в Україні потрібно для отримання в органах реєстрації актів цивільного стану документального підтвердження того, що в країні немає зареєстрованого шлюбу.
Ухвалою Франківського районного суду м.Львова від 16 березня 2026 року клопотання прийнято до розгляду, запропоновано заінтересованій особі в місячний строк з моменту отримання ухвали подати можливі заперечення проти клопотання.
Представник заявниці в судовому засіданні клопотання підтримала в повному обсязі з підстав, зазначених у клопотанні. Пояснила, що ОСОБА_3 був присутній в судовому засіданні у цивільній секції суду першої інстанції м. Торрехон-де-Ардос. Розірвання шлюбу відбулось за взаємною згодою сторін.
Представник заінтересованої особи в судове засідання не з`явився, про причини неявки суд не повідомив, про місце та час розгляду справи повідомлений, відповідно до вимог ЦПК України.
Частиною 1 ст.223 ЦПК України передбачено, що неявка у судове засідання будь-якого учасника справи за умови, що його належним чином повідомлено про дату, час і місце цього засідання, не перешкоджає розгляду справи по суті, крім випадків, визначених цією статтею.
Частиною 5 ст.473 ЦПК України передбачено, що неявка без поважних причин у судове засідання заінтересованих осіб або їх представників, стосовно яких суду відомо про своєчасне вручення їм повістки про виклик до суду, не є перешкодою для розгляду клопотання, якщо будь-якою із заінтересованих осіб не було порушено питання про перенесення його розгляду.
Заслухавши думку представника заявника, дослідивши матеріали справи, дійшов висновку про задоволення клопотання з таких підстав.
Судом встановлено, що ОСОБА_3 та ОСОБА_1 перебували у зареєстрованому шлюбі з 26 квітня 2014 року, що підтверджується свідоцтвом про шлюб серії НОМЕР_1 , виданим Сихівським відділом державної реєстрації актів цивільного стану Львівського міського управління юстиції (актовий запис №74). Прізвище після реєстрації шлюбу чоловіка ОСОБА_1 , дружини - ОСОБА_1 .
Рішенням суду першої інстанції №5 м. Торрехон-де-Ардос, №149/2024 (провадження: сімейна справа, розірвання шлюбу за взаємною згодою № 1898/2023) від 09.04.2024 року, задоволено позов поданий процесуальним представником пані ОСОБА_7 від імені та в інтересах ОСОБА_1 та ОСОБА_3 , оголошено шлюб, укладений між подружжям, розірваним шляхом розлучення з усіма правовими наслідками, притаманними такому рішенню, без покладення судових витрат, та затверджено подану пропозицію регулятивної угоди від 10.09.2021 у частині її юридично обов`язкового змісту.
Рішення суду першої інстанції №5 м. Торрехон-де-Ардос, №149/2024 (провадження: сімейна справа, розірвання шлюбу за взаємною згодою № 1898/2023) від 09.04.2024 року, яке станом на 09.12.2025 року набуло законної сили, про що є запис в самому рішенні, що апостильоване відповідно до положень Гаазької Конвенції від 05.10.1961 та перекладене на українську мову перекладачем Гавришків Н.Р., підпис якої засвідчений приватним нотаріусом Львівського міського нотаріального округу Красовською А.В..
Згідно з ч.1 ст. 81 Закону України «Про міжнародне приватне право», в Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили, крім випадків, передбачених частиною другою цієї статті.
Відповідно до роз`яснень, викладених у п. 17 постанови Пленуму Верховного Суду України № 12 від 24.12.1999 «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу України», згідно з міжнародними договорами України рішення, які не потребують виконання (про визнання прав, оголошення банкрутом, визнання недійсними певних актів, визнання, оспорення чи позбавлення батьківства, розірвання шлюбу, встановлення фактів, що мають юридичне значення, усиновлення, визнання громадянина безвісно відсутнім чи оголошення померлим тощо), які постановлені судом однієї з Договірних Сторін і набрали законної сили, визнаються на територіях інших Договірних Сторін без спеціального провадження за умови, що установою юстиції запитуваної Договірної Сторони раніше в цій справі не було постановлено рішення, яке набрало законної сили, або якщо згідно з даним договором, а в не передбачених ним випадках - згідно із законодавством Договірної Сторони, на території якої рішення має бути визнано, справа не належить до виключної компетенції її установ юстиції.
Відповідно до ч.1 ст. 462 ЦПК України, рішення іноземного суду (суду іноземної держави, інших компетентних органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних справ) визнаються та виконуються в Україні, якщо їх визнання та виконання передбачено міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.
Згідно зі ст. 471 ЦПК України, рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.
Частиною 2 ст. 11 Закону України «Про міжнародне приватне право» передбачено, що якщо застосування права іноземної держави залежить від взаємності, то вважається, що воно існує, оскільки не доведено інше.
Принцип взаємності означає, що рішення суду певної держави повинно визнаватись та виконуватись в Україні, якщо тільки немає доказів того, що рішення українських судів не визнаються і не можуть бути виконані на території такої держави.
Оскільки між Україною та Королівством Іспанія не укладено договору про правову допомогу, та правові відносини в цивільних і кримінальних справах, то рішення суду Королівства Іспанія визнається в Україні за принципом взаємності.
Відсутність двостороннього Договору із Королівством Іспанія не може бути підставою для невизнання рішення.
У статті 472 ЦПК України зазначено, що клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, подається заінтересованою особою до суду в порядку, встановленому статтями 464-466 цього Кодексу для подання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду, з урахуванням особливостей, визначених цією главою.
Судом встановлено, що представником ОСОБА_1 - адвокатом Білецькою О.Р. до клопотання долучено копію рішення іноземного суду, яке засвідчено в установленому законом порядку з відміткою про набрання ним законної сили та з засвідченим перекладом українською мовою.
Аналізуючи норми чинного законодавства та встановленні у справі обставини, враховуючи, що зазначене рішення іноземного суду за законодавством держави, на території якого воно ухвалене, набрало законної сили, рішення у справі постановлено судом, що відповідає нормам чинного законодавства України, та предмет спору за законами України підлягає судовому розгляду, суд дійшов висновку, що підстави, передбачені ст. 468 ЦПК України, для відмови у визнанні в Україні зазначеного рішення іноземного суду, - відсутні.
Відповідно до вимог ч. 6 ст. 473 ЦПК України, за наслідками розгляду клопотання, а також заперечення у разі його надходження, суд постановляє ухвалу про визнання в Україні рішення іноземного суду та залишення заперечення без задоволення або про відмову у задоволенні клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.
Судом не встановлено підстав для відмови в задоволенні клопотання про визнання рішення іноземного суду, що передбачені ст. 468 ЦПК України, а тому суд дійшов висновку про визнання на території України рішення суду першої інстанції №5 м. Торрехон-де-Ардос, №149/2024 від 09.04.2024 року, яким задоволено позов поданий процесуальним представником пані ОСОБА_7 від імені та в інтересах ОСОБА_1 та ОСОБА_1, та оголошено шлюб, укладений між подружжям, розірваним шляхом розлучення з усіма правовими наслідками, притаманними такому рішенню, без покладення судових витрат, та затверджено подану пропозицію регулятивної угоди від 10.09.2021 у частині її юридично обов`язкового змісту.
Керуючись ст. 128, 130, 260, 261, 353, 354, 355, 468, 471, 472, 473 ЦПК України, суд
постановив:
Клопотання ОСОБА_1 , в інтересах якої діє адвокат Білецька Ореста Романівна, заінтересована особа: Відділ реєстрації актів цивільного стану у місті Львові Львівського міжрегіонального управління Міністерства юстиції України, про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню- задовольнити.
Визнати на території України рішення суду першої інстанції № 5 м. Торрехон-де-Ардос, (Королівство Іспанія), рішення № 149/2024 від 09.04.2024, яке станом на 09.12.2025 набрало законної сили та яким постановлено позов поданий процесуальним представником пані ОСОБА_7 від імені та в інтересах ОСОБА_1 та ОСОБА_1, та оголошено шлюб, укладений між подружжям ОСОБА_1 ( ОСОБА_1 ) та ОСОБА_3 ( ОСОБА_3 ), зареєстрований Сихівським відділом державної реєстрації актів цивільного стану Львівського міського управління юстиції (актовий запис №74), розірваним шляхом розлучення з усіма правовими наслідками, притаманними такому рішенню, без покладення судових витрат, та затверджено подану пропозицію регулятивної угоди від 10.09.2021 у частині її юридично обов`язкового змісту.
Ухвала може бути оскаржена до Львівського апеляційного суду шляхом подачі апеляційної скарги безпосередньо до суду апеляційної інстанції протягом п`ятнадцяти днів з дня її проголошення, а якщо ухвала суду не була вручена у день її проголошення або складення, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.
Учасник справи, якому повний текст ухвали суду не був вручений у день її проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом п`ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.
Ухвала суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги всіма учасниками справи, якщо апеляційну скаргу не було подано.
У разі подання апеляційної скарги ухвала, якщо її не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження.
Повний текст ухвали складений 06 квітня 2026 року.
Головуючий суддя Мигаль Г.П.
Судове рішення № 135488682, Франківський районний суд м. Львова було прийнято 06.04.2026. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити ключові відомості.
Це рішення відноситься до справи № 465/1432/26. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: