Рішення № 134846307, 23.02.2026, Жовтневий районний суд м. Кривого Рогу

Дата ухвалення
23.02.2026
Номер справи
212/14538/25
Номер документу
134846307
Форма судочинства
Цивільне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України Єдиний державний реєстр судових рішень

Справа № 212/14538/25

2-о/212/55/26

Р І Ш Е Н Н Я

І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И

23 лютого 2026 року місто Кривий Ріг

Покровський районний суд міста Кривого Рогу у складі: головуючого судді Пустовіта О.Г., за участю секретаря судового засідання Мєхтієвої А.Е., розглянувши у відкритому судовому засіданні в порядку окремого провадження цивільну справу за заявою ОСОБА_1 , заінтересовані особи: Виконавчий комітет Покровської районної у місті ради, ОСОБА_2 про встановлення факту належності правовстановлюючого документу,

ВСТАНОВИВ:

15 грудня 2025 року ОСОБА_1 звернувся до суду із заявою про встановлення факту належності правовстановлюючого документу, в якій просив суд встановити факт належності йому - ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженцю м. Караганда, Казахстан, РНОКПП НОМЕР_1 , Договору купівлі-продажу квартири АДРЕСА_1 , укладеному 25 травня 1998 року та посвідченого приватним нотаріусом Криворізького міського нотаріального округу Алтаповим В.В., реєстр № 1-2150, сторонами якого є ОСОБА_3 і ОСОБА_1 .

На обґрунтування своєї заяви ОСОБА_1 посилається на те, що він за Договором купівлі-продажу квартири придбав окрему двокімнатну квартиру АДРЕСА_1 в м. Кривому Розі Дніпропетровської області. Оскільки на час придбання вказаної квартири він тільки-но переїхав в Україну із Казахстану, громадянства України ще не отримав, то при укладанні зазначеного Договору купівлі-продажу квартири він надавав нотаріусу свої казахський і закордонний паспорти, які підтверджували його особу. В його закордонному паспорті прізвище « ОСОБА_4 » було записане на англійській мові як « ОСОБА_5 », а в казахському паспорті прізвище було записане на казахській мові і на російській мові як « ОСОБА_4 ». Нотаріус спитав його, як правильно написати прізвище і він на російській мови відповів йому « ОСОБА_4 ». Після чого текст Договору купівлі-продажу квартири нотаріусом був складений на українській мові і в ньому записано, що купівлю квартири виконав він - сторона ОСОБА_1 - його прізвище нотаріус записав в перекладі на українську мову так, як воно звучало на російській. Після укладання Договору він згідно вимог діючого на той час Цивільного законодавства України, зареєстрував його в КП ДОР «Криворізьке бюро технічної інвентаризації» і після проведення косметичного ремонту зареєструвався у квартирі і став в ній проживати. Через декілька місяців в Україну приїхала його сім`я - дружина ОСОБА_2 і їх спільний син ОСОБА_6 , 1990 року народження, які також зареєструвалися і стали мешкати в придбаному ним зазначеному житлі. Тоді ж вони всі отримали спочатку Посвідку на проживання, а в 2004 році - громадянство України. 09 червня 2004 року в Жовтневому РВ КМУ УМВС України в Дніпропетровській області йому був виданий паспорт громадянина України серії НОМЕР_2 , який оформлений на двох мовах - українській і російській. На російській мові прізвище записане як « ОСОБА_4 », а на українській - як « ОСОБА_4 ». Його дружині і синові були видані паспорти громадян України з аналогічним записом нашого спільного прізвища « ОСОБА_4 » (на рос.мові) - « ОСОБА_4 » (на укр.мові), і таким чином фактично переклад написання прізвища з російської мови на українську був зроблений з фонетичною помилкою. Але оскільки він все життя прожив у Казахстані і погано знав український правопис, то не звернув увагу на допущену помилку. Зараз їм з дружиною необхідно зняти з реєстрації в житлі сина ОСОБА_6 , який довгий час не мешкає в квартирі, для чого як титульний власник зазначеного нерухомого майна, звернувся в реєстраційну службу. Але спеціалісти Реєстраційного відділу побачили різнонаписання його прізвища « ОСОБА_4 »-« ОСОБА_4 » в правовстановлювальних документах на нерухоме майно, а саме в Договорі купівлі-продажу квартири від 25.05.1998 року і в моєму паспорті громадянина України, - тому через це в оформленні документів йому відмовили. Зазначив, що єдиним способом захисту його прав є судовий захист, бо допущена нотаріусом помилка, в теперішній час і в подальшому є перешкодою у володінні, користуванні та розпорядженні власністю на свій розсуд, хоча він на законних підставах набув право власності на квартиру, тому необхідно встановлення юридичного факту належності правовстановлюючого документу в судовому порядку.

Ухвалою суду від 29 грудня 2025 року відкрито провадження у даній справі за правилами окремого провадження з повідомленням (викликом) сторін.

Заявник ОСОБА_1 в судове засідання не з`явився, надав письмову заяву, в якій просив розглядати справу за його відсутності, заяву підтримує та просить її задовольнити.

Представник заінтересованої особи в судове засідання не з`явилась, письмово просила суд провести розгляд справи без їх участі.

Заінтересована особа ОСОБА_2 в судове засідання не з`явилась, надала письмову заяву, в якій просила розглядати справу за її відсутності, заяву підтримує та просить її задовольнити.

Виходячи з наведеного, відповідно до ч. 3. ст. 211 ЦПК України, суд ухвалив розглянути справу в судовому засіданні за відсутності заявника та заінтересованих осіб.

Вивчивши матеріали справи, встановивши фактичні обставини та дослідивши письмові докази у справі, суд вважає, що заява ОСОБА_1 підлягає задоволенню.

Згідно п.5 ч.2 ст. 293 ЦПК України, суд розглядає в порядку окремого провадження справи про встановлення фактів, що мають юридичне значення.

В судовому засіданні встановлено, що заявник має паспорт громадянина України серії НОМЕР_2 на прізвище, ім`я та по батькові « ОСОБА_1 ». Виданий 02.12.2003 Жовтневим РВ Криворізького МУ УМВС України в Дніпропетровській області.

25 травня 1998 року між ОСОБА_3 , з одного боку, та ОСОБА_1 , з другого боку, був укладений Договір купівлі-продажу квартири за адресою: АДРЕСА_2 . Договір купівлі-продажу серії ААО № 557793, посвідчений приватним нотаріусом Криворізького міського нотаріального округу Алтаповим В.В., зареєстровано в реєстрі за №1-2150, права власності на нерухоме майно зареєстровано в Криворізькому міському бюро технічної інвентаризації №17ПВ-3від 29.05.1998.

Згідно технічного паспорту квартири, розташованої за адресою: АДРЕСА_2 , власником квартири є « ОСОБА_1 » (рос. мовою).

Відповідно до довідки Криворізької об`єднаної міської довідково-інформаційної служби №30 щодо складу осіб, що значаться зареєстрованими за адресою: АДРЕСА_2 : ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , власник, ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , дружина, ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , син.

У зв`язку з тим, що у договорі купівлі-продажу нерухомого майна нотаріусом було невірно вказане ім`я заявника ОСОБА_1 , виникла неузгодженість між документами, що посвідчує особу заявника та у правовстановлюючих документах належного йому на праві приватної власності нерухомого майна, через що останній звернувся до суду, оскільки не має можливості в позасудовому порядку встановити даний факт самостійно.

Таким чином, факт про встановлення якого просить заявник, має юридичне значення, при цьому спір про право відсутній, оскільки метою встановлення факту, що має юридичне значення належності правовстановлюючих документів заявнику.

Отже, не відповідність в написанні імені заявника в раніше отриманому ним правовстановлюючому документі перешкоджає реалізації його законних прав та інтересів, тому маються вважати обґрунтованими вимоги заявника про встановлення юридичного факту належності йому вказаного правовстановлюючого документу, оскільки прізвище заявника повинно було бути зазначено « ОСОБА_4 ».

Відповідно до п. 6 ч. 1 ст.315 ЦПК України суд розглядає справи про встановлення факту належності правовстановлюючих документів особі, прізвище, ім`я, по-батькові якої, місце і час народження якої, що зазначені в документі, не збігаються з прізвищем, ім`ям, по батькові, місцем і часом народження цієї особи, зазначеним у свідоцтві про народження або в паспорті.

Правовстановлюючий документ - це документ, який підтверджує права певного суб`єкта та складений у порядку, передбаченому законодавством.

Відповідно до п. 12 Постанови пленуму Верховного суду України «Про судову практику в справах про встановлення фактів, що мають юридичне значення» № 5 від 31.03.1995 року при розгляді справи про встановлення факту належності правовстановлюючих документів особі, прізвище, ім`я, по батькові, місце і час народження якої, зазначені в документі, не збігаються з ім`ям, по батькові, прізвищем, місцем і часом народження цієї особи, вказаними у свідоцтві про народження або в паспорті, у тому числі, факту належності правовстановлюючого документа, в якому допущені помилки у прізвищі, імені, по батькові або замість імені чи по батькові зазначені ініціали, суд повинен запропонувати заявникові подати докази про те, що правовстановлюючий документ належить йому.

Відповідно до листа ВСУ від 01.01.2012 року «Про судову практику розгляду справ про встановлення фактів, що мають юридичне значення», коли установи, які видали ці документи, не можуть виправити допущені в них помилки, відповідно до п. 6 ч. 1 ст. 256 ЦПК громадяни мають право звернутися до суду із заявою про встановлення факту належності правовстановлюючого документа. Проте, сам по собі факт належності документа не породжує для його власника жодних прав, юридичне значення має той факт, що підтверджується документом. Таким чином, для заявника важливо не так саме одержання документа, як оформлення особистих чи майнових прав, що випливають із цього факту. Це означає, що в судовому порядку можна встановити належність громадянину такого документа, який є правовстановлюючим.

Судом встановлено, що у своїй заяві заявник стверджує, що він бажає розпорядитися належним йому нерухомим майном квартирою. В теперішній час і в подальшому, з цим виникли складності, оскільки у правовстановлюючому документі його прізвище не відповідає прізвищу, зазначеному в паспорті громадянина України, який посвідчує його особистість.

Враховуючи вищевикладене та те, що за наданими заявником до заяви документами підтверджується ідентичність прізвища заявника як « ОСОБА_4 » при отриманні ним договору купівлі-продажу нерухомого майна, суд приходить до висновку, що наданий до позову правовстановлюючий документ на нерухоме майно, дійсно належить заявнику ОСОБА_1 , у зв`язку з чим маються підстави для задоволення поданої ним до суду заяви.

Керуючись статтями 10, 12, 13, 141, 259, 263-265 ЦПК України, суд

УХВАЛИВ:

Заяву ОСОБА_1 , заінтересовані особи: Виконавчий комітет Покровської районної у місті ради, ОСОБА_2 про встановлення факту належності правовстановлюючого документу - задовольнити.

Встановити факт належності ОСОБА_1 ( ІНФОРМАЦІЯ_2 , уродженцю м. Караганда, Казахста, РНОКПП НОМЕР_1 ), договору купівлі-продажу квартири АДРЕСА_1 , укладеному 25 травня 1998 року та посвідченого приватним нотаріусом Криворізького міського нотаріального округу Алтаповим В.В., реєстр № 1-2150, сторонами якого є ОСОБА_3 і ОСОБА_1 .

Рішення суду може бути оскаржене до Дніпровського апеляційного суду шляхом подачі апеляційної скарги у тридцятиденний строк з дня складення повного судового рішення.

Рішення суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги всіма учасниками справи, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.

Повний текст рішення виготовлено 02 березня 2026 року.

Суддя: О. Г. Пустовіт

Часті запитання

Який тип судового документу № 134846307 ?

Документ № 134846307 це Рішення

Яка дата ухвалення судового документу № 134846307 ?

Дата ухвалення - 23.02.2026

Яка форма судочинства по судовому документу № 134846307 ?

Форма судочинства - Цивільне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 134846307 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Дані про судове рішення № 134846307, Жовтневий районний суд м. Кривого Рогу

Судове рішення № 134846307, Жовтневий районний суд м. Кривого Рогу було прийнято 23.02.2026. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити ключові дані.

Судове рішення № 134846307 відноситься до справи № 212/14538/25

Це рішення відноситься до справи № 212/14538/25. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша система підтримує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє ефективно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 134846305
Наступний документ : 134846309