Єдиний державний реєстр судових рішень
Справа № 521/1783/24
Номер провадження:1-кп/521/747/26
УХВАЛА
10 лютого 2026 року м. Одеса
Хаджибейський районний суд міста Одеси у складі головуючого судді ОСОБА_1 , при розгляді кримінального провадження №521/1783/24 відносно ОСОБА_2 , обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 5 ст. 255, ч. 3 ст. 27, ч. 3 ст. 307, ч. 2 ст. 307 КК України, ОСОБА_3 , обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 2 ст. 255-1, ч. 2 ст. 307 КК України, ОСОБА_4 , обвинуваченого у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 307 КК України, ОСОБА_5 , обвинуваченого у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3 ст. 307, ч. 2 ст. 190 КК України, -
ВСТАНОВИВ:
На розгляді Хаджибейського районного суду м. Одеси перебуває кримінальне провадження за обвинуваченням ОСОБА_2 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 5 ст. 255, ч. 3 ст. 27, ч. 3 ст. 307, ч. 2 ст. 307 КК України, ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 2 ст. 255-1, ч. 2 ст. 307 КК України, ОСОБА_4 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 307 КК України, ОСОБА_5 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3 ст. 307, ч. 2 ст. 190 КК України, при обставинах викладених у обвинувальному акті.
Під час судового засідання по даному кримінальному провадженню був залучений перекладач зі знанням української та грузинської мов.
Суду надана довідка, що ОСОБА_6 працює перекладачем у ТОВ «КОЛЕГІЯ СУДОВИХ ПЕРЕКЛАДАЧІВ».
Відповідно до ст. 122 КПК України витрати, пов`язані із участю потерпілих у кримінальному провадженні, залученням та участю перекладачів для перекладу показань підозрюваного, обвинуваченого, потерпілого, цивільного позивача та цивільного відповідача, представника юридичної особи, щодо якої здійснюється провадження, здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.
Із матеріалів кримінального провадження вбачається, що 10.02.2026 року було проведене судове засідання за участю вищевказаного перекладача загальною тривалістю 2 (дві) години.
На даний час виникла необхідність у здійсненні оплати послуг перекладачу за переклад судового засідання у кількості 2 (дві) години.
Керуючись ст.ст. 122, 369-372 КПК України, суд, -
УХВАЛИВ:
Зобов`язати Головне управління Державної казначейської служби України в Одеській області, за рахунок коштів державного бюджету України, здійснити оплату наданих послуг усного перекладу з української мови на грузинську мову, перекладачем ОСОБА_6 , ТОВ «Колегія судових перекладачів», юридична адреса: 65072, м. Одеса, вул. Євгена Танцюри, 64, кв. 83, реквізити рахунків: IBAN НОМЕР_1 , код ЄДРПОУ 42838240 юридичної особи, у вигляді усного перекладу тривалістю 2 (дві) години, всього в сумі 1800 (одна тисяча вісімсот) гривень, відповідно до кошторисних призначень Територіального управління Державної судової адміністрації України в Одеській області, за КПКВ 0501020.
Доручити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Одеській області організацію викання ухвали в частині здійснення оплати послуг.
Копію ухвали направити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Одеській області та ТОВ «Колегія судових перекладачів», юридична адреса: 65072, м. Одеса, вул. Євгена Танцюри, 64, кв. 83.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Головуючий суддя ОСОБА_7
Судове рішення № 133994378, Хаджибейський районний суд міста Одеси (до 25.04.2025 - Малиновський районний суд м. Одеси) було прийнято 10.02.2026. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити корисні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 521/1783/24. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: