Справа № 2-6156/2010 р.
Р І Ш Е Н Н Я
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
13 грудня 2010 року Автозаводський районний суд м.Кременчука Полтавської області в складі:
головуючого судді Лободенка О.С.
при секретарі Євтушенко А.С.
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Кременчуці цивільну справу за позовом Публічного акціонерного товариства „Ерсте Банк” до ОСОБА_1про стягнення заборгованості за кредитним договором, -
В С Т А Н О В И В :
В серпні 2010 року Публічне акціонерне товариство „Ерсте Банк” (далі АТ «Ерсте Банк», Позивач) звернувся до суду з позовом до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості за кредитним договором.
Вказували, що 21 березня 2008 року між Відкритим акціонерним товариством “Ерсте Банк” правонаступником всіх прав та зобовязань якого є Публічне акціонерне товариство „Ерсте Банк”, що підтверджується копією Статуту та ОСОБА_1 (далі - Відповідач чи Боржник), було укладено Кредитний договір з фізичною особою № 014/6212/3/11995 (далі Кредитний договір), відповідно до якого Банк відкрив Відповідачу не відновлювальну кредитну лінію (надалі кредит) у сумі 59 000 (пятдесят девять тисяч) доларів США 00 центів, зі строком користування кредитними коштами (кредитом) до 20 березня 2018 року (включно), із сплатою 13,5 (тринадцять цілих пять десятих) відсотків річних .
Свої зобов'язання по кредитному договору Позивач виконав в повному обсязі, а саме 21 березня 2008 року за заявою на видачу готівки № 6212/75627 та 24 березня 2008 року за заявою на видачу готівки № 6212/77425 видав Відповідачу кредитні кошти на загальну суму 59000 (Пятдесят девять тисяч) доларів США 00 центів.
У відповідності до Кредитного договору для Відповідача встановлений обовязок щомісячно повертати кредит частинами та сплачувати відсотки за користування кредитом.
Відповідачем зобов'язання за Кредитним договором виконуються не належним чином та систематично допускається порушення строків погашення кредиту та сплати відсотків за користування кредитними коштами з жовтня 2008 року.
Пунктом 6.5 Кредитного договору встановлено, що Позивач має право вимагати від Відповідача дострокового погашення заборгованості за кредитом або стягнути таку заборгованість, включаючи нараховані відсотки за користування кредитом, комісії та штрафні санкції у випадку порушення Відповідачем строків проведення чергового платежу у відповідності з пунктом 5.2 Кредитного договору. Кошти мають бути повернені протягом 30 днів з моменту надіслання Позивачем на адресу Відповідача відповідного листа-повідомлення.
Позивач 11.02.2010 р. вручив особисто під підпис Відповідачу Повідомлення вимогу про порушення основного зобовязання і/або іпотечного договору за вих. № 24.3.0.47 з вимогою про дострокове виконання зобовязання за Кредитним договором у тридцяти-денний строк та попередженням про те, що в разі невиконання Повідомлення вимоги Відповідачем, Позивач розпочне процедуру примусового стягнення заборгованості у передбаченому законом порядку.
Повідомлення вимога про порушення основного зобовязання і/або іпотечного договору за вих. № 24.3.0.47 від 11.02.2010 року Відповідачем залишилась невиконана.
Відповідно до п.9.1. Кредитного договору за порушення Відповідачем строків повернення кредитної заборгованості та відсотків за користування кредитом, передбачених Кредитним договором, Позивачем нарахована пеня в розмірі 0,1% від суми простроченого платежу за кожний день прострочення.
Тому, с таном на 25 серпня 2010 року утворилась заборгованість Відповідача перед Позивачем, яка становить 71194 (сімдесят одна тисяча сто девяносто чотири) доларів США 84 центи, з яких: заборгованість за кредитом 55059,16 дол. США; заборгованість по сплаті відсотків за фактичне користування кредитом 10997,59 дол. США; пеня, нарахована за порушення строків повернення кредиту 2 649,83 дол. США; пеня, нарахована за порушення строків сплати відсотків 2 488,26 дол. США.
Посилаючись на вищевикладені обставини, а також на обставини і підстави викладені в позовній заяві Позивач просив суд стягнути з ОСОБА_1 на користь Публічного акціонерного товариства "Ерсте Банк" заборгованість за кредитним договором з фізичною особою № 014/6212/3/11995 від 21 березня 2008 р. в розмірі 71194,84 доларів США та понесені Позивачем витрати по сплаті судового збору в сумі 1700,00 грн. та витрати на інформаційно - технічне забезпечення судового процесу в сумі 120,00 грн.
В ході розгляду справи, представник позивача Спірін С.С. позовні вимоги підтримав та просив суд позов АТ «Ерсте Банк» задовольнити повністю, посилаючись на обставини та підстави викладені в позовній заяві.
Представник відповідача ОСОБА_4 позовні вимоги не визнала, просила в задоволенні позову АТ «Ерсте Банк» відмовити повністю.
При цьому представник Відповідача відзначала, що дійсно між АТ «Ерсте Банк» та Відповідачем був укладений Кредитний договір про надання Позивачем Відповідачу в кредит грошових коштів в розмірі 59000 (пятдесят девять тисяч) дол. США 00 центів , зі строком користування кредитними коштами (кредитом) до 20 березня 2018 року (включно), із сплатою 13,5 (тринадцять цілих пять десятих) відсотків річних .
Крім того, представник Відповідача стверджував, що АТ «Ерсте Банк» насправді надало Відповідачу грошові кошти в загальній сумі 297950 грн. 00 коп., тому представник Відповідача вказував, що позовні вимоги АТ «Ерсте Банк» про стягнення заборгованості з Відповідача в іноземній валюті доларах США судом задоволені бути не можуть, оскільки Відповідач такого обовязку перед Позивачем за Кредитним договором не має.
Також, представник Відповідача відзначала, що Позивачем поданий розрахунок в частині стягнення пені за Кредитним договором є невірним, суми пені вказані в ньому вирахувані невірно та є завеликими.
Представник Позивача Спірін С.С з доводами представника Відповідача не погодився вважав їх такими, що не відповідають чинному законодавству України та фактичним обставинам справи, звертав увагу суду на те, що належними та допустимими доказами доведено наявність зобовязання Відповідача перед Позивачем за Кредитним договором та його невиконання Відповідачем, тому наполягав на задоволенні позову в повному обсязі.
Заслухавши пояснення сторін, дослідивши матеріали справи та оцінивши докази, суд дійшов висновку, що позов АТ «Ерсте Банк» підлягає задоволенню з наступних підстав.
В судовому засіданні достовірно встановлено, що 21 березня 2008 року між Відкритим акціонерним товариством “Ерсте Банк” правонаступником всіх прав та зобовязань якого є Публічне акціонерне товариство „Ерсте Банк”, що підтверджується копією Статуту та ОСОБА_1, було укладено Кредитний договір з фізичною особою № 014/6212/3/11995, відповідно до якого Банк відкрив Відповідачу не відновлювальну кредитну лінію (надалі кредит) у сумі 59 000 (пятдесят девять тисяч) доларів США 00 центів (надалі ліміт кредитування), зі строком користування кредитними коштами (кредитом) до 20 березня 2018 року (включно), із сплатою 13, 5 (тринадцять цілих пять десятих) відсотків річних.
Обставини справи, які за законом мають бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватися іншими засобами доказування.
Пунктом 4 Глави 3 Розділу 3 Інструкції «Про касові операції в банках» затвердженої Постановою правління Національного банку України від 14 серпня 2003 року № 337 зазначено, що: «Видача готівки іноземної валюти здійснюється за заявою на видачу готівки - юридичним особам, їх відокремленим підрозділам, а також підприємцям з їх поточних рахунків на цілі, передбачені нормативно-правовими актами; фізичним особам з їх поточних, вкладних (депозитних) рахунків та переказу без відкриття рахунку, а також за операціями з відшкодування банкнот іноземної валюти, прийнятих на інкасо».
Згідно Договору №032/1604/065 на відкриття та ведення поточного рахунку від 21 березня 2008 року укладеного між АТ «Ерсте Банк» та Відповідачем, Відповідачу був відкритий поточний рахунок №2620810565 в доларах США.
21 березня 2008 року, 24 березня 2008 року за заявами на видачу готівки Позивач видав Відповідачу кредитні кошти на загальну суму 59000 (Пятдесят девять тисяч) доларів США 00 центів в порядку встановленому Кредитним договором (п.3.2), через поточний рахунок Відповідача відкритий в АТ «Ерсте Банк».
Тобто, належними та допустимими доказами наявними в матеріалах справи доведено, що Позивачем належним чином виконані зобовязання за Кредитним договором - надані грошові кошти у кредит в порядку та на умовах визначених Кредитним договором.
Тому, твердження представника Відповідача ОСОБА_4 про те, що насправді кредит наданий в гривні не заслуговують на увагу та спростовуються доказами наявними в матеріалах справи.
Відповідно до ст. 1048, 1049, 1054 ЦК України, позичальник за кредитним договором зобовязаний повернути кредит (грошові кошти у такій сумі, що була передана йому позикодавцем) та сплати відсотків у строк та в порядку, що встановлені Кредитним договором.
Згідно із п. 5.2 Кредитного договору Відповідач зобовязався забезпечити погашення траншів кредиту, сплату нарахованих відсотків та інших платежів, щомісячно, 15 (пятнадцятого) числа кожного місяця, починаючи з місяця, наступного за місяцем отримання кредиту, сплату суми кредиту згідно з графіком платежів.
Відповідач, в строки передбачені Кредитним договором та графіком платежів кредитні кошти та відсотки за користування кредитними коштами не сплатив. Якщо у зобовязанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк.
Частиною 2 ст. 1050 ЦК України визначено, що: «Якщо договором встановлений обовязок позичальника повернути позику частинами (з розстроченням), то в разі прострочення повернення чергової частини позикодавець має право вимагати дострокового повернення чергової частини позики, що залишилася, та сплати процентів, належних йому відповідно до ст. 1048 ЦК України».
Тому, Позивач 11.02.2010 р. вручив особисто під підпис Відповідачу Повідомлення вимогу про порушення основного зобовязання і/або іпотечного договору за вих. № 24.3.0.47 з вимогою про дострокове виконання зобовязання по Кредитному договору в тридцяти денний строк та попередженням про те, що в разі невиконання Повідомлення вимоги Відповідачем, Позивач розпочне процедуру примусового стягнення заборгованості у передбаченому законом порядку. Вимога АТ «Ерсте Банк» повернути кошти залишилась без задоволення.
Ст.ст. 525, 526 ЦК України передбачено, що зобовязання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору, одностороння відмова від зобовязання або одностороння зміна його умов не допускається.
Відповідно до частини 1 статті 612 ЦК України, боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобовязання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом.
Порушенням зобовязання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобовязання. У разі порушення зобовязання настають правові наслідки, встановлені договором або законом, зокрема сплата неустойки.
У відповідності до частини 2 ст. 551 ЦК України: «Якщо предметом неустойки є грошова сума, її розмір встановлюється договором або актом цивільного законодавства».
Пунктом 9.1 Кредитного договору визначено, що: «За порушення строків повернення кредитної заборгованості та відсотків за користування кредитом, передбачених положеннями цього Договору, Позичальник сплачує Кредитору: пеню в розмірі 0,1% від суми простроченого платежу за кожний день прострочення.».
Суд не бере до уваги заперечення представника Відповідача проти розрахунку Позивача, оскільки наявними в матеріалах справи доказами доведено, що Позивач надав Відповідачу грошові кошти в іноземній валюті в порядку та на умовах визначених Кредитним договором, тому Відповідач у відповідності до чинного законодавства України та умов Кредитного договору зобовязаний повернути Позивачу кредит та сплатити відсотки за користування грошовими коштами в іноземній валюті.
Крім того, у відповідності до ст. 60 ЦПК України кожна сторона зобовязана довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень.
Математичний приклад зазначений представником Відповідача в запереченнях проти розрахунку є необґрунтованим та недоведеним належними доказами.
Сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору. Договір є обовязковим для виконання сторонами. Зміст договору становлять умови (пункти), визначені на розсуд сторін і погоджені ними, та умови, які є обовязковими відповідно до актів цивільного законодавства.
Ч. 1 ст. 624 ЦК України визначено, що: «Якщо за порушення зобовязання встановлено неустойку, то вона підлягає стягненню у повному розмірі, незалежно від відшкодування збитків».
У звязку з невиконанням Відповідачем зобовязань за Кредитним договором утворилась заборгованість Відповідача перед Позивачем, яка с таном на 25 серпня 2010 року становить 71194 (сімдесят одна тисяча сто девяносто чотири) доларів США 84 центи, з яких: заборгованість за кредитом 55059, 16 дол. США; заборгованість по сплаті відсотків за фактичне користування кредитом 10997, 59 дол. США; пеня, нарахована за порушення строків повернення кредиту 2 649, 83 дол. США; пеня, нарахована за порушення строків сплати відсотків 2 488, 26 дол. США.
П. 14 Постанови Пленуму Верховного суду України № 14 від 18.12.2009 року «Про судове рішення в цивільній справі» передбачено, що у разі пред'явлення позову про стягнення грошової суми в іноземній валюті суду слід у мотивувальній частині рішення навести розрахунки з переведенням іноземної валюти в українську за курсом, встановленим Національним банком України на день ухвалення рішення.
Відповідно до офіційного курсу НБУ станом на 13 грудня 2010 р. 71194,84 доларів США (1 долар США = 7,9531 грн.) становить 566219 грн. 68 коп.
Суд має право ухвалити рішення про стягнення грошової суми в іноземній валюті з правовідносин, які виникли при здійсненні валютних операцій, у випадках і в порядку, встановлених законом (частина друга статті 192 ЦК, частина третя статті 533 ЦК; Декрет Кабінету Міністрів України від 19 лютого 1993 року N 15-93 "Про систему валютного регулювання і валютного контролю").
Відповідно до обставин справи правовідносини, що склалися між Позивачем та Відповідачем, підпадають під дію ч. 2 ст. 192 ЦК України, ч. 3 ст. 533 ЦК України та Декрету Кабінету Міністрів України від 19 лютого 1993 року N 15-93 "Про систему валютного регулювання і валютного контролю», оскільки Позивач має банківську ліцензію № 224 на право здійснення банківських операцій та Дозвіл № 224-2 на право здійснення операцій, визначених пунктами 1-4 частини 2 та 4 ст. 47 Закону України «Про банки і банківську діяльність» згідно з додатком, а саме : «На операції з валютними цінностями в частині залучення та розміщення іноземної валюти на валютному ринку України».
Відповідно до частини 1 статті 1054 ЦК України за кредитним договором банк або інша фінансова установа (кредитодавець) зобовязується надати грошові кошти (кредит) позичальникові у розмірі та на умовах, встановлених договором, а позичальник зобовязується повернути кредит та сплатити проценти.
Відповідач добровільно умови Кредитного договору не виконує.
Одним з способів судового захисту порушеного цивільного права та інтересу є примусове виконання обовязку в натурі, тому позов АТ «Ерсте Банк» слід задовольнити та стягнути з Відповідача суму боргу за Кредитним договором, яка згідно розрахунку Позивача наявного в матеріалах справи станом на 25.08.2010 року становить 71194 дол. США 84 центи та понесені Позивачем судові витрати - сплачений судовий збір у сумі 1700 грн. 00 коп. та витрати на інформаційно-технічне забезпечення судового процесу в сумі 120,00 грн.
Керуючись ст.ст. 15, 16, 525, 526, 530, 536, 549, 550, 551, 610, 611, 612, 624, 627-629, 1046-1050, 1054 ЦК України, ст.ст. 14, 57-60, 208, 209, 212-215, 218, 223 ЦПК України, Постановою Пленуму Верховного суду України № 14 від 18.12.2009 року «Про судове рішення в цивільній справі»
В И Р І Ш И В:
Позов Публічного акціонерного товариства „Ерсте Банк” задовольнити.
Стягнути з ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_1 р. н., ідентифікаційний номер НОМЕР_1, паспорт серії НОМЕР_2, виданий Автозаводським РВ КМУ УМВС України в Полтавській області 12 лютого 1999 року, що зареєстрована і проживає за адресою: АДРЕСА_1 на користь Публічного акціонерного товариства “Ерсте Банк», місцезнаходження: 01034, місто Київ, вулиця Прорізна, будинок № 6, ідентифікаційний код 34001693 заборгованість по Кредитному договору з фізичною особою № 014/6212/3/11995 від 21.03.2008 р. в розмірі 71194, 84 долари США, з яких: заборгованість за кредитом 55059,16 дол. США; заборгованість по сплаті відсотків за фактичне користування кредитом 10997,59 дол. США; пеня, нарахована за порушення строків повернення кредиту 2 649,83 дол. США; пеня, нарахована за порушення строків сплати відсотків 2 488,26 дол. США.
Стягнути з ОСОБА_1 на користь Публічного акціонерного товариства „Ерсте Банк” судові витрати: судовий збір в сумі - 1700 грн. 00 коп. та витрати на інформаційно-технічне забезпечення в розмірі 120,00 грн.
Рішення може бути оскаржено до Апеляційного Суду Полтавської області через Автозаводський районний суд м. Кременчука Полтавської області шляхом подання апеляційної скарги на рішення протягом десяти днів з дня його проголошення.
Рішення суду набирає законної сили після закінчення строку для подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після розгляду справи апеляційним судом.
Суддя: підпис
Копія вірна
Суддя:
Судове рішення № 13391138, Автозаводський районний суд м. Кременчука було прийнято 13.12.2010. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти важливі відомості про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі відомості.
Це рішення відноситься до справи № 2-6156/2010. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: