Єдиний державний реєстр судових рішень Справа № 296/4775/25
2/296/1474/26
У Х В А Л А
Іменем України
про затвердження мирової угоди
та закриття провадження у справі
21 січня 2026 рокум. Житомир
Корольовський районний суд міста Житомира
в складі: головуючого - судді Пилипюк Л. М.
за участю секретаря судового засідання Клименко Е. В.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору на стороні позивача: Служба (управління) у справах дітей Житомирської міської ради, про визначення місця проживання дитини з матір`ю та за зустрічним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору: орган опіки та піклування в особі виконавчого комітету Житомирської міської ради, про визначення місця проживання дитини з батьком,
В С Т А Н О В И В:
В провадженні Корольовського районного суду міста Житомира перебуває справа № 296/4775/25 за первісним позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору: Служба (управління) у справах дітей Житомирської міської ради, про визначення місця проживання дитини з матір`ю та за зустрічним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору: орган опіки та піклування - виконавчий комітет Житомирської міської ради, про визначення місця проживання дитини з батьком.
Ухвалою суду від 15 жовтня 2025 року вжито заходи забезпечення позову в цій справі, зокрема, постановлено: зобов`язати ОСОБА_2 не перешкоджати ОСОБА_1 в побаченнях та спілкуванні з дитиною ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 ; встановити графік побачень матері ОСОБА_1 та дитини ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , тричі на тиждень, а саме: щосереди з 17.00 год до 20.00 год, щосуботи з 12.00 год до 15.00 год та щонеділі з 12.00 год до 15.00 год.; покласти на ОСОБА_1 обов`язок повертати після побачень дитину ОСОБА_3 за адресою: АДРЕСА_1 .
21 січня 2026 року до суду надійшла спільна заява ОСОБА_2 та ОСОБА_1 про затвердження мирової угоди.
За умовами мирової угоди сторони домовились врегулювати спір у цій справі на таких умовах:
- визначити місце проживання ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , почергово з кожним з батьків, у такому порядку: один тиждень з її батьком ОСОБА_2 за адресою його фактичного проживання; один тиждень з її матір`ю ОСОБА_1 за адресою її фактичного проживання;
- тижневий період проживання дитини з кожним з батьків починається з 08:00 год понеділка та завершується через тиждень о 08:00 год наступного понеділка;
- перший тижневий період проживання дитини розпочати з проживання з батьком;
- по завершенню тижня, протягом якого дитини проживала з батьком чи матір`ю, той з батьків, з ким вона проживала, зобов`язаний супроводити (привезти) дитину до місця проживання іншого з батьків та передати під фізичну опіку іншого з батьків;
- у випадку здійснення навчального процесу, дитина по завершенню тижня, протягом якого проживала з батьком чи матір`ю, за домовленістю батьків може бути доставлена до навчального закладу;
- також сторони дійшли згоди що дитина ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 буде проживати:
в день народження дитини почергово один рік з батьком, один рік з матір`ю за місцем їх фактичного проживання;
на свята: Різдво, Новий рік, Великдень почергово один рік з батьком, один рік з матір`ю за місцем їх фактичного проживання.
перший рік проживання дитини у вказані святкові дні розпочати з проживання з матір`ю;
- сторони зобов`язуються повідомляти один одного про стан здоров`я дитини, яка проживає з ним, у разі кожного випадку його погіршення. Така інформація повинна включати в себе дані про загальний стан здоров`я, про перебіг захворювань, які можуть мати місце та про обсяг лікування, яке надається. При цьому, інформація про загальний стан надається негайно шляхом надсилання повідомлення засобами електронного зв`язку, або іншім засобом зв`язку, в тому числі: Telegram, Viber, WhatsApp.
- батько зобов`язуються письмово повідомляти матір, а матір зобов`язується письмово повідомити батька листом, надісланим через АТ «Укрпошта» або «Нова Пошта» та додатково іншими засобами зв`язку, в тому числі: Telegram, Viber, WhatsApp про зміну фактичного місця проживання (адреси) дитини, яка проживає з ним протягом 1 (одного) календарного дня з моменту зміни такого місця проживання дитини. Таке повідомлення має містити інформацію про нову адресу фактичного проживання;
- сторони зобов`язуються не виїжджати з дитиною за межі кордонів України без письмового погодження іншої сторони, крім випадків існування загрози життю та здоров`ю дитини. При перетині дитиною кордону в супроводі третіх осіб (не батька чи матері) обов`язковою є наявність дозволу на виїзд обох батьків;
- якщо тимчасове місце проживання матері/батька буде за межами України, то мати/батько зобов`язується письмово повідомити батьку/матері інформацію про заплановану зміну місця свого тимчасового проживання (перебування) за кордоном разом з дитиною не пізніше 1 (одного) календарного місяця до дати зміни такого місця проживання шляхом надіслання письмової інформації про зміну адреси проживання через засоби електронного зв`язку на електронну поштову скриньку батька/мати або іншім засобом зв`язку, в тому числі: Telegram, Viber, WhatsApp, мобільний телефон;
- письмове повідомлення обов`язково повинно бути з зазначенням: країни тимчасового перебування, міста, адреси тимчасового мешкання, номеру телефону та інших контактних даних про місце тимчасового проживання матері разом з дитиною за межами України;
- сторони на період проживання дитини з кожним із них зобов`язуються: не перешкоджати спілкуванню та побаченням дитини з іншим з батьків; не втручатись в особисте життя один одного; не підбурювати дитину проти іншого з батьків; сприяти збереженню родинного зв`язку; підтримувати фізичний, моральний та інтелектуальний розвиток дитини, коректно та ввічливо спілкуватись один з одним;
- відповідно до статей 150, 151, 152, 153, 155, 157, 171 Сімейного кодексу України батько та матір зобов`язується: піклуватися про стан здоров`я дитини, про фізичний, духовний та моральний розвиток, брати участь у вихованні, забезпечити дитині достатній рівень освіти;
- по досягненню дитиною чотирнадцятирічного віку місце проживання дитини буде визначено бажанням самої дитини.
3 метою мирного врегулювання спору, позивач та відповідач на основі взаємних поступок, домовилися не ставити вимог один до одного про стягнення судових витрат понесених сторонами в ході судового розгляду справи.
У судове засідання сторони ОСОБА_2 та ОСОБА_1 не з`явились, попередньо заявили про розгляд справи за їх відсутності та просять затвердити мирову угоду, яка відповідає волевиявленню сторін.
Представник третьої особи виконавчого комітету Житомирської міської ради як органу опіки та піклування в судове засідання не з`явився, подав суду заяву про розгляд справи без його участі.
Відповідно до ч.1 ст. 223 ЦПК України неявка в судове засідання будь-якого учасника справи за умови, що його належним чином повідомлено про дату, час і місце цього засідання, не перешкоджає розгляду справи по суті, крім випадків, визначених цією статтею.
Учасник справи має право заявити клопотання про розгляд справи за його відсутності. Якщо таке клопотання заявили всі учасники справи, судовий розгляд справи здійснюється на підставі наявних у суду матеріалів (ч. 3 ст. 211 ЦПК України).
У разі неявки в судове засідання всіх учасників справи, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснюється (ч. 2 ст. 247 ЦПК України).
Вирішуючи заяву сторін про затвердження мирової угоди, суд ураховує таке.
Відповідно ч. 1 до ст. 207 ЦПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов`язків сторін. У мировій угоді сторони можуть вийти за межі предмета спору за умови, що мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб.
Сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, на будь-якій стадії судового процесу (ч. 2 ст. 207 ЦПК України).
До ухвалення судового рішення у зв`язку з укладенням сторонами мирової угоди суд роз`яснює сторонам наслідки такого рішення, перевіряє, чи не обмежені представники сторін вчинити відповідні дії (ч. 3 ст. 207 ЦПК України).
Укладена сторонами мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди. Затверджуючи мирову угоду, суд цією ж ухвалою одночасно закриває провадження у справі (ч. 4 ст. 207 ЦПК України).
Відповідно до п. 5 ч. 1 ст. 255 ЦПК України суд своєю ухвалою закриває провадження у справі, якщо сторони уклали мирову угоду і вона затверджена судом.
Враховуючи, що мирова угода, яка укладена між сторонами, вчинена з метою врегулювання спору в цій справі, заснована на взаємних поступках сторін, не суперечить закону, відповідає інтересам дитини та не порушує права, свободи чи інтереси інших осіб, суд, керуючись ст. 207 ЦПК України, дійшов висновку про наявність підстав для затвердження мирової угоди та закриття провадження у справі на підставі п. 5 ч. 1 ст. 255 ЦПК України.
Мировою угодою сторони підтверджують, що їм відомі наслідки закриття провадження у справі, передбачені ч. 2 ст. 256 ЦПК України.
Сторони під час укладення мирової угоди врегулювали питання розподілу судових витрат.
Виконання мирової угоди здійснюється особами, які її уклали, в порядку і в строки, передбачені цією угодою (ч. 1 ст. 208 ЦПК України).
У разі невиконання затвердженої судом мирової угоди ухвала суду про затвердження мирової угоди може бути подана для її примусового виконання в порядку, передбаченому законодавством для виконання судових рішень (ч. 3 ст. 208 ЦПК України).
У відповідності до ч. 9 ст. 158 ЦПК України у випадку залишення позову без розгляду, закриття провадження у справі або у випадку ухвалення рішення щодо повної відмови у задоволенні позову суд у відповідному судовому рішенні зазначає про скасування заходів забезпечення позову.
Керуючись ст.ст. 207, 255, 256 ЦПК України, суд
п о с т а н о в и в:
Затвердити мирову угоду, яка укладена 21 січня 2026 року між ОСОБА_2 та ОСОБА_1 , відповідно до умов якої сторони домовились:
- визначити місце проживання ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , почергово з кожним з батьків, у такому порядку: один тиждень з її батьком ОСОБА_2 за адресою його фактичного проживання; один тиждень з її матір`ю ОСОБА_1 за адресою її фактичного проживання;
- тижневий період проживання дитини з кожним з батьків починається з 08:00 год понеділка та завершується через тиждень о 08:00 год наступного понеділка;
- перший тижневий період проживання дитини розпочати з проживання з батьком;
- по завершенню тижня, протягом якого дитини проживала з батьком чи матір`ю, той з батьків, з ким вона проживала, зобов`язаний супроводити (привезти) дитину до місця проживання іншого з батьків та передати під фізичну опіку іншого з батьків;
- у випадку здійснення навчального процесу, дитина по завершенню тижня, протягом якого проживала з батьком чи матір`ю, за домовленістю батьків може бути доставлена до навчального закладу;
- також сторони дійшли згоди що дитина ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 буде проживати:
в день народження дитини почергово один рік з батьком, один рік з матір`ю за місцем їх фактичного проживання;
на свята: Різдво, Новий рік, Великдень почергово один рік з батьком, один рік з матір`ю за місцем їх фактичного проживання.
перший рік проживання дитини у вказані святкові дні розпочати з проживання з матір`ю;
- сторони зобов`язуються повідомляти один одного про стан здоров`я дитини, яка проживає з ним, у разі кожного випадку його погіршення. Така інформація повинна включати в себе дані про загальний стан здоров`я, про перебіг захворювань, які можуть мати місце та про обсяг лікування, яке надається. При цьому, інформація про загальний стан надається негайно шляхом надсилання повідомлення засобами електронного зв`язку, або іншім засобом зв`язку, в тому числі: Telegram, Viber, WhatsApp.
- батько зобов`язуються письмово повідомляти матір, а матір зобов`язується письмово повідомити батька листом, надісланим через АТ «Укрпошта» або «Нова Пошта» та додатково іншими засобами зв`язку, в тому числі: Telegram, Viber, WhatsApp про зміну фактичного місця проживання (адреси) дитини, яка проживає з ним протягом 1 (одного) календарного дня з моменту зміни такого місця проживання дитини. Таке повідомлення має містити інформацію про нову адресу фактичного проживання;
- сторони зобов`язуються не виїжджати з дитиною за межі кордонів України без письмового погодження іншої сторони, крім випадків існування загрози життю та здоров`ю дитини. При перетині дитиною кордону в супроводі третіх осіб (не батька чи матері) обов`язковою є наявність дозволу на виїзд обох батьків;
- якщо тимчасове місце проживання матері/батька буде за межами України, то мати/батько зобов`язується письмово повідомити батьку/матері інформацію про заплановану зміну місця свого тимчасового проживання (перебування) за кордоном разом з дитиною не пізніше 1 (одного) календарного місяця до дати зміни такого місця проживання шляхом надіслання письмової інформації про зміну адреси проживання через засоби електронного зв`язку на електронну поштову скриньку батька/мати або іншім засобом зв`язку, в тому числі: Telegram, Viber, WhatsApp, мобільний телефон;
- письмове повідомлення обов`язково повинно бути з зазначенням: країни тимчасового перебування, міста, адреси тимчасового мешкання, номеру телефону та інших контактних даних про місце тимчасового проживання матері разом з дитиною за межами України;
- сторони на період проживання дитини з кожним із них зобов`язуються: не перешкоджати спілкуванню та побаченням дитини з іншим з батьків; не втручатись в особисте життя один одного; не підбурювати дитину проти іншого з батьків; сприяти збереженню родинного зв`язку; підтримувати фізичний, моральний та інтелектуальний розвиток дитини, коректно та ввічливо спілкуватись один з одним;
- відповідно до статей 150, 151, 152, 153, 155, 157, 171 Сімейного кодексу України батько та матір зобов`язується: піклуватися про стан здоров`я дитини, про фізичний, духовний та моральний розвиток, брати участь у вихованні, забезпечити дитині достатній рівень освіти;
- по досягненню дитиною чотирнадцятирічного віку місце проживання дитини буде визначено бажанням самої дитини.
Закрити провадження у справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору на стороні позивача: Служба (управління) у справах дітей Житомирської міської ради, про визначення місця проживання дитини з матір`ю та за зустрічним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 , третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору: орган опіки та піклування в особі виконавчого комітету Житомирської міської ради, про визначення місця проживання дитини з батьком.
Скасувати заходи забезпечення позову, вжиті ухвалою від 15 жовтня 2025 року в цій справі, зокрема, скасувати встановлений графік побачень матері ОСОБА_1 та дитини ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 .
Роз`яснити сторонам, що у разі закриття провадження у справі повторне звернення до суду з приводу спору між тими самими сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав не допускається.
Апеляційна скарга на ухвалу суду може бути подана протягом п`ятнадцяти днів з дня її проголошення до Житомирського апеляційного суду.
Учасник справи, якому повна ухвала суду не була вручена у день її проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом п`ятнадцяти днів з дня вручення йому відповідної ухвали суду.
Відповідно до ч. 2 ст. 208 Цивільного процесуального кодексу України ухвала про затвердження мирової угоди є виконавчим документом.
У разі невиконання затвердженої судом мирової угоди ухвала суду про затвердження мирової угоди може бути подана для її примусового виконання в порядку, передбаченому законодавством для виконання судових рішень (ч. 3 ст. 208 Цивільного процесуального кодексу України).
Строк пред`явлення ухвали до примусового виконання три роки. Обчислення вказаного строку починається з наступного дня після набрання ухвалою законної сили.
Суддя Корольовського районного суду
міста Житомира Лілія ПИЛИПЮК
Судове рішення № 133529478, Корольовський районний суд м. Житомира було прийнято 21.01.2026. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні дані.
Це рішення відноситься до справи № 296/4775/25. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: