Єдиний державний реєстр судових рішень
Справа № 478/552/25 Провадження № 2/478/276/2025
У Х В А Л А
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
15 вересня 2025 року смт. Казанка
Казанківський районний суд Миколаївської області, у складі:
головуючого судді Томашевського О.О.,
за участю:
секретаря судового засідання Луговської А.І.,
відповідача ОСОБА_1 ,
відповідача ОСОБА_2 ,
розглянувши у підготовчому судовому засіданні в залі суду в с-щі Казанка, цивільну справу за позовом Масляного Костянтина Олександровича, який діє в інтересах Фермерського господарства «МАСЛЯНОГО» до ОСОБА_1 та ОСОБА_2 про витребування майна із чужого незаконного володіння,-
В с т а н о в и в:
У травні 2025 року ФГ «МАСЛЯНОГО», через свого представника - Масляного К.О. через систему «Електронний суд» звернулося до Казанківського районного суду Миколаївської області з позовною заявою до ОСОБА_1 та ОСОБА_2 про витребування майна із чужого незаконного володіння.
Ухвалою суду від 02.06.2025 року було відкрито провадження у цивільній справі за вказаним позовом, вирішено розгляд справи проводити за правилами загального позовного провадження, призначено підготовче засідання.
В підготовчому судовому засіданні, яке відбулось 15 липня 2025 року судом встановлено, що відповідач ОСОБА_2 є глухонімою особою.
У зв`язку з цим, в ході розгляду судом питання щодо можливості проведення судового засідання, відповідачем ОСОБА_1 було заявлено клопотання про призначення сурдоперекладача у справі для забезпечення належної участі відповідача ОСОБА_2 у справі.
Ухвалою суду від 15.07.2025 року було призначено сурдоперекладача, який володіє технікою спілкування з глухими, німими та глухонімими, якою користується відповідач ОСОБА_2 для забезпечення участі відповідача у судовому засіданні.
Вказаною ухвалою було доручено Миколаївській територіальній організації Українського товариства глухих залучити до участі у цивільній справі № 478/552/25 за позовом Масляного Костянтина Олександровича, який діє в інтересах Фермерського господарства «МАСЛЯНОГО» до ОСОБА_1 та ОСОБА_2 про витребування майна із чужого незаконного володіння сурдоперекладача, який володіє технікою спілкування з глухими, німими та глухонімими, якою користується відповідач ОСОБА_2 .
Між тим, ухвалу суду за направленою судом офіційною адресою місцезнаходження Миколаївської територіальної організації Українського товариства глухих, яку отримано не було та ухвалу повернуто суду за закінченням терміну зберігання. Повторне направлення відповідної ухвали суду від 15.07.2025 року відбулось на офіційну адресу електронної пошти товариства, проте до теперішнього часу залишається без будь-якої реакції зі сторони товариства та є невиконаною. В судове засідання явка сурдоперекладача не забезпечена.
В той же час, 26.08.2025 року на адресу суду через систему «Електронний суд» надійшло клопотання позивача про призначення сурдоперекладача у справі, а саме: ОСОБА_3 , яка має посвідчення перекладача жестової мови, виданим
Дніпропетровською обласною організацією Українського товариства глухих ГО «Всеукраїнська організація осіб з інвалідністю зі слуху «Українське товариство глухих».
В судовому засіданні відповідач ОСОБА_1 проти задоволення клопотання заперечував, зазначивши, що повинен особисто побачити людину для переконання, що вона є сурдоперекладачем.
Заслухавши думку відповідача ОСОБА_1 та розглянувши подане позивачем клопотання, суд приходить до наступного висновку.
Відповідно до ч. 1, 2 ст. 12 ЦПК України цивільне судочинство здійснюється на засадах змагальності сторін. Учасники справи мають рівні права щодо здійснення всіх процесуальних прав та обов`язків, передбачених законом.
Згідно з ч. 5 ст. 12 ЦПК України суд, зберігаючи об`єктивність і неупередженість: 1) керує ходом судового процесу; 2) сприяє врегулюванню спору шляхом досягнення угоди між сторонами; 3) роз`яснює у випадку необхідності учасникам судового процесу їхні процесуальні права та обов`язки, наслідки вчинення або невчинення процесуальних дій; 4) сприяє учасникам судового процесу в реалізації ними прав, передбачених цим Кодексом; 5) запобігає зловживанню учасниками судового процесу їхніми правами та вживає заходів для виконання ними їхніх обов`язків.
Відповідно до ч. 2ст. 75 ЦПК Україниперекладач допускається ухвалою суду за заявою учасника справи або призначається з ініціативи суду. Участь перекладача, який володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими, є обов`язковою при розгляді справи, одним із учасників якої є особа з порушенням слуху. Кваліфікація такого перекладача підтверджується відповідним документом, виданим у порядку, встановленому законодавством.
Статтею 23 Закону України «Про основи соціальної захищеності осіб з інвалідністю в Україні» передбачено, що жестова мова як мова осіб з вадами слуху є засобом спілкування та навчання і захищається державою, зокрема, органи державної влади та органи місцевого самоврядування, серед іншого, забезпечують можливість комунікації осіб з інвалідністю з вадами слуху в органах, установах та закладах соціального захисту населення, правоохоронних органах, органах пожежної безпеки, аварійно-рятувальних службах, закладах охорони здоров`я, навчальних закладах тощо; сприяють наданню послуг перекладачів жестової мови громадянам України з вадами слуху, які користуються жестовою мовою.
Як встановлено судом, ОСОБА_2 має порушення слуху, а тому позбавлений можливості приймати участь у розгляді справи без сурдоперекладача.
Беручи до уваги наведене вище, з метою сприяння забезпечення процесуальних прав сторони у справі, доходжу до висновку про часткове задоволення клопотання про залучення сурдоперекладача у цій цивільній справі, а саме, беручи до увагу інформацію позивача по справі, суд переконався в наявності сурдоперекладачів у Дніпропетровській обласній організації Українського товариства глухих ГО «Всеукраїнська організація осіб з інвалідністю зі слуху «Українське товариство глухих», а тому, вважає необхідним доручити вказаному товариству залучити наявного сурдоперекладача до участі у даній справі. В даному випадку, вирішувати питання щодо залучення конкретного сурдроперекладача до участі у справі належить виключно Дніпропетровській обласній організації Українського товариства глухих ГО «Всеукраїнська організація осіб з інвалідністю зі слуху «Українське товариство глухих», а не суду.
Враховуючи викладене вище та керуючись ст. ст. 9, 12, 15, 75 ЦПК України, суддя
п о с т а н о в и в:
Клопотання позивача про залучення фахівця з сурдоперекладу у цивільній справі за позовом Масляного Костянтина Олександровича, який діє в інтересах Фермерського господарства «МАСЛЯНОГО» до ОСОБА_1 та ОСОБА_2 про витребування майна із чужого незаконного володіння задовольнити частково.
Доручити Дніпропетровській обласній організації Українського товариства глухих ГО «Всеукраїнська організація осіб з інвалідністю зі слуху «Українське товариство глухих» залучити до участі у цивільній справі № 478/552/25 за позовом Масляного Костянтина Олександровича, який діє в інтересах Фермерського господарства «МАСЛЯНОГО» до ОСОБА_1 та ОСОБА_2 про витребування майна із чужого незаконного володіння сурдоперекладача, який володіє технікою спілкування з глухими, німими та глухонімими, якою користується відповідач ОСОБА_2 .
Відкласти підготовче судове засідання на 10 год 00 хв 23 жовтня 2025 року.
Копію ухвали направити сторонам та ТУ ДСА у Миколаївській області для відома, а Дніпропетровській обласній організації Українського товариства глухих ГО «Всеукраїнська організація осіб з інвалідністю зі слуху «Українське товариство глухих» - для виконання.
Ухвала набирає законної сили з моменту проголошення та оскарженню не підлягає.
Суддя
Судове рішення № 130198241, Казанківський районний суд Миколаївської області було прийнято 15.09.2025. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти корисні дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити корисні дані.
Це рішення відноситься до справи № 478/552/25. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: