Єдиний державний реєстр судових рішень
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ОДЕСЬКОЇ ОБЛАСТІ
65119, м. Одеса, просп. Шевченка, 29, тел.: (0482) 307-983, e-mail: inbox@od.arbitr.gov.ua
веб-адреса: http://od.arbitr.gov.ua
______________________________
УХВАЛА
про залишення позовної заяви без руху
"26" травня 2025 р.м. Одеса Справа № 916/1984/25
Господарський суд Одеської області у складі судді Желєзної С.П., розглянувши позовні матеріали (вх. №2029/25 від 21.05.2025),
за позовом: товариства з обмеженою відповідальністю «Профелітмедицина»
до відповідача:фізичної особи-підприємця Яворського Олександра Васильовича
про стягнення 3 221 290, 61 грн.
ВСТАНОВИВ:
Товариство з обмеженою відповідальністю «Профелітмедицина» звернулося до господарського суду з позовною заявою до фізичної особи-підприємця Яворського Олександра Васильовича про стягнення боргу у розмірі 3 221 290, 61 грн. Позовні вимоги обґрунтовані фактом невиконання відповідачем зобов`язань за договором з організації робіт по виготовленню столярних виробів № 198 від 18.12.2021 в частині виготовлення столярних виробів, їх доставки та монтаж на об`єкт позивача.
Частиною 2 ст. 164 ГПК України визначено, що позивач зобов`язаний додати до позовної заяви всі наявні в нього докази, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги (якщо подаються письмові чи електронні докази позивач може додати до позовної заяви копії відповідних доказів).
На підтвердження наведених по тексту позовної заяви обставин позивачем було надано суду договір № 198 від 18.12.2021 та претензію від 14.03.2024, складені іноземною (російською) мовою за відсутності їх перекладу на українську мову.
Згідно зі статтею 10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова. Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.
Відповідно до ч. 1 ст. 1 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» від 25.04.2019 № 2704-VIII (зі змінами) єдиною державною (офіційною) мовою в Україні є українська мова.
Згідно з ч. 1 ст. 12 Закону України «Про судоустрій та статус суддів» від 02.06.2016 № 1402-VIII (зі змінами) судочинство і діловодство в судах України провадиться державною мовою.
Відповідно до ст. 14 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» у судах України судочинство провадиться, а діловодство здійснюється державною мовою. У судовому процесі може застосовуватися інша мова, ніж державна, у порядку, визначеному процесуальними кодексами України та Законом України "Про судоустрій і статус суддів".
Згідно з ч. 6 ст. 13 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» органи державної влади, органи влади Автономної Республіки Крим та органи місцевого самоврядування, підприємства, установи та організації державної і комунальної форм власності беруть до розгляду документи, складені державною мовою, крім випадків, визначених законом.
Згідно з ч. 1, 2, 4, 5 ст. 91 ГПК України письмовими доказами є документи (крім електронних документів), які містять дані про обставини, що мають значення для правильного вирішення спору. Письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії, якщо інше не передбачено цим Кодексом. Якщо для вирішення спору має значення лише частина документа, подається засвідчений витяг з нього. Копії документів вважаються засвідченими належним чином, якщо їх засвідчено в порядку, встановленому чинним законодавством. Учасник справи, який подає письмові докази в копіях (електронних копіях), повинен зазначити про наявність у нього або іншої особи оригіналу письмового доказу. Учасник справи підтверджує відповідність копії письмового доказу оригіналу, який знаходиться у нього, своїм підписом із зазначенням дати такого засвідчення.
До письмових доказів, викладених недержавною мовою, повинні додаватися переклади українською мовою, засвідчені належним чином. Вірність перекладу документів юридичного характеру повинна бути нотаріально засвідченою в порядку статті 79 Закону України «Про нотаріат».
Таким чином, докази, не перекладені з російської мови (недержавної мови) на українську мову та не засвідчені належним чином в порядку статті 79 Закону України «Про нотаріат» не є належними документами, оскільки не оформлені в установленому законом порядку. Такої ж думки дотримується Верховий Суд у постанові від 20.06.2019 у справі № 910/4473/17.
Близька за змістом позиція про те, що використання документів, викладених іноземною (російською) мовою без їх засвідченого у встановленому порядку перекладу українською мовою, суперечить положенням Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» та частини першої статті 9 ЦПК України (мова цивільного судочинства), міститься у постановах від Верховного Суду 18.09.2024 у справі №751/1620/23, у постанові від 12.03.2025 у справі № 910/20940/21 (910/19964/23).
З урахуванням вищевикладеного, враховуючи надання позивачем документів, складених російською мовою, без їх перекладу на українську мову у визначеному ст. 79 Закону України «Про нотаріат» порядку, господарський суд доходить висновку про необхідність залишення позовної заяви товариства з обмеженою відповідальністю «Профелітмедицина» без руху.
Крім того, суд звертає увагу позивача про надання суду лише 3 із 4 сторінок договору, а, отже, до заяви про усунення недоліків слід надати повний текст договору у випадку наявності у договорі четвертої сторінки.
Відповідно до ч. ч. 1-3 ст. 174 ГПК України суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164, 172 цього Кодексу, протягом п`яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху. В ухвалі про залишення позовної заяви без руху зазначаються недоліки позовної заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху.
Приймаючи до уваги невідповідність позовної заяви товариства з обмеженою відповідальністю «Профелітмедицина» вимогам процесуального законодавства, на підставі ч. 1 ст. 174 ГПК України вказану позовну заяву слід залишити без руху та встановити позивачу 10-ти денний строк з дня вручення даної ухвали для усунення недоліків позовної заяви.
Господарський суд звертає увагу позивача, що у випадку неусунення названих недоліків у строк, встановлений судом, заява вважається неподаною і повертається особі, що звернулася з позовною заявою.
Керуючись ст. 164, ч. 1 ст. 174, ст. 234 Господарського процесуального кодексу України, суд, -
УХВАЛИВ:
1.Позовну заяву товариства з обмеженою відповідальністю «Профелітмедицина» до фізичної особи-підприємця Яворського Олександра Васильовича про стягнення 3 221 290, 61 грн залишити без руху.
2.Встановити позивачу 10-денний строк з дня вручення даної ухвали для усунення недоліків позовної заяви в частині надання доказів, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги, а саме: перекладених на українську мову та засвідчених у порядку Закону України «Про нотаріат» копій договору (повного тексту) та претензії.
Ухвала набрала законної сили 26.05.2025 та не підлягає оскарженню.
Суддя С.П. Желєзна
Судове рішення № 127644802, Господарський суд Одеської області було прийнято 26.05.2025. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних включає повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити важливі відомості.
Це рішення відноситься до справи № 916/1984/25. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа: