Єдиний державний реєстр судових рішень
Справа № 166/287/25
Провадження № 2-о/166/17/25
категорія: 17
УХВАЛА
21 березня 2025 року смт.Ратне
Суддя Ратнівського районного суду Волинської області Фазан О. З.,
з участю секретаря Приймачук О. М.,
розглянувши у судовому засіданні цивільну справу за заявою ОСОБА_1 про встановлення факту родинних відносин та належності правовстановлюючих документів,прізвище, ім`я, по батькові, місце і час народження якої, що зазначені в документі, не збігаються з прізвищем, ім`ям, по батькові, місцем і часом народження цієї особи, зазначеним у свідоцтві про народження або в паспорті, заінтересована особа Ратнівський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у Ковельському районі Волинської області Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції,головне управління Пенсійного фонду України в Київській області,
встановив:
У лютому 2024 року ОСОБА_1 звернулась до суду із заявою, у якій зазначила, що народилась ІНФОРМАЦІЯ_1 в селі Кортеліси Ратнівського району Волинської області і її дівоче прізвище ОСОБА_2 .
06 квітня 1980 року вийшла заміж за ОСОБА_3 , однак під час реєстрації шлюбу у виконавчому комітеті Кортеліської сільської ради Ратнівського району Волинської області записали прізвище чоловіка та моє ОСОБА_4 .
У цьому шлюбі народилося двоє дітей: ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , та ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 .
У довідці Пугачівського старостинського округу Млинівської селищної ради Дубенського району Рівненської області № 4 від 27.01.2025 р. зазначено, що згідно погосподарської книги № 2 та особового рахунку № НОМЕР_1 проживали ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , помер ІНФОРМАЦІЯ_5 , ОСОБА_7 , ІНФОРМАЦІЯ_6 , з 1980 по 18.08.1392 р., ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_7 , з 1981 року по 18.08.1992 р., ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , з 1985 року по 18.08.1992 р.
02.10.1992 року шлюб між заявницею та ОСОБА_3 було розірвано на підставі рішення Народного суду Млинівського району Рівненської області.
У трудовій книжці серії НОМЕР_2 , яка видана в колгоспі ім. Чапаева села Пугачівка Млинівського району Рівненської області значиться її прізвище ОСОБА_4 , яке перекреслено на ОСОБА_8 , але хто його здійснив і причини перекреслення не записано, відсутня печатка.
Довідка - відомость про кількість вироблених трудоднів, трудову участь в колгоспному виробництві колгоспу ім. Чапаева від 04.02.2022 року № 43 старости Пугачівського старостинського округу Млинівської селищної ради Дубенського району Рівненської області видані на ім`я ОСОБА_7 .
12.02.1994 року заявниця уклала юридичний шлюб із ОСОБА_9 , у зв`язку з чим змінила своє прізвище на ОСОБА_8 . Однак в свідоцтві про укладення шлюбу її попереднє прізвище ОСОБА_4 було помилково записано як ОСОБА_4 .
З 06 серпня 1992 року по 28 березня 2005 року вона працювала лаборантом, робітницею в радгоспі «Кортеліський» села Кортеліси Ратнівського району Волинської області і в період з 06.08.1992 по 17.05.1998 року в зазначеному радгоспі я значилась під прізвищем ОСОБА_4 .
ІНФОРМАЦІЯ_8 ОСОБА_3 у віці 49 років помер.
12 грудня 2024 року за її заявою Ратнівський районний суд Волинської області визнав її матір`ю ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 . Через відсутність свідоцтва про народження дочки ОСОБА_10 вона не змогла одночасно подати заяву про визнання її матір`ю.
Оскільки в свідоцтві про шлюб заявниці з ОСОБА_9 її попереднє прізвище після першого шлюбу ОСОБА_4 не співпадає з прізвищем її сина ОСОБА_4 , вона не може реалізувати своє право на пенсію.
Заявниця просить встановити факт родинних відносин між нею та ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_9 , як матір`ю та дочкою.
Крім того, ОСОБА_1 просить встановити факт належності їй правововстановлюючих документів: трудової книжки серії НОМЕР_2 , виданої 03 серпня 1992 року колгоспом імені Чапаєва Млинівського району Рівненської області, довідки-відомості про кількість вироблених трудоднів, трудову участь в колгоспному виробництві № 43 виданої 04 лютого 2022 року старостою Пугачівського старостинського округу Млинівської селищної ради Дубенського району Рівненської області, архівного витягу з наказів радгоспу «Кортеліський» № Г-195/01-25/2-21, виданого 10 грудня 2021 року «Трудовим архівом» Ратнівської селищної ради Ковельського району Волинської області, в яких не збігається прізвище ОСОБА_7 з вказаним прізвищем ОСОБА_7 у витязі № 00043506611 з Державного реєстру актів цивільного стану громадян про шлюб щодо підтвердження дошлюбного прізвища виданого 08 лютого 2024 року Ратнівським відділом державної реєстрації актів цивільного стану у Ковельському районі Волинської області Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Львів), свідоцтві про укладення шлюбу серії НОМЕР_3 виданого 12 лютого 1994 року Кортеліською сільською радою Ратнівського району Волинської області.
Розглянувши матеріали справи,суд прийшов до висновку, що позовна заява ОСОБА_1 підлягає залишенню без руху.
Відповідно до п.11 ст. 187 ЦПК України,суддя, встановивши, після відкриття провадження у справі, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 175, 177 цього Кодексу, постановляє ухвалу не пізніше наступного дня, в якій зазначаються підстави залишення заяви без руху, про що повідомляє позивача і надає йому строк для усунення недоліків, який не може перевищувати п`яти днів з дня вручення позивачу ухвали.
Якщо позивач усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, суд продовжує розгляд справи, про що постановляє ухвалу не пізніше наступного дня з дня отримання інформації про усунення недоліків ( п.12 ст. 187 ЦПК України) .
Згідно до п.13 ст. 187 ЦПК УКраїни, якщо позивач не усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, позовна заява залишається без розгляду.
Указана заявапідлягає залишеннюбез руху,оскільки оформленаз порушеннямвимог,передбачених ст.175,ст.177ЦПК України.
Відповідно до ч. 3 ст. 294 ЦПК України справи окремого провадження розглядаються судом з додержанням загальних правил, встановлених цим Кодексом, за винятком положень щодо змагальності та меж судового розгляду.
У поданій заяві міститься перелік документів, зокрема, під назвою «додаток 7», які не відповідають назві фактично доданих до неї документів, свідоцтво про народження подані на іноземній мові.
Так, згідно з ч. 1 ст. 12 Закону України «Про судоустрій та статус судів» судочинство і діловодство в судах України провадиться державною мовою.
Відповідно до ч. 1 ст. 9 ЦПК України, цивільне судочинство в судах провадиться державною мовою.
За положеннями ст. 10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова.
У свою чергу, із наданих ВССУ роз`яснень, які викладені у листі «Про практику розгляду судами цивільних справ з іноземним елементом» від 16 травня 2013 року слідує, що суд приймає документи, складені мовами іноземних держав, за умови супроводження їх нотаріально засвідченим перекладом українською мовою.
Отже, у разі, коли письмові докази подаються до суду іноземною мовою, додається їх засвідчений у встановленому порядку переклад українською мовою. Вірність перекладу документів юридичного характеру повинна бути нотаріально посвідчена в порядку ст. 79 Закону України «Про нотаріат».
Відповідно до пункту 8 Розділу І Інструкції з діловодства в місцевих та апеляційних судах України, затвердженої наказом Державної судової адміністрації України № 814 від 20.08.2019 року, діловодство в суді ведеться державною мовою, крім випадків, передбачених законодавством України. У діловодстві суду можуть використовуватися вхідні документи, викладені іноземною мовою, забезпечені перекладом відповідно до вимог чинного законодавства.
Дослідивши подану заяву, суддя встановив, що копія долученого до неї, як доказу, документа під назвою «СВИДЕТЕЛЬСТВО О РОЖДЕНИИ ПАСВЕДЧАННЕ АБ НАРАДЖЭНІ» складено іноземними (білоруською та російською) мовами, а отже заявниці пропонується усунути недоліки шляхом надання перекладу відповідного доказу державною мовою.
Крім того, як вбачається із копії трудової книжки вона видана 03 серпня 1992 року , а трудова діяльність заявниці розпочата 15.11.1983 року , а рішення зборів уповноважених прийнято 30.05.1985 року пр. № 3 .
Разом з тим, заявницею не долучено до матеріалів заяви підтвердження її роботи в трудовій книжці за період з 2005 року по 2008 рік, тобто період роботи в цей період в СВК " Кортеліський" та перебування на обліку в Ратнівському районному центрі зайнятості для підтвердження належності трудової книжки.
Відтак , заяву ОСОБА_1 необхідно залишити без руху , надаши строк для усунення недоліків п`ять днів з дня отримання цієї ухвали суду.
Роз`яснити ОСОБА_1 , якщо буде усунуто недоліки заяви у строк, встановлений судом, суд продовжує розгляд справи.
На підставі викладеного та керуючись ст. ст. 175, 177, 187 ЦПК України, суд,
п о с т а н о в и в :
Залишити без руху заяву ОСОБА_1 про встановлення факту родинних відносин та належності правовстановлюючих документів,прізвище, ім`я, по батькові, місце і час народження якої, що зазначені в документі, не збігаються з прізвищем, ім`ям, по батькові, місцем і часом народження цієї особи, зазначеним у свідоцтві про народження або в паспорті, заінтересована особа Ратнівський відділ державної реєстрації актів цивільного стану у Ковельському районі Волинської області Західного міжрегіонального управління Міністерства юстиції,Головне управління Пенсійного фонду України в Київській області.
Повідомити заявницю про необхідність усунення недоліків позовної заяви протягом п`яти днів з дня отримання ухвали про залишення позовної заяви без руху.
Якщо заявниквідповідно доухвали судуу встановленийстрок виконаєвимоги цієїухвали суду суд продовжує розгляд справи.
Якщо заявник не усуне недоліки заяви у строк, встановлений судом, заява залишиться без розгляду .
Ухвала апеляційному оскарженню не підлягає.
Суддя Ратнівського
районного суду Фазан О. З.
Судове рішення № 126042382, Ратнівський районний суд Волинської області було прийнято 21.03.2025. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити важливі дані.
Це рішення відноситься до справи № 166/287/25. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: