ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
Держпром, 8-й під`їзд, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022,
тел. приймальня (057) 705-14-14, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41
_______________
УХВАЛА
19 червня 2024 року м. ХарківСправа № 922/2534/20
Господарський суд Харківської області у складі:
судді Пономаренко Т.О.
при секретарі судового засідання
розглянувши матеріали справи
за позовом Фізичної особи-підприємця Василевського Віктора Яковича ( АДРЕСА_1 ; код ЄДРПОУ: НОМЕР_1 ) до "M?TB?X AL?MI" M?HDUD M?SULIYY?TLI C?MIYY?TI (AZ1122, BAKI S?H?RI YASAMAL RAYONU, H?S?NB?Y Z?RDABI PR., ev 87A) про стягнення коштів в розмірі 1 154 748,42 дол. США (31 871 864,70 грн.)
за участю представників:
позивача - не з`явився;
відповідача - не з`явився.
ВСТАНОВИВ:
Фізична особа-підприємець Василевський Віктор Якович звернувся до Господарського суду Харківської області з позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю "Kitchen Land" про стягнення грошових коштів в розмірі 1154748,42 дол. США (31871864,70 грн.), з яких: 184993,01 дол. США (5105936,57 грн.) - основна заборгованість, 926356,81 дол. США (25568096,40 грн.) - пеня, 43398,60 дол. США (1197831,74 грн.) - штраф.
Позов обґрунтовано порушенням відповідачем умов контракту №2808/19 від 28.08.2019 в частині своєчасної та в повному обсязі оплати товару.
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 13.08.2020 позов було залишено без руху у зв`язку із відсутністю будь-яких доказів укладання правочину позивача із ТОВ "Kitchen Land", оскільки до позову додані ксерокопії договору та додатків до нього, не посвідчені жодним чином.
Отримавши повідомлення позивача від 25.08.2020 про відсутність в нього доказів, суд прийняв процесуальне рішення розглядати справу по суті.
Тож ухвалою Господарського суду Харківської області від 31.08.2020 було відкрито провадження у справі № 922/2534/20 та призначено справу до розгляду в порядку загального позовного провадження.
Ухвалою Господарського суду від 16.09.2020 вирішено звернутися з дорученням до Міністерства юстиції України для направлення процесуальних документів по справі № 922/2534/20 дипломатичними каналами Товариству з обмеженою відповідальністю "Kitchen Land" (вул. Гасан бей Зардаби, 87а, Ясамалський район, м. Баку, Азербайджанська Республіка, AZ1122).
Ухвалами Господарського суду від 16.09.2020, 10.03.2021, 09.06.2021, 22.09.2021 провадження у справі № 922/2534/21 за позовом фізичної особи-підприємця Василевського Віктора Яковича, м. Харків до товариства з обмеженою відповідальністю "Kitchen Land", м. Баку про стягнення коштів в розмірі 1154748,42 дол. США (31871864,70 грн.) за контрактом № 2808/19 від 28.08.2019, зупинялось до отримання підтвердження виконання судового доручення.
07.09.2021 на адресу Господарського суду Харківської області від "Бакинского Коммерческого суда" (мова оригіналу) надійшла ухвала та повідомлення від 15.07.2021, відповідно до якого вбачається, що судове доручення, направлене до Міністерства юстиції України для направлення процесуальних документів по справі № 922/2534/20 дипломатичними каналами товариству з обмеженою відповідальністю "Kitchen Land", не було виконано, у зв`язку з відсутністю останнього за зазначеною в повідомленні адресою. У повідомленні було зазначено про необхідність уточнення юридичної адреси ТОВ "Kitchen Land" та з`ясування його ідентифікаційного номеру, зареєстрованому в податковій службі Азербайджанської Республіки.
Після цього позивач змінив свою думку щодо особи контрагента, із яким укладено правочин і повідомив суд, що договір був укладений з іншим суб`єктом.
Так, 22.09.2021 на адресу господарського суду надійшла заява ФОП Василевського В.Я. (вх.№22217) про долучення до матеріалів справи статуту ТОВ "Метбех Алеми" (на англ. Kitchen Land Limited Liability Compani), рішення засновників ТОВ "Кухонный мир", Витяг з державного реєстру комерційної структури Міністерства по податкам Азербайджанської Республіки щодо ТОВ "Метбех Алеми", свідоцтво про державну реєстрацію комерційної структури ТОВ "Метбех Алеми" (ІПН 1305519951).
В подальшому господарський суд, діючи із метою направлення вищезазначених документів, звернувся з дорученням до Міністерства юстиції України для направлення процесуальних документів по справі №922/2534/20 дипломатичними каналами Товариству з обмеженою відповідальністю "Kitchen Land" (вул. Гасан бей Зардаби, 87а, Ясамалський район, м. Баку, Азербайджанська Республіка, AZ1122, (ІПН 1305519951).
Ухвалою Господарського суду від 22.09.2021 відкладено підготовче засідання у справі № 922/2534/20 на 16.03.2022 об 11:00 год. Зупинено провадження у справі за позовом фізичної особи-підприємця Василевського Віктора Яковича, м. Харків, до Товариства з обмеженою відповідальністю "Kitchen Land", м. Баку, про стягнення коштів в розмірі 1154748,42 дол. США (31871864,70 грн.) за контрактом № 2808/19 від 28.08.2019, до отримання підтвердження виконання судового доручення.
24.12.2021 до Господарського суду Харківської області Міністерством юстиції України повернуто без виконання доручення суду про вручення судових документів (вх.№30396). Відповідно до наданої до повідомлення Міністерства юстиції України рішення Бакинського Комерційного суду (суддя Нурієва Сабіна Відаді кизи) вбачається, що юридичної особи - Товариства з обмеженою відповідальністю "Kitchen Land" "не існує". У зв`язку з чим, доручення Господарського суду Харківської області про вручення документів ТОВ "Kitchen Land" повертається.
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 21.06.2022 провадження у справі №922/2534/20 закрито.
Постановою Східного апеляційного господарського суду від 16.02.2023 ухвалу Господарського суду Харківської області від 21.06.2022 у справі №922/2534/20 скасовано. Справу №922/2534/20 направлено для подальшого розгляду до Господарського суду Харківської області.
Відповідно до протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 22.03.2023 для розгляду справи №922/2534/20 визначено суддю Пономаренко Т.О.
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 27.03.2023 прийнято справу №922/2534/20 за позовом Фізичної особи ОСОБА_1 до Товариства з обмеженою відповідальністю "Kitchen Land" про стягнення грошових коштів в розмірі 1154748,42 дол. США (31871864,70 грн.) до розгляду за правилами загального позовного провадження. Призначено справу №922/2534/20 до розгляду у підготовчому засіданні на 19 квітня 2023 року. Позивачу встановлено строк 5 днів з дня вручення цієї ухвали для надання письмових пояснень з урахуванням вказівок, які містяться у постанові Східного апеляційного господарського суду від 16.02.2023.Відповідачу, згідно статті 165 ГПК України, встановлено строк 15 днів з дня вручення цієї ухвали для подання відзиву на позов. Роз`яснено відповідачу, що відповідно до ч.2 ст.178 ГПК України, у разі ненадання відповідачем відзиву у встановлений судом строк без поважних причин, суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи.
12.04.2023 через канцелярію суду від позивача надійшла заява (вх.№9015 від 12.04.2023).
У заяві позивач пояснив, що він уклавши договір та всі додатки до нього з відповідачем зазначав найменування відповідача на англійській мові згідно до його статуту як Kitchen Land limited liability company. Limited liability company означає організаційно-правову форму та у перекладі є Товариство з обмеженою відповідальністю. Згідно статуту відповідача найменування відповідача має такі назви: на російській мові: Общество с ограниченной ответственностью «Метбсх Алеми», на англійській мові: Kitchen Land limited liability company. Згідно рішення засновників найменування відповідача зазначено на російській мові як: Общество с ограниченной ответственностью "Кухонный мир". Згідно офіційного сайту, який зазначений у постанові Східного апеляційного господарського суду від 16.02.2023 https://www.e-taxes.gov.az/ebyn/commersialChecker.jsp за пошуком реєстраційного номера відповідача 1305519951 зазначено найменування відповідача на азербайджанській мові як: "M?TB?X AL?MI" M?HDUD M?SULIYY?TLI C?MIYY?TI. При цьому, у вказаному реєстрі відсутні будь-які посилання, що відповідач як юридична особа припинив свою діяльність.
Разом з цим, позивач у заяві зазначив, що у зв`язку із різними найменуваннями відповідача, які виразилися у мовних язиках позивач уточняє/замінює неналежного відповідача, а саме найменування на азербайджанській мові: "M?TB?X AL?MЭ" M?HDUD M?SULЭYY?TLЭ C?MЭYY?TЭ, на російській мові: Общество с ограниченной ответственностью «Мстбех Алеми», на англійській мові: Kitchen Land limited liability company, місцезнаходження на азербайджанській мові: AZ1122, BAKI Є?H?RЭ YASAMAL RAYONU, H?S?NB?Y Z?RDABЭ PR., ev 87A, місцезнаходження на російській мові: AZ1122, ЯСАМАЛЬСКИЙ РАЙОН, ГОРОД БАКУ, ПР. ГАСАНБЕКА ЗАРДАБИ, дом 87А, номер засобу зв`язку: +994502186793, офіційна адреса: невідома, адреса електронної пошти: aturana@mail.ru, індивідуальний податковий номер: 1305519951 та просить суд прийняти процесуальне рішення відносно вказаних уточнень/змін.
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 19.04.2023 закрито підготовче провадження та призначено справу до судового розгляду по суті в судовому засіданні на 03.05.2023.
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 03.05.2023 вирішено повернутися до розгляду справи №922/2534/20 за позовом Фізичної особи-підприємця Василевського Віктора Яковича до Товариства з обмеженою відповідальністю "Kitchen Land" про стягнення грошових коштів в розмірі 1154748,42 дол. США (31871864,70 грн.) у підготовчому провадженні. Заяву (вх.№9015 від 12.04.2023) Фізичної особи-підприємця Василевського Віктора Яковича в частині про заміну неналежного відповідача задоволено. Замінено неналежного відповідача - Товариство з обмеженою відповідальністю "Kitchen Land" належним - "M?TB?X AL?MI" M?HDUD M?SULIYY?TLI C?MIYY?TI (AZ1122, BAKI S?H?RI YASAMAL RAYONU, H?S?NB?Y Z?RDABI PR., ev 87A). Відкладено підготовче засідання на 22 листопада 2023 року об 10:00. Зобов`язано позивача надати до суду належним чином (нотаріально) засвідчені переклади на офіційну мову Азербайджанської Республіки копію ухвали Господарського суду Харківської області від 03.05.2023 про заміну неналежного відповідача у справі №922/2534/20 у трьох примірниках та судового прохання про вручення відповідачу документів по справі у трьох примірниках та заяви (вх.№9015 від 12.04.2023) у трьох примірниках, у строк 15 днів з моменту отримання цієї ухвали. Вирішено звернутися з дорученням до Міністерства юстиції України для направлення даних документів дипломатичними каналами "M?TB?X AL?MI" M?HDUD M?SULIYY?TLI C?MIYY?TI (AZ1122, BAKI S?H?RI YASAMAL RAYONU, H?S?NB?Y Z?RDABI PR., ev 87A) (вірну назву відповідача та його адресу див. на сайті https://www.e-taxes.gov.az/ebyn/commersialChecker.jsp за індивідуальним податковим номером: 1305519951).
30.05.2023 на виконання вищезазначеної ухвали суду позивач через канцелярію суду надав нотаріально засвідчені переклади на офіційну мову Азербайджанської Республіки (вх.№13616 від 30.05.2023).
01.06.2023 на виконання ухвали від 03.05.2023 зазначені документи разом із копією відповідної ухвали було надіслано до Міністерства юстиції України.
10.07.2023 відповідну судову кореспонденцію було повернуто до суду без виконання разом із супровідним листом (вх.№17826 від 10.07.2023).
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 13.07.2023 провадження у справі №922/2534/20 поновлено.
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 13.07.2023 зобов`язано Міністерство юстиції України виконати вимоги Конвенції про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних та кримінальних справах 1993 року шляхом направлення засвідчених перекладів на офіційну мову Азербайджанської Республіки судових та позасудових документів разом із дорученням про вручення відповідних документів безпосередньо до компетентного органу Азербайджанської Республіки для вручення їх відповідачу у справі №922/2534/20. Провадження у справі №922/2534/20 зупинено.
В той же день, на виконання ухвали від 13.07.2023 зазначені документи разом із копією відповідної ухвали було надіслано до Міністерства юстиції України.
Однак, 11.08.2023 відповідну судову кореспонденцію було повернуто до суду без виконання разом із супровідним листом (вх.№21420 від 11.08.2023).
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 05.09.2023 провадження у справі №922/2534/20 поновлено.
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 05.09.2023 зобов`язано позивача надати до суду належним чином (нотаріально) засвідчені переклади на офіційну мову Азербайджанської Республіки копію цієї ухвали Господарського суду Харківської області від 05.09.2023 у справі №922/2534/20 у трьох примірниках та судового прохання про вручення відповідачу документів по справі у трьох примірниках у строк 15 днів з моменту отримання цієї ухвали. Вирішено звернутися з дорученням до уповноваженого Азербайджанською Республікою Центрального органу - Міністерства юстиції Азербайджанської Республіки (Проспект Іншаатчілар, 1, місто Баку, AZ1073, Азербайджанська Республіка) із судовим дорученням про вручення судових та позасудових документів у справі №922/2534/20 для вручення відповідних документів в порядку, передбаченому Гаазькою Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року, відповідачу - "M?TB?X AL?MI" M?HDUD M?SULIYY?TLI C?MIYY?TI (AZ1122, BAKI S?H?RI YASAMAL RAYONU, H?S?NB?Y Z?RDABI PR., ev 87A) (вірну назву відповідача та його адресу див. на сайті https://www.e-taxes.gov.az/ebyn/commersialChecker.jsp за індивідуальним податковим номером: 1305519951). Провадження у справі №922/2534/20 зупинено.
19.09.2023 на виконання ухвали від 05.09.2022 через канцелярію суду позивач надав належним чином (нотаріально) засвідчені переклади на офіційну мову Азербайджанської Республіки копії ухвали Господарського суду Харківської області від 05.09.2023 у справі №922/2534/20 у трьох примірниках та судового прохання про вручення відповідачу документів по справі у трьох примірниках (вх.№25408 від 19.09.2023).
На підставі зазначеного судом відповідні документи надіслано на адресу Уповноваженого Азербайджанською Республікою Центральному органу Міністерству юстиції Азербайджанської Республіки.
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 22.11.2023 провадження у справі №922/2534/20 поновлено.
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 22.11.2023 підготовче засідання у справі №922/2534/20 відкладено на "19" червня 2024 р. об 10:00.
Зобов`язано позивача надати до суду належним чином (нотаріально) засвідчений переклад на офіційну мову Азербайджанської Республіки копії цієї ухвали Господарського суду Харківської області від 22.11.2023 про відкладення підготовчого засідання у справі №922/2534/20 у двох примірниках, в термін до 13.12.2023.
08.12.2023 на виконання ухвали від 22.11.2022 через канцелярію суду позивач надав відповідні документи (вх.№33868 від 08.12.2023).
На підставі зазначеного судом відповідні документи надіслано на адресу Уповноваженого Азербайджанською Республікою Центральному органу Міністерству юстиції Азербайджанської Республіки.
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 19.06.2024 провадження у справі №922/2534/20 поновлено.
Позивач у підготовче засідання 19.06.2024 не з`явився, подавши до суду 17.06.2024 заяву про розгляд справи за його відсутності (вх.№15684 від 17.06.2024).
Відповідач явку свого представника в підготовче засідання 19.06.2024 не забезпечив.
Дослідивши матеріали справи судом встановлено, що у суду відсутня інформація про вручення відповідачу в порядку, передбаченому Гаазькою Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року, копій ухвали Господарського суду Харківської області від 31.08.2020 про відкриття провадження у справі №922/2534/20, ухвали Господарського суду Харківської області від 16.09.2020 по справі №922/2534/20, ухвали Господарського суду Харківської області від 03.05.2023 про заміну неналежного відповідача у справі №922/2534/20, позовної заяви разом з доданими до неї документами згідно додатку до позовної заяви, заяви (вх.№9015 від 12.04.2023), ухвали Господарського суду Харківської області від 05.09.2023 та ухвали Господарського суду Харківської області від 22.11.2023.
Згідно з ч.2 ст.183 Господарського процесуального кодексу України суд відкладає підготовче засідання в межах визначеного цим Кодексом строку підготовчого провадження у випадках:
1) визначених частиною другою статті 202 цього Кодексу;
2) залучення до участі або вступу у справу третьої особи, заміни неналежного відповідача, залучення співвідповідача;
3) в інших випадках, коли питання, визначені частиною другою статті 182 цього Кодексу, не можуть бути розглянуті у даному підготовчому засіданні.
Суд відкладає розгляд справи в судовому засіданні в межах встановленого цим Кодексом строку з підстав неявки в судове засідання учасника справи, щодо якого немає відомостей про направлення йому ухвали з повідомленням про дату, час і місце судового засідання (п.1 ч.2 ст.202 ГПК України).
Відповідно до ч.1 ст.367 Господарського процесуального кодексу України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Частиною 2 статті 367 Господарського процесуального кодексу України визначено, що судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном регулюється Конвенцією «Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 15.11.1965 року, до якої Україна приєдналася 19.10.2000 року, прийнявши відповідний нормативний акт Закон України «Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах».
Як визначено ст.1 Гаазької Конвенції «Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 15.11.1965 року, ця Конвенція застосовується у цивільних та комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.
Відповідно до ст.3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей.
Згідно із ст.5 Конвенції Центральний Орган запитуваної Держави власноручно вручає документ або забезпечує його вручення відповідним органом:
a) у спосіб, визначений його внутрішнім правом для вручення документів, складених в цій державі, особам, що перебувають на її території, або
b) в особливий спосіб, обумовлений запитуючим органом, якщо такий спосіб не є несумісним з законами запитуваної Держави.
Якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої цієї статті, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної Держави.
Частиною 1 ст.15 Конвенції визначено, що якщо документ про виклик до суду або аналогічний документ підлягав передачі за кордон з метою вручення відповідно до положень цієї Конвенції, і якщо відповідач не з`явився, то судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що:
а) документ був вручений у спосіб, передбачений внутрішнім правом запитуваної Держави для вручення документів, складених у цій країні, особам, які перебувають на її території;
б) документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві або за його місцем проживання в інший спосіб, передбачений цією Конвенцією, і що, в кожному з цих випадків, вручення або безпосередня доставка були здійснені в належний строк, достатній для здійснення відповідачем захисту.
Втім, суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть, якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані наступні умови:
а) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією;
б) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців;
в) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної держави (ч.2 ст. 15 Конвенції).
Водночас, відповідно до ст.16 Конвенції, дотримання наведеного порядку вручення виклику до суду має значення при прийнятті звернення про оскарження рішення.
Таким чином, підготовче засідання у справі підлягає відкладенню у відповідності до статті 183 Господарського процесуального кодексу України з врахуванням умов, наведених в статті 15 Гаазької Конвенції «Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 15.11.1965 року, на строк, достатній для належного повідомлення відповідача про розгляд цієї справи.
Відтак, оскільки у суду наразі відсутня інформація про вручення відповідачу в порядку, передбаченому Гаазькою Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року, судових та позасудових документів, з метою забезпечення належного повідомлення про розгляд справи відповідача в порядку, передбаченому зазначеною Конвенцією, суд вважає за необхідне зобов`язати позивача надати до суду належним чином (нотаріально) засвідчений переклад на офіційну мову Азербайджанської Республіки копії цієї ухвали Господарського суду Харківської області від 19.06.2024 про відкладення підготовчого засідання у справі №922/2534/20 у двох примірниках.
Відповідно до п.4 ч.1 ст.228 Господарського процесуального кодексу України, суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави. З питань, зазначених у цій статті, суд постановляє ухвалу.
Згідно з п.8 ч.1 ст.229 Господарського процесуального кодексу України провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених, зокрема, пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
З огляду на зазначене, провадження у справі № 922/2534/20 підлягає зупиненню на підставі п.4 ч.1 ст.228 Господарського процесуального кодексу України до надходження відповіді від компетентного органу іноземної держави на судове доручення про вручення виклику до суду, однак, в будь-якому випадку з огляду на вимоги ст.15 Гаазької Конвенції «Про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 15.11.1965 року, до дати призначеного підготовчого засідання у цій справі, тобто до 15.01.2025.
Враховуючи викладене, керуючись ст.ст. 183, 228, 234, 235 Господарського процесуального кодексу України, суд
УХВАЛИВ:
1. Підготовче засідання у справі №922/2534/20 відкласти на 15.01.2025 об 10:00.
Засідання відбудеться у приміщенні господарського суду за адресою: 61022, місто Харків, майдан Свободи 5, 8-й під`їзд, 1-й поверх, зал №111.
2. Зобов`язати позивача надати до суду належним чином (нотаріально) засвідчений переклад на офіційну мову Азербайджанської Республіки копії цієї ухвали Господарського суду Харківської області від 19.06.2024 про відкладення підготовчого засідання у справі №922/2534/20 у двох примірниках, в термін до 10.07.2024.
3. Повідомити учасників справи про можливість одержання інформації по справі зі сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою http://court.gov.ua/.
4. Провадження у справі №922/2534/20 зупинити.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та підлягає оскарженню в частині зупинення провадження у справі в порядку, передбаченому статтями 254, 255 ГПК України.
Ухвалу підписано 19.06.2024.
Суддя Т.О. Пономаренко
Веб-адреса сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет, за якою учасники справи можуть отримати інформацію по справі - http://reyestr.court.gov.ua.
Судове рішення № 119840564, Господарський суд Харківської області було прийнято 19.06.2024. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми надаємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити важливі дані.
Це рішення відноситься до справи № 922/2534/20. Фірми, які зазначені в тексті цього судового документа:
Наша платформа підтримує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку даних. Це дозволяє результативно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.