Єдиний державний реєстр судових рішень
Справа № 947/7119/22
Провадження № 1-кп/947/477/23
УХВАЛА
про оплату послуг перекладача
03.08.2023 м.Одеса
Суддя Київського районного суду м.Одеси ОСОБА_1 , розглянувши об`єднане кримінальне провадження №12022163480000186 від 17.02.2022 та №12021163480001115 від 24.11.2021 за обвинуваченням ОСОБА_2 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.3ст.185, ч.2ст.185,ч.1ст.14ч.2ст.189 КК України,
ВСТАНОВИВ:
В провадженні Київського районного суду м.Одеси перебуває об`єднане кримінальне провадження №12022163480000186 від 17.02.2022 та №12021163480001115 від 24.11.2021 за обвинуваченням ОСОБА_2 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.3ст.185, ч.2ст.185,ч.1ст.14ч.2ст.189 КК України.
Ухвалою суду від 16.02.2023 ТОВ «Колегія судових перекладачів» було визначено для надання послуг перекладача з української на азербайджанську мову у вказаному кримінальному провадженню.
Для супроводження судового розгляду і здійснення перекладу з української на азербайджанську мову в судовому засіданні 06.07.2023 приймав участь перекладач ТОВ «Колегія судових перекладачів» ОСОБА_3 .
Крім того, перекладач ОСОБА_3 прибув в судове засідання, призначене на 03.08.2023, яке через відсутність електропостачання за декілька хвилин до його початку було скасовано.
Відповідно до Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої постановою Кабінету Міністрів України №710 від 01 липня 1996 року, винагорода перекладача за тривалість перебування у судовому засіданні здійснюється за годину надання послуг з усного перекладу.
Згідно довідки ТОВ «Колегія судових перекладачів» робота перекладача оцінюється із розрахунку 900 грн. за одну годину.
Отже, розмірі винагороди перекладача ТОВ «Колегія судових перекладачів» з урахуванням часу надання послуг з перекладу до судового засідання, під час засідання та після завершення судового засідання, а також часу, необхідного для прибуття до суду і повернення в зворотньому напрямку складає 2 години, по 1 годині за кожне засідання, тобто 1800 грн.
Керуючись ст.ст.29, 68, 369-372 КПК України, суддя
ПОСТАНОВИВ:
Зобов`язати Головне управління Державної казначейської служби України в Одеській області, за рахунок коштів державного бюджету України, здійснити оплату наданих послуг усного перекладу з української на азербайджанську мову, перекладачем ОСОБА_3 , ТОВ «Колегія судових перекладачів», юридична адреса: 65072, м.Одеса, вул.Ген.Петрова, буд.64, кв.83, реквізити рахунків: IBAN НОМЕР_1 Назва банку АТ КБПРИВАТБАНК», МФО 328704, ЄДРПОУ 42838240, у вигляді усного перекладу тривалістю 2 (Дві) год., по 1(Одній)год.за кожнезасідання, всьогов сумі1800(Однатисяча)грн., відповідно до кошторисних призначень Територіального управління Державної судової адміністрації України в Одеській області, за КПКВ 0501020.
Доручити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Одеській області організацію виконання ухвали в частині здійснення оплати послуг.
Копію ухвали направити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Одеській області в ТОВ «Колегія судових перекладачів».
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя ОСОБА_1
Судове рішення № 112603279, Київський районний суд м. Одеси було прийнято 03.08.2023. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до актуальних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам швидко знаходити ключові відомості.
Це рішення відноситься до справи № 947/7119/22. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа: