
РІШЕННЯ
Іменем України
02 лютого 2022 року м. Чернігівсправа № 927/292/21
Господарський суд Чернігівської області, в складі судді Романенко А.В., за участю секретаря судового засідання Мігди Р.Ю., за правилами загального позовного провадження, в відкритому судовому засіданні розглянуто справу
за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю "Заньківське",
вул. Заньковецької, буд. 4, с. Заньки, Ніжинського району, Чернігівської області, 16623;
e-mail: arbitr.lg@gmail.com;
до відповідача: Spike Trade AG/ Компанія Спайк Трейд АГ,
Haldenstrasse 5, 6340, Baar, Switzerland/ Хальденштрассе 5, 6340, м. Баар, Швейцарія;
e-mail: dap@spike-trade.com;
предмет спору: про стягнення 215400,91 доларів США
за участю повноважних представників сторін:
від позивача: Рижий А.А. - адвокат, довіреність від 05.04.2021 б/н;
від відповідача: не прибув.
У судовому засіданні 02.02.2022, Господарським судом Чернігівської області, на підставі частини 1 статті 240 Господарського процесуального кодексу України, оголошено вступну та резолютивну частини рішення.
22.03.2021, Товариство з обмеженою відповідальністю "Заньківське" звернулось з позовом до Spike Trade AG про стягнення 215400,91 доларів США, що за офіційним курсом Національного банку України, станом на 09.03.2021, еквівалентно 5968565,36грн, з них: 4522,74 доларів США заборгованість за контрактом купівлі-продажу №Р200211-FC-1 від 11.02.2020; 104180,16 доларів США заборгованість за контрактом купівлі-продажу №Р200306-FC-1 від 06.03.2020; 106698,01 доларів США заборгованість за контрактом купівлі-продажу №Р200310-FC-2 від 10.03.2020.
Позовні вимоги обґрунтовано неналежним виконанням відповідачем зобов`язань по розрахунку за товар, поставлений за зазначеними контрактами купівлі-продажу та додатковими угодами №1 та №2 до них, згідно з електронними митними деклараціями: ЕК10ДР №UA500090/2020/002591 від 27.03.2020, ЕК10ДР №UA500090/2020/002989 від 09.04.2020, ЕК10ДР №UA500090/2020/002988 від 09.04.2020, ЕК10ДР №UA500090/2020/003243 від 22.04.2020, ЕК10ДР №UA500090/2020/004424 від 29.05.2020 та ЕК10ДР №UA500090/2020/003244 від 22.04.2020.
Ухвалою Господарського суду Чернігівської області від 24.03.2021 позовну заяву прийнято до розгляду; відкрито провадження в справі; постановлено розгляд справи здійснювати за правилами загального позовного провадження; підготовче засідання призначено на 06.10.2021 об 11:00; установлено сторонам строки для подачі письмових заяв по суті спору, зокрема, відповідачу - 15 календарних днів з дня отримання ухвали від 24.03.2021, для подачі до суду, в порядку статей 165, 178 Господарського процесуального кодексу України (надалі - ГПК України), мотивованого відзиву на позов.
Враховуючи, що відповідачем у даній справі є іноземна юридична особа - Spike Trade AG, що зареєстрована відповідно до законодавства Швейцарії (юридична адреса - Haldenstrasse 5, 6340, Baar, Switzerland), суд, у порядку статті 367 ГПК України, звернувся до компетентного органу іноземної держави (за місцем реєстрації відповідача) - Office federal de la Justice (OFJ) Bundesrain 20 3003 Berne Suissee (e-mail: ipr@bj.admin.ch) із судовим дорученням про вручення відповідачу ухвали суду про відкриття провадження в справі №927/292/21 від 24.03.2021.
З огляду на необхідність дотримання процедури вручення судових документів, з урахуванням місцезнаходження відповідача (країна - Швейцарія), провадження по даній справі було зупинено, відповідно до п.4 частини 1 статті 228 ГПК України, до надходження відповіді від компетентного органу іноземної держави на дане судове доручення та до визначеної дати підготовчого засідання (до 06.10.2021).
21.05.2021, на адресу суду, від компетентного органу іноземної держави, надійшло підтвердження про виконання судового доручення та вручення відповідачу 05.05.2021 ухвали суду про відкриття провадження в справі №927/292/21 від 24.03.2021.
Відповідач, в установлений судом строк, не скористався правом на подання, в порядку статей 165, 178 ГПК України, мотивованого відзиву на позов; проти заявлених вимог не заперечив.
Ухвалою суду від 06.10.2021 провадження в справі поновлено, у зв`язку з усуненням обставин, що зумовили її зупинення.
06.10.2021, у підготовче засідання прибув повноважний представник позивача; відповідач до суду не прибув, явку повноважного представника не забезпечив (без пояснення причин), про дату, час та місце підготовчого засідання повідомлений завчасно, про що свідчить підтвердження компетентного органу іноземної держави (за місцем реєстрації відповідача) - Office federal de la Justice (OFJ) про виконання судового доручення від 24.03.2021 у справі №927/292/21.
За результатами підготовчого засідання, судом, відповідно до п.3 частини 2 статті 185 ГПК України, закрито підготовче провадження та призначено слухання спору по суті на 02.02.2022 об 11:00.
Суд, у порядку статті 367 ГПК України, звернувся до компетентного органу іноземної держави (за місцем реєстрації відповідача) - Office federal de la Justice (OFJ) Bundesrain 20 3003 Berne Suissee (e-mail: ipr@bj.admin.ch) із судовим дорученням про вручення відповідачу ухвал від 06.10.2021 по справі №927/292/21, зокрема, про поновлення провадження та про призначення даної справи до розгляду по суті.
З огляду на необхідність дотримання процедури вручення судових документів, з урахуванням місцезнаходження відповідача (країна - Швейцарія), провадження по даній справі було зупинено, відповідно до п.4 частини 1 статті 228 ГПК України, до надходження відповіді від компетентного органу іноземної держави на дане судове доручення та до визначеної дати судового засідання по розгляду справи по суті (до 02.02.2022).
29.12.2021, на адресу суду, від компетентного органу іноземної держави, надійшло підтвердження про виконання судового доручення та вручення, 17.12.2021, державному органу з питань банкрутства кантону Цуг (Компанія Спайк Трейд АГ перебуває на стадії ліквідації) ухвал суду від 06.10.2021 по справі №927/292/21.
02.02.2022, у судове засідання прибув повноважний представник позивача; відповідач до суду повторно не прибув, повноважного представника не направив; докази того, що на момент судового розгляду спору відповідач, як юридична особа, припинив своє існування, до суду не надано.
За висновком суду, неприбуття повноважного представника відповідача в судові засідання 06.10.2021 та 02.02.2022, який неодноразово повідомлявся про дату, час та місце слухання справи в установленому законом порядку, не є перешкодою для вирішення спору по суті, виходячи з положень частини 1 статті 202 ГПК України.
За умовами частини 1 статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод, кожен при вирішенні судом питання щодо його цивільних прав та обов`язків має право на судовий розгляд упродовж розумного строку.
Застосовуючи при розгляді справи, з огляду на зміст статті 3 ГПК України, статті 17 Закону України "Про виконання рішень та застосування практики Європейського суду з прав людини", частину 1 статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод, суд вважає за необхідне зазначити, що право особи на справедливий і публічний розгляд його справи упродовж розумного строку кореспондується обов`язку добросовісно користуватися наданими законом процесуальними правами, утримуватись від дій, що зумовлюють затягування судового процесу, та вживати надані процесуальним законом заходи для скорочення періоду судового провадження (пункт 35 рішення Європейського суду з прав людини в справі "Юніон Еліментарія Сандерс проти Іспанії" (Alimentaria Sanders S.A. v. Spain від 07.07.1989).
За приписами статті 42 ГПК України учасники справи зобов`язані користуватися визначеними законом процесуальними правами; сприяти своєчасному, всебічному, повному та об`єктивному встановленню всіх обставин справи.
Обов`язок швидкого здійснення правосуддя покладається, в першу чергу, на відповідні державні судові органи. Розумність тривалості судового провадження оцінюється в залежності від обставин справи та з огляду на складність справи, поведінку сторін, предмету спору. Нездатність суду ефективно протидіяти недобросовісно створюваним учасниками справи перепонам для руху справи є порушенням частини 1 статті 6 даної Конвенції (§ 66, 69 рішення Європейського суду з прав людини від 08.11.2005 у справі "Смірнова проти України").
02.02.2022, судом, з огляду на наведені норми, розпочато розгляд справи по суті та заслухано повноважного представника позивача, який заявлений позов підтримав у повному обсязі з підстав, наведених у позовній заяві.
Розглянувши подані документи і матеріали, заслухавши повноважного представника позивача, з`ясувавши фактичні обставини справи, дослідивши докази, які мають юридичне значення для вирішення спору, господарський суд
ВСТАНОВИВ :
За статтею 365 ГПК України іноземні суб`єкти господарювання мають такі самі процесуальні права і обов`язки, що і суб`єкти господарювання України, крім винятків, установлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Згідно з приписами статті 3 ГПК України судочинство в господарських судах здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України «Про міжнародне приватне право», Закону України «Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом», а також міжнародних договорів, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України. Якщо міжнародним договором України встановлено інші правила судочинства, ніж ті, що передбачені цим Кодексом, іншими законами України, застосовуються правила міжнародного договору.
Правовідносини, пов`язані з усіма видами зовнішньоекономічної діяльності в Україні, регулюються положеннями Закону України «Про зовнішньоекономічну діяльність», а питання, що виникають у сфері приватноправових відносин з іноземним елементом (хоча б один учасник правовідносин є іноземцем, особою без громадянства або іноземною особою; об`єкт правовідносин знаходиться на території іноземної держави; юридичний факт, який впливає на виникнення, зміну або припинення правовідносин, мав чи має місце на території іноземної держави), в тому числі й питання підсудності судам України справ з іноземним елементом, вирішуються згідно з Законом України «Про міжнародне приватне право».
Закон України «Про міжнародне приватне право» (пункт 1 частини 1 статті 1) визначає приватноправові відносини як відносини, які ґрунтуються на засадах юридичної рівності, вільному волевиявленні, майновій самостійності, суб`єктами яких є фізичні та юридичні особи.
За статтею 76 Закону України «Про міжнародне приватне право» суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом, зокрема в випадку, якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України, крім випадків виключної підсудності в справах з іноземним елементом, передбачених у статті 77 цього Закону.
За частиною 1 статті 4 Закону України «Про міжнародне приватне право» право, що підлягає застосуванню до приватноправових відносин з іноземним елементом, визначається згідно з колізійними нормами та іншими положеннями колізійного права цього Закону, інших законів, міжнародних договорів України.
За статтею 43 Закону України «Про міжнародне приватне право» сторони договору згідно зі статтями 5 та 10 цього Закону можуть обрати право, що застосовується до договору, крім випадків, коли вибір права прямо заборонено законами України.
Відповідно до частини 1 статті 5 цього Закону в випадках, передбачених законом, учасники (учасник) правовідносин можуть самостійно здійснювати вибір права, що підлягає застосуванню до змісту правових відносин.
Як вбачається з умов погоджених сторонами в додатковій угоді №1 від 18.05.2020 до Контракту №Р200211-FC-1 від 11.02.2020, у додатковій угоді №1 від 18.05.2020 до Контракту №Р200306-FC-1 від 06.03.2020, у додатковій угоді №2 від 18.05.2020 до Контракту №Р200310- FC-2 від 10.03.2020, усі спори, розбіжності чи вимоги, які виникають із цих Договорів або в зв`язку з ними, у тому числі щодо укладення, тлумачення, виконання, порушення, припинення чи недійсності підлягають вирішенню в Господарському суді Чернігівської області, за місцезнаходженням Продавця (позивача в справі). Мова арбітражного розгляду - українська. Усі судові витрати покладаються на Покупця (відповідача в справі). Застосуванню підлягає матеріальне право України.
Отже, даний спір, за вибором сторін, підсудний Господарському суду Чернігівської області, а до правовідносин між сторонами в даній справі повинно бути застосоване діюче законодавство України.
Вирішуючи спір по суті суд зазначає наступне:
Відповідно до статті 175 Господарського кодексу України (надалі - ГК України), майново - господарськими визнаються цивільно - правові зобов`язання, що виникають між учасниками господарських відносин при здійсненні господарської діяльності, в силу яких зобов`язана сторона повинна вчинити певну господарську дію на користь другої сторони або утриматися від певної дії, а управнена сторона має право вимагати від зобов`язаної сторони виконання її обов`язку.
За статтею 509 Цивільного кодексу України (надалі - ЦК України) зобов`язанням є правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов`язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші тощо) або утриматися від певної дії, а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов`язку. Зобов`язання виникають з підстав, установлених статтею 11 ЦК України.
Підставою виникнення цивільних прав та обов`язків, зокрема, є договір (п.1 частини 2 статті 11 ЦК України), що в силу статті 629 цього Кодексу, обов`язковий для виконання сторонами.
За частиною 1 статті 626 ЦК України договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов`язків.
За статтею 712 ЦК України за договором поставки продавець (постачальник), який здійснює підприємницьку діяльність, зобов`язується передати в установлений строк (строки) товар у власність покупця для використання його в підприємницькій діяльності або в інших цілях, не пов`язаних з особистим, сімейним, домашнім або іншим подібним використанням, а покупець зобов`язується прийняти товар і сплатити за нього певну грошову суму. До договору поставки застосовуються загальні положення про купівлю-продаж, якщо інше не встановлено договором, законом або не випливає з характеру відносин сторін.
З матеріалів справи вбачається, що 11.02.2020, між ТОВ «Заньківське» (Продавець) та Spike Trade AG (Покупець) укладено Договір / Контракт №Р200211-FC-1, за умовами якого (пункти 1.1., 1.2., 2.1.) Продавець зобов`язався поставити Покупцю товар (кукурудза 3 класу, не ГМО; походження - Україна; рік врожаю - 2019; обсягом 500 метричних тонн +/- 5% за вибором Продавця та за контрактною ціною), а Покупець - прийняти та оплатити вартість прийнятого товару.
06.03.2020, між ТОВ «Заньківське» (Продавець) та Spike Trade AG (Покупець) укладено Договір / Контракт №Р200306-FC-1, за умовами якого (пункти 1.1., 1.2., 2.1.) Продавець зобов`язався поставити Покупцю товар (кукурудза 3 класу, не ГМО; походження - Україна; рік врожаю - 2019; обсягом 600 метричних тонн +/- 5% за вибором Продавця та за контрактною ціною), а Покупець - прийняти та оплатити вартість прийнятого товару.
10.03.2020, між ТОВ «Заньківське» (Продавець) та Spike Trade AG (Покупець) укладено Договір / Контракт №Р200310-FC-2, за умовами якого (пункти 1.1., 1.2., 2.1.) Продавець зобов`язався поставити Покупцю товар (кукурудза 3 класу, не ГМО; походження - Україна; рік врожаю - 2019; обсягом 700 метричних тонн +/- 5% за вибором Продавця та за контрактною ціною), а Покупець - прийняти та оплатити вартість прийнятого товару.
Суд вважає за необхідне зазначити, що умови поставки товару за перерахованими Контрактами відрізняються, зокрема, щодо предмету поставки (загальної кількості товару), ціни товару (за одиницю виміру), а також строків поставки, в іншій частині умови Контрактів ідентичні.
Розділом 3 Контракту №Р200211-FC-1 від 11.02.2020 установлено, що ціна товару - 173,00 долари США за 1 метричну тонну (яка дорівнює 1000кг). Валюта Контракту та платежів за Контрактом - долари США. Загальна сума Контракту 86500 доларів США +/-5%.
Розділом 3 Контракту №Р200306-FC-1 від 06.03.2020 установлено, що ціна товару - 168,00 доларів США за 1 метричну тонну (яка дорівнює 1000кг). Валюта Контракту та платежів за Контрактом - долари США. Загальна сума Контракту 100800 доларів США +/-5%.
Розділом 3 Контракту №Р200310-FC-2 від 10.03.2020 установлено, що ціна товару - 167,5 доларів США за 1 метричну тонну (яка дорівнює 1000кг). Валюта Контракту та платежів за Контрактом - долари США. Загальна сума Контракту 117250 доларів США +/-5%.
Сторони, в пунктах 5.1., 5.2. Контракту №Р200211-FC-1 від 11.02.2020, встановили період поставки: 01.03.2020 по 31.03.2020 (включно); в пунктах 5.1., 5.2. Контракту №Р200306-FC-1 від 06.03.2020 указано період поставки: 10.03.2020 по 10.04.2020 (включно); в пунктах 5.1., 5.2. Контракту №Р200310-FC-2 від 10.03.2020 указано період поставки: 20.03.2020 по 20.04.2020 (включно). Датою поставки вважається дата прийняття товару в місці призначення відповідно до реєстру, що видається Терміналом.
Виходячи з умов пунктів 6.1. - 6.3. Контрактів №Р200211- FC-1 від 11.02.2020, №Р200306- FC-1 від 06.03.2020, №Р200310-FC-2 від 10.03.2020, базис поставки - DAP Incoterms 2020. Місце призначення за вибором Покупця, зокрема, ДП «Морський торгівельний порт «Чорноморськ». Експортер товару за переліченими Контрактами - ТОВ «Заньківське».
Відповідно до пунктів 7.1.1.1., 7.1.1.2, 7.3. Контрактів №Р200211-FC-1 від 11.02.2020, №Р200306- FC-1 від 06.03.2020, №Р200310-FC-2 від 10.03.2020, оплата за товар, поставлений вантажними автомобілями, здійснюється наступним чином:
- 95% вартості кожної партії товару, не менше ніж 500 метричних тонн, фактично поставленого в місце призначення, після надання копій наступних документів: рахунка - фактури; акту передачі права власності на поставлену кількість товару; листа, виданого митним брокером в місці призначення, що підтверджує отримання повного пакету документів, необхідних для митного оформлення товару в режимі «Експорт» та/або оформлена попередня митна декларація; листа експерта в місці призначення про наявність всіх необхідних сертифікатів (карантинний сертифікат - за вимогою покупця), ветеринарне свідоцтво, копія експертного висновку Державної служби України з питань безпеки харчових продуктів і захисту споживача (має бути дійсним протягом 14 наступних днів після прийняття товару Терміналом (тільки для фуражного зерна), що надається одноразово на партію товару));
- остаточний розрахунок, з урахуванням кількості товару, фактично поставленого в місце призначення, після митного оформлення товару та надання наступних копій документів: рахунку - фактури та митної декларації ЕК10ДР.
Платежі здійснюються банківським переказом протягом трьох банківських днів після виникнення зобов`язань із здійснення таких платежів.
Перелічені Контракти набули чинності з моменту їх укладення та зберігають силу до моменту повного та належного виконання обов`язків сторонами (п.10.6.).
На виконання Контракту №Р200211-FC-1 від 11.02.2020 позивач поставив відповідачу товар (зерно кукурудзи 3 класу), 2019 року врожаю, обсягом 521814кг, загальною вартістю 90273,82 доларів США, про що свідчать електронні митні декларації: UA500090/2020/002591 від 27.03.2020, UA500090/2020/002989 від 09.04.2020.
На виконання Контракту №Р200306-FC-1 від 06.03.2020 позивач поставив відповідачу товар (зерно кукурудзи 3 класу), 2019 року врожаю, обсягом 618880кг, загальною вартістю 103971,84 доларів США, про що свідчать електронні митні декларації: UA500090/2020/002988 від 09.04.2020, UA500090/2020/003243 від 22.04.2020.
На виконання Контракту №Р200310-FC-2 від 10.03.2020 позивач поставив відповідачу товар (зерно кукурудзи 3 класу), 2019 року врожаю, обсягом 637003кг, загальною вартістю 106698,01 доларів США, про що свідчать електронні митні декларації: UA500090/2020/004424 від 29.05.2020, UA500090/2020/03244 від 22.04.2020.
Відповідач факт поставки товару за вказаними Контрактами не спростовував.
Судом установлено, що загальна вартість поставленого відповідачу товару за переліченими Контрактами склала 300943,67 доларів США, у рахунок якого відповідачем сплачено 85932,04 доларів США, за банківською випискою по рахунку позивача, сформованою станом на 06.04.2020, із призначенням платежу: Контракт Р200211-FC-1 від 11.02.2020.
В іншій частині відповідач за поставлений товар не розрахувався, що стало підставою для звернення позивача з відповідним позовом до суду.
Відповідно до статті 193 ГК України та статей 525, 526 ЦК України зобов`язання повинні виконуватись належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов`язання - відповідно до вимог, що в певних умовах звичайно ставляться. Одностороння відмова від виконання зобов`язання не допускається.
За змістом частин 1 та 2 статті 692 ЦК України покупець зобов`язаний оплатити товар після його прийняття або прийняття товаророзпорядчих документів на нього, якщо договором або актами цивільного законодавства не встановлений інший строк оплати товару. Покупець зобов`язаний сплатити продавцеві повну ціну переданого товару.
Виходячи з умов погоджених сторонами в Контрактах №Р200211-FC-1 від 11.02.2020, №Р200306-FC-1 від 06.03.2020, №Р200310-FC-2 від 10.03.2020, відповідач мав провести остаточний розрахунок із позивачем на протязі трьох банківських днів після митного оформлення товару (складання рахунків-фактур та митних декларацій ЕК10ДР на товар, що експортувався).
За приписами частин 2 та 3 статті 13 ГПК України учасники справи мають рівні права щодо здійснення всіх процесуальних прав та обов`язків, передбачених цим Кодексом. Кожна сторона повинна довести обставини, які мають значення для справи і на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, крім випадків, установлених законом.
Обов`язок доказування і подання доказів установлено статтею 74 ГПК України, за якою кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень. Докази подаються сторонами та іншими учасниками справи. Суд не може збирати докази, що стосуються предмета спору, з власної ініціативи, крім витребування доказів судом у випадку, коли він має сумніви в добросовісному здійсненні учасниками справи їхніх процесуальних прав або виконанні обов`язків щодо доказів.
Збирання доказів у господарських справах не є обов`язком суду, крім випадків, установлених цим Кодексом (частина 1 статті 14 ГПК України).
Статтею 73 ГПК України визначено, що доказами є будь-які дані, на підставі яких суд установлює наявність або відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інших обставин, які мають значення для вирішення справи.
З огляду на зміст статті 77 ГПК України обставини, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватись іншими засобами доказування. Стаття 76 даного Кодексу визначає, що належними доказами є докази, на підставі яких можна встановити обставини, які входять у предмет доказування. Суд не бере до розгляду докази, які не стосуються предмета доказування.
Статтями 78, 79 ГПК України унормовано, що достовірними є докази, створені (отримані) за відсутності впливу, спрямованого на формування хибного уявлення про обставини справи, які мають значення для справи. Наявність обставини, на яку сторона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, вважається доведеною, якщо докази надані на підтвердження такої обставини, є більш вірогідними ніж докази, надані на її спростування.
Тобто, виходячи зі змісту статей 13, 74 ГПК України кожна сторона на підставі належних, допустимих, достовірних та вірогідних доказів повинна довести правомірність заявлених нею вимог або заперечень.
За приписами частин 1 та 2 статті 86 ГПК України суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному, об`єктивному та безпосередньому дослідженні наявних у справі доказів. Жодні докази не мають для суду заздалегідь установленої сили. Суд оцінює належність, допустимість, достовірність кожного доказу окремо, а також вірогідність і взаємний зв`язок доказів в їх сукупності.
Судом установлено, що в порушення вимог статей 525, 526, частини 2 статті 692 ЦК України та статті 193 ГК України, відповідач в установлений Контрактами строк не здійснив оплату вартості поставленого товару, в зв`язку з чим, вимоги позивача про стягнення заборгованості за придбаний товар у розмірі 215011,63 доларів США (300943,67 доларів США - 85932,04 доларів США) є обґрунтованими та такими, що підтверджуються матеріалами справи. Зазначені обставини не заперечуються відповідачем. Відтак позов у цій частині підлягає задоволенню.
У частині вимог позивача про стягнення 389,28 доларів США основного боргу судом відмовлено за недоведеністю; позивачем невірно визначено розмір заборгованості відповідача за контрактами №Р200211-FC-1 від 11.02.2020, №Р200306- FC-1 від 06.03.2020 (допущено арифметичну помилку).
Відповідно до чинного законодавства гривня має статус універсального платіжного засобу, який без обмежень приймається на всій території України, при цьому, обіг іноземної валюти обумовлений вимогами спеціального законодавства України.
Згідно зі статтею 524 ЦК України зобов`язання має бути виражене в грошовій одиниці України - гривні. Сторони можуть визначити грошовий еквівалент зобов`язання в іноземній валюті.
За статтею 533 ЦК України грошове зобов`язання має бути виконане в гривнях. Якщо в зобов`язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті в гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом.
Аналіз наведених правових норм свідчить про те, що гривня як національна валюта є єдиним законним платіжним засобом на території України. Сторони, якими можуть бути як резиденти, так і нерезиденти, які перебувають на території України, в разі укладення цивільно-правових угод, які виконуються на території України, можуть визначити в грошовому зобов`язанні грошовий еквівалент в іноземній валюті.
Відсутня заборона на укладення цивільних правочинів, предметом яких є іноземна валюта, крім використання іноземної валюти на території України як засобу платежу або як застави, за винятком оплати в іноземній валюті за товари, роботи, послуги, а також оплати праці, на тимчасово окупованій території України.
Суд зазначає, що заборони на виконання грошового зобов`язання в іноземній валюті, в якій воно зазначено в договорі, чинне законодавство не містить. Зазначення судом у своєму рішенні двох грошових сум, які необхідно стягнути з боржника, вносить двозначність до розуміння суті обов`язку боржника, який може бути виконаний примусово. У разі зазначення в судовому рішенні про стягнення суми коштів в іноземній валюті з визначенням еквівалента такої суми в гривні стягувачеві має бути перерахована вказана в резолютивній частині судового рішення сума в іноземній валюті, а не її еквівалент у гривні.
Аналогічні висновки Верховного Суду про можливість ухвалення судом рішення про стягнення боргу в іноземній валюті містяться в постановах Великої Палати Верховного Суду від 04.07.2018 у справі № 761/12665/14-ц, від 16.01.2019 у справі № 464/3790/16-ц, від 23.10.2019 у справі № 723/304/16-ц, у постанові КГС ВС від 18.09.2020 у справі № 916/4693/15.
При ухваленні рішення в даній справі, суд, у тому числі вирішує питання щодо розподілу судових витрат між сторонами.
За частиною 1 статті 129 ГПК України судовий збір покладається в спорах, що виникають при виконанні договорів та з інших підстав, на сторони пропорційно розміру задоволених позовних вимог. З огляду на те, що заявлений позов підлягає частковому задоволенню, судові витрати по сплаті судового збору, що були понесені при зверненні до суду, мають бути відшкодовані за рахунок відповідача в сумі 89366,68грн, пропорційно задоволеним вимогам.
Керуючись статтями 42, 46, 73, 74, 76-80, 91, 123, 129, 165, 166, 178, 179, 184, 202, 233, 236, 238, 239, 241 ГПК України, господарський суд
В И Р І Ш И В :
1. Позов Товариства з обмеженою відповідальністю «Заньківське» (вул. Заньковецької, буд. 4, с. Заньки, Ніжинського району Чернігівської області, 16623; код ЄДРПОУ 37418822) до Spike Trade AG/ Компанія Спайк Трейд АГ (Haldenstrasse 5, 6340, Baar, Switzerland/ Хальденштрассе 5, 6340, м. Баар, Швейцарія) (CHE-349.309.262 (CH-170.3.040.551-9)) про стягнення 215400,91 доларів США, задовольнити частково.
2. Стягнути з Spike Trade AG/ Компанії Спайк Трейд АГ (Haldenstrasse 5, 6340, Baar, Switzerland/ Хальденштрассе 5, 6340, м. Баар, Швейцарія) (CHE-349.309.262 (CH-170.3.040.551-9)) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «Заньківське» (вул. Заньковецької, буд. 4, с. Заньки, Ніжинського району Чернігівської області, 16623; код ЄДРПОУ 37418822) 215011,63 доларів США та 89366,68грн судового збору.
Видати наказ після набрання судовим рішенням законної сили.
3. В іншій частині позову відмовити.
4. Враховуючи, що відповідно до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 15.11.1965) документ, який підлягає врученню за кордоном, має бути складений або перекладений офіційною мовою запитуваної держави, зобов`язати позивача протягом десяти календарних днів, з дня отримання судового рішення, надати суду нотаріально засвідчений переклад судового рішення та доданого до нього прохання про вручення за кордоном судових документів на німецьку мову в трьох примірниках.
Рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано.
У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови в відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.
Апеляційна скарга на рішення суду, відповідно до статті 256 ГПК України, подається протягом двадцяти днів з дня його проголошення. Якщо в судовому засіданні було оголошено лише вступну та резолютивну частини рішення суду, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.
Апеляційна скарга подається до Північного апеляційного господарського суду, в порядку визначеному статтею 257 ГПК України.
Повний текст рішення складено 07.02.2022
Повідомити учасників справи про можливість одержання інформації по справі у Єдиному державному реєстрі судових рішень: http://reyestr.court.gov.ua/.
Суддя А.В. Романенко
Судове рішення № 102998951, Господарський суд Чернігівської області було прийнято 02.02.2022. Форма судочинства - Господарське, форма рішення - Рішення. На цій сторінці ви зможете знайти необхідні відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити необхідні відомості.
Це рішення відноситься до справи № 927/292/21. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа: