Ухвала суду № 102907861, 02.02.2022, Зарічний районний суд м. Суми

Дата ухвалення
02.02.2022
Номер справи
591/3950/21
Номер документу
102907861
Форма судочинства
Цивільне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України

Справа № 591/3950/21 Провадження № 2/591/378/22

У Х В А Л А

про залишення без руху

02 лютого 2022 року Зарічний районний суд м. Суми в складі:

головуючого - судді Сидоренко А.П.

з участю секретаря судового засідання – Чмуневич М.О.

розглянувши у підготовчому судовому засіданні в м. Суми цивільну справу за позовом ОСОБА_1 в інтересах малолітнього сина ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , до ОСОБА_3 , третя особа: Управління «Служба у справах дітей» Сумської міської ради про надання дозволу на тимчасовий виїзд неповнолітньої дитини за межі України без дозволу (згоди) та супроводу другого з батьків, -

в с т а н о в и в :

Позивачка ОСОБА_1 звернулася до суду з вказаним позовом до ОСОБА_3 та, остаточно уточнивши позовні вимоги, просить ухвалити негайне для виконання судове рішення, яким надати їй дозвіл на виїзд сина ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , за межі України до Російської Федерації для відпочинку, лікування та відвідування родичів без дозволу (згоди) та супроводу батька дитини – ОСОБА_3 строком на три роки від 01 липня 2021 року до 01 липня 2024 року.

Ухвалою Зарічного районного суду м. Суми від 23 червня 2021 року відкрите провадження у справі за вказаною позовною заявою, вирішено розглядати справу за правилами загального позовного провадження з призначенням підготовчого засідання.

Ухвалою Зарічного районного суду м. Суми від 05 жовтня 2021 року вирішено доручити компетентному суду Російської Федерації вручити відповідачу копію позову з додатками до нього, витребувати у відповідача відзив на позов чи заяву про визнання позову, вручити йому повідомлення про час та місце проведення судового засідання та допитати.

В судове засідання учасники справи не з`явилися.

В зв`язку з неявкою в судове засідання всіх осіб, які беруть участь у справі, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу, відповідно до ч. 2 ст. 247 ЦПК України, не здійснювалось.

Як вбачається з позовної заяви ОСОБА_1 , відповідач мешкає в Російській Федерації, в Україні не перебуває, що унеможливлює направлення копії позовної заяви відповідачу.

Частиною 1ст. 177 ЦПК України встановлено, що позивач повинен додати до позовної заяви її копії та копії всіх документів, що додаються до неї, відповідно до кількості відповідачів і третіх осіб.

Згідно ч. 2 ст. 190 ЦПК України, одночасно з копією ухвали про відкриття провадження у справі учасникам справи надсилається копія позовної заяви з копіями доданих до неї документів.

З позовної заяви вбачається, що відповідач мешкає на території Російської Федерації, а саме АДРЕСА_1 .

Провадження у справах за участю іноземних осіб врегульовано розділом ХI ЦПК України, а також Законом України «Про міжнародне приватне право», Конвенцією про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах від 22 січня 1993 року.

Згідно ч. 1 ст. 498 ЦПК України, у разі якщо в процесі розгляду справи суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, суд України може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Відповідно до ч. 3 ст. 499 ЦПК України судове доручення про надання правової допомоги оформлюється українською мовою. До судового доручення додається засвідчений переклад офіційною мовою відповідної держави, якщо інше не встановлено міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Інструкцією про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженою наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27червня 2008 року №1092/5/54 (зі змінами), передбачено, що якщо при розгляді цивільної справи виникає необхідність у врученні документів за кордоном, суд України, який розглядає справу, складає доручення про надання правової допомоги за кордоном та направляє його через Головне територіальне управління юстиції до Міністерства юстиції України, якщо інше не передбачено міжнародним договором.

Статтею 6 Конвенції про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах від 22 січня 1993 року передбачено, що договірні Сторони надають одна одній правову допомогу шляхом виконання процесуальних і інших дій, передбачених законодавством запитуваної Договірної Сторони, зокрема складання і пересилання документів, їх вручення.

Згідно зі ч. 1 ст. 10 Конвенції про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах від 22 січня 1993 року, запитувана установа юстиції здійснює вручення документів відповідно до порядку, що діє в її державі, якщо документи, що вручаються, написані на її мові або російською мовою або забезпечені завіреним перекладом на ці мови. В іншому випадку вона передає документи одержувачеві, якщо він згодний добровільно їх прийняти.

Відповідно до ст. 17 Конвенції про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах від 22 січня 1993 року, у відношеннях один з одним при виконанні цієї Конвенції установи юстиції Договірних Сторін користуються державними мовами Договірних сторін або російською мовою.

Оскільки Конвенцією про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах від 22 січня 1993 року передбачено направлення документів для вручення їх сторонам у справі в належним чином завіреному перекладі на російську мову, позивачці слід здійснити переклад позовної заяви разом із долученими до неї документами на російську мову.

Суду не надано перекладу позовної заяви разом з долученими до неї документами на російську мову.

Відповідно до вимог ч. 11 ст. 187 ЦПК України суддя, встановивши, після відкриття провадження у справі, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 175, 177 цього Кодексу, постановляє ухвалу не пізніше наступного дня, в якій зазначаються підстави для залишення заяви без руху, про що повідомляє позивача і надає йому строк для усунення недоліків, який не може перевищувати п`яти днів з дня вручення позивачу ухвали.

За таких обставин необхідно позовну заяву про надання дозволу на тимчасовий виїзд неповнолітньої дитини за межі України без дозволу (згоди) та супроводу другого з батьків залишити без руху та запропонувати позивачці усунути вказані недоліки, надавши переклад позовної заяви разом з долученими до неї документами на російську мову.

Відповідно до ч.ч. 12, 13 ст. 187 ЦПК України якщо позивач усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, суд продовжує розгляд справи, про що постановляє ухвалу не пізніше наступного дня з дня отримання інформації про усунення недоліків. Якщо позивач не усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, позовна заява залишається без розгляду.

Керуючись ст.ст. 10, 187 ЦПК України, суд

УХВАЛИВ:

Позовну заяву ОСОБА_1 в інтересах малолітнього сина ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , до ОСОБА_3 , третя особа: Управління «Служба у справах дітей» Сумської міської ради про надання дозволу на тимчасовий виїзд неповнолітньої дитини за межі України без дозволу (згоди) та супроводу другого з батьків залишити без руху, запропонувавши в строк не більше п`яти днів з дня вручення копії вказаної ухвали усунути зазначені недоліки, про що повідомити позивачку і пояснити, що в іншому випадку заява буде залишена без розгляду.

Ухвала оскарженню не підлягає, заперечення на вказану ухвалу можуть бути включені до апеляційної скарги на рішення суду.

Суддя А.П.Сидоренко

Часті запитання

Який тип судового документу № 102907861 ?

Документ № 102907861 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 102907861 ?

Дата ухвалення - 02.02.2022

Яка форма судочинства по судовому документу № 102907861 ?

Форма судочинства - Цивільне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 102907861 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Дані про судове рішення № 102907861, Зарічний районний суд м. Суми

Судове рішення № 102907861, Зарічний районний суд м. Суми було прийнято 02.02.2022. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти ключові дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі недавніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити ключові дані.

Судове рішення № 102907861 відноситься до справи № 591/3950/21

Це рішення відноситься до справи № 591/3950/21. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа забезпечує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість детального налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє продуктивно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 102898267
Наступний документ : 102907862