Ухвала суду № 101090950, 12.11.2021, Сватівський районний суд Луганської області

Дата ухвалення
12.11.2021
Номер справи
426/2765/21
Номер документу
101090950
Форма судочинства
Кримінальне
Державний герб України

Справа № 426/2765/21

УХВАЛА

іменем України

12 листопада 2021 року м. Сватове

Сватівський районний суд Луганської області у складі:

головуючого судді Криви Ю.В.,

за участю секретаря судового засідання Малімон М.В.,

прокурора Тарасова О.С.,

розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду у м. Сватове клопотання Міністерства юстиції України про приведення вироку суду Російської Федерації у відповідність із законодавством України відносно:

ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , громадянина України, уродженця м. Краснодон Луганської області, має середньо – спеціальну освіту, вдівця, має на утриманні 2-х малолітніх дітей, над якими 24.02.2015 призначена опіка, непрацюючого, який зареєстрований за адресою: АДРЕСА_1 , тимчасово зареєстрованого з 30.04.2015 по 16.09.2015 на території Російської Федерації за адресою: АДРЕСА_2 , раніше не судимого, засуджений вироком Воронізького обласного суду від 16 жовтня 2017 року за вчинення злочинів, передбачених п.п. «а,к» ч. 2 ст. 105, ч. 3 ст. 30, п.п. «а, в, к» ч. 2 ст. 105, ч. 1 ст. 158 Кримінального кодексу Російської Федерації, -

встановив:

До Сватівського районного суду Луганської області з Міністерства юстиції України надійшло клопотання про приведення вироку суду Російської Федерації щодо ОСОБА_1 у відповідність із законодавством України.

В обґрунтування клопотання зазначено, що 31 серпня 2021 року наказом Міністерства юстиції України № 3067/5 прийнято рішення про прийняття в Україну засудженого вироком російського суду громадянина України ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , відповідно до статей 605, 606, 609-611 Кримінального процесуального кодексу України, статті 3 Конвенції про передачу засуджених осіб 1983 року, та на підставі запиту Міністерства юстиції Російської Федерації від 30.11.2020 року за № 06-136111/20.

ОСОБА_2 засуджено вироком Воронізького обласного суду до покарання у виді довічного позбавлення волі за вчинення злочинів, передбачених передбачених п.п. «а,к» ч. 2 ст. 105, ч. 3 ст. 30, п.п. «а, в, к» ч. 2 ст. 105, ч. 1 ст. 158 Кримінального кодексу Російської Федерації, що також є караними діяннями відповідно до ст.ст. 27, 305, 309 КК України.

Останнє відоме місце проживання ОСОБА_1 в Україні є: АДРЕСА_1 , а тому відповідно до ч.1 ст.610 КПК України клопотання подано до суду першої інстанції за останнім відомим місцем проживання ОСОБА_1 .

ОСОБА_1 відбуває покарання в ФКУ «Виправна колонія № 5 УФСВП Росії по Вологодській області». Кінець відбуття строку покарання – довічне позбавлення волі.

При визначенні строку покарання, який підлягатиме відбуванню у разі передачі ОСОБА_1 в Україну, заявник просить суд враховувати вимоги частини першої статті 10 та частини першої статті 11 Конвенції про передачу засуджених осіб 1983 року щодо максимального врахування покарання, визначеного вироком російського суду, з метою створення належних підстав для реалізації засудженим ОСОБА_1 права бути переданим в Україну як державу свого громадянства для подальшого відбування покарання.

Посилаючись на ст. 9-11 Конвенції про передачу засуджених осіб 1983 року та ст. 610 КПК України заявник просить визначити правову кваліфікацію діяння, у вчиненні якого ОСОБА_1 визнано винним. Визначити строк позбавлення волі, що підлягає відбуванню засудженим ОСОБА_1 згідно з КК України.

В судове засідання представник Міністерства юстиції України не з`явився, у клопотанні представник Міністерства юстиції України просить розглянути клопотання за його відсутності (а.с.4).

Прокурор в судовому засіданні просив задовольнити клопотання, зазначивши, що воно є обґрунтованим та відповідає вимогам закону.

Заслухавши думку прокурора, дослідивши письмові докази, суд вважає, що клопотання підлягає задоволенню з наступних підстав.

Відповідно до ч.1 ст. 610 КПК України клопотання Міністерства юстиції України про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України згідно частини третьої статті 609 цього Кодексу розглядає суд першої інстанції за останнім відомим місцем проживання засудженої особи в Україні або за місцем знаходження Міністерства юстиції України протягом одного місяця з моменту його надходження.

Останнє відоме місце проживання в Україні є: АДРЕСА_1 , а тому відповідно до ч.1 ст.610 КПК України клопотання подано до суду першої інстанції за останнім відомим місцем проживання ОСОБА_1 .

Згідно з Розпорядженням Голови Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ від 02.09.2014 року № 27/0/38-14 розгляд справ, підсудних Краснодонському міськрайонному суду Луганської області, здійснюється Сватівським районним судом Луганської області.

Судом встановлено, що ОСОБА_1 засуджено вироком Воронізького обласного суду від 16 жовтня 2017 року до покарання у виді довічного позбавлення волі за вчинення злочинів, передбачених передбачених п.п. «а,к» ч. 2 ст. 105, ч. 3 ст. 30, п.п. «а, в, к» ч. 2 ст. 105, ч. 1 ст. 158 від 23.01.2019 року (а.с. 26-31,32-52).

Вироком Верховного суду Російської Федерації від 06 березня 2018 року вирок Воронізького обласного суду від 16 жовтня 2017 року відносно ОСОБА_1 залишено без змін (а.с.26-31).

Вирок Воронізького обласного суду від 16 жовтня 2017 року відносно ОСОБА_1 набрав законної сили 06 березня 2018 року (а.с.25).

ОСОБА_1 відбуває покарання в ФКУ «Виправна колонія № 5 УФСВП Росії по Вологодській області». Кінець відбуття строку покарання – довічне позбавлення волі (а.с.12).

Під час відбування покарання на території Російської Федерації засуджений ОСОБА_1 написав заяву, у якій просить передати його для подальшого відбування покарання в Україні (а.с.22).

В матеріалах подання також наявна медична довідка щодо ОСОБА_1 , згідно якої згідно якої стан здоров`я ОСОБА_1 – задовільний (а.с.20).

Також в матеріалах справи міститься характеристика на ОСОБА_1 , відповідно до якої засуджений характеризується посередньо (а.с.13).

В матеріалах справи наявна копія паспорта громадянина України ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , уродженця м. Краснодон Луганської області, зареєстрованого за адресою: АДРЕСА_1 (а.с.18-19).

Таким чином, на розгляд суду були надані всі необхідні документи згідно зі ст. 6 Конвенції про передачу засуджених від 21.03.1983 р. та ч. 2 ст. 610 КПК України.

У відповідності до положень Кримінального кодексу Російської Федерації, дії ОСОБА_1 кваліфіковано Воронізьким обласним судом за п.п. «а,к» ч. 2 ст. 105, ч. 3 ст. 30, п.п. «а, в, к» ч. 2 ст. 105, ч. 1 ст. 158 Кримінального кодексу Російської Федерації.

Таким чином, у відповідності до Кримінального кодексу України дії ОСОБА_1 слід кваліфікувати:

- за п.п. 1, 9 ч. 2 ст. 115 КК України як умисне вбивство, тобто протиправне заподіяння смерті іншій людині, двох осіб, з метою приховати інше кримінальне правопорушення;

- ч. 2 ст. 15, п.п.1, 2, 9 ч. 2 ст. 115 КК України як закінчений замах на умисне вбивство двох осіб, малолітньої дитини, з метою приховати інше кримінальне правопорушення, якщо особа виконала усі дії, які вважала необхідними для доведення кримінального правопорушення до кінця, але кримінальне правопорушення не було закінчено з причин, які не залежали від її волі;

- ч. 1 ст. 185 КК України, як таємне викрадення чужого майна (крадіжка).

За вчинення злочинів, передбачених п.п.1,9 ч. 2 ст. 115 КК України, ч. 2 ст. 15, п.п. 1, 2, 9 ч. 2 ст.115 КК України визначене покарання у виді позбавлення волі від десяти до п`ятнадцяти років або довічним позбавленням волі.

За вчинення злочину, передбаченого ч. 1 ст. 185 КК України визначене покарання у виді штрафу від однієї тисячі до трьох тисяч неоподатковуваних мінімумів доходів громадян або громадськими роботами на строк від вісімдесяти до двохсот сорока годин, або виправними роботами на строк до двох років, або арештом на строк до шести місяців, або обмеженням волі на строк до п`яти років.

Згідно ч.3 ст.610 КПК України під час розгляду клопотання Міністерства юстиції України суд визначає статті (частини статей) закону України про кримінальну відповідальність за злочин, вчинений засудженим громадянином України, і строк позбавлення волі, визначений на підставі вироку суду іноземної держави.

При визначенні строку покарання у виді позбавлення волі, що підлягає відбуванню на підставі вироку суду іноземної держави, суд дотримується тривалості призначеного таким вироком покарання, крім таких випадків:

1) якщо законом України про кримінальну відповідальність за кримінальне правопорушення максимальний строк позбавлення волі є меншим, ніж призначений вироком суду іноземної держави, суд визначає максимальний строк позбавлення волі, передбачений кримінальним законом України;

2) якщо строк покарання, призначений вироком суду іноземної держави, є меншим, ніж мінімальний строк, передбачений санкцією статті Кримінального кодексу України за відповідне кримінальне правопорушення, суд дотримується строку, визначеного вироком суду іноземної держави.

Частиною 1 статті 9 Конвенції про передачу засуджених осіб 1983 року визначено, що компетентні власті держави виконання вироку визнають вирок і таким чином замінюють міру покарання, призначену в державі визначення вироку, мірою покарання, передбаченою законодавством держави виконання вироку за такий самий злочин, згідно з положеннями статті 11.

Статтею 11 Конвенції про передачу засуджених осіб встановлено, що при заміні вироку мають враховуватися зроблені щодо фактів висновки, які ясно викладені або припускаються в рішенні, ухваленому державою винесення вироку, а також не може посилюватися кримінальне покарання засудженої особи.

Таким чином, за вироком Воронізького обласного суду РФ від 16.10.2017, слід вважати ОСОБА_1 засудженим за:

- п. 1, 9 ч. 2 ст. 115 КК України до довічного позбавлення волі;

- ч. 2 ст. 15, п.п. 1, 2, 9 ч. 2 ст. 115 КК України до 10 років позбавлення волі;

- ч. 1 ст. 185 КК України до 6 місяців арешту, що відповідно до ст. 72 КК України відповідає 6 місяцям позбавлення волі, на підставі ч. 1 ст. 70 КК України призначити остаточне покарання шляхом поглинення менш суворого покарання більш суворим у вигляді довічного позбавлення волі, без конфіскації майна.

Строк відбування покарання рахувати з 16 жовтня 2017 року.

Зарахувати у строк відбування покарання, строк попереднього ув`язнення, а саме з 25.05.2016 по день набрання вироком законної сили, відповідно до ч. 5 ст. 72 КК із розрахунку, що одному дню попереднього ув`язнення відповідає два дні позбавлення волі.

Враховуючи вищенаведене, суд вважає клопотання обґрунтованим та таким, що підлягає задоволенню.

На підставі викладеного, керуючись ст. 9 Конвенції про передачу засуджених осіб (Страсбург, 12 березня 1983 року), ст.ст. 369-372,602,610 КПК України, суд,-

постановив:

Клопотання Міністерства юстиції України про приведення вироку суду Російської Федерації у відповідність із законодавством України - задовольнити.

Привести у відповідність із законодавством України вирок Воронізького обласного суду від 16 жовтня 2017 року, яким громадянина України ОСОБА_1 визнано винним у скоєнні злочинів, передбачених п.п. «а,к» ч. 2 ст. 105, ч. 3 ст. 30, п.п. «а, в, к» ч. 2 ст. 105, ч. 1 ст. 158 Кримінального кодексу Російської Федерації та призначено покарання у виді довічного позбавлення волі.

За вироком Воронізького обласного суду від 16 жовтня 2017 року, слід вважати ОСОБА_1 засудженим за:

- п. 1, 9 ч. 2 ст. 115 КК України до довічного позбавлення волі;

- ч. 2 ст. 15, п.п. 1, 2, 9 ч. 2 ст. 115 КК України до 10 років позбавлення волі;

- ч. 1 ст. 185 КК України до 6 місяців арешту, що відповідно до ст. 72 КК України відповідає 6 місяцям позбавлення волі, на підставі ч. 1 ст. 70 КК України призначити остаточне покарання шляхом поглинення менш суворого покарання більш суворим у виді довічного позбавлення волі, без конфіскації майна.

Строк відбування покарання рахувати з 16 жовтня 2017 року.

Зарахувати у строк відбування покарання, строк попереднього ув`язнення, а саме з 25.05.2016 по день набрання вироком законної сили, відповідно до ч. 5 ст. 72 КК із розрахунку, що відповідає одному дню попереднього ув`язнення - два дні позбавлення волі.

Ухвала може бути оскаржена органом, що подав клопотання, особою, щодо якої вирішено питання про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України та прокурором до Луганського апеляційного суду через Сватівський районний суд Луганської області протягом семи днів.

Ухвала набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо таку скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги ухвала, якщо її не скасовано, набирає законної сили після ухвалення рішення судом апеляційної інстанції.

Копії ухвали направити до Міністерства юстиції України для повідомлення Міністерству юстиції Російської Федерації та організації прийняття засудженого в Україну.

Повний текст ухвали проголошено 15 листопада 2021 року.

Суддя Ю.В.Крива

Часті запитання

Який тип судового документу № 101090950 ?

Документ № 101090950 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 101090950 ?

Дата ухвалення - 12.11.2021

Яка форма судочинства по судовому документу № 101090950 ?

Форма судочинства - Кримінальне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 101090950 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Інформація про судове рішення № 101090950, Сватівський районний суд Луганської області

Судове рішення № 101090950, Сватівський районний суд Луганської області було прийнято 12.11.2021. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі відомості про це судове рішення. Ми пропонуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі відомості.

Судове рішення № 101090950 відноситься до справи № 426/2765/21

Це рішення відноситься до справи № 426/2765/21. Компанії, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша система забезпечує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість докладного налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє результативно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 101090949
Наступний документ : 101104124