
Справа № 638/5738/21
Провадження № 2/638/3973/21
УХВАЛА
Іменем України
25 жовтня 2021 року Дзержинський районний суд м. Харкова у складі:
головуючого судді Шишкіна О.В.,
за участю секретаря судового засідання Олейник О.О.,
розглянувши в порядку загального позовного провадження у залі суду м. Харкова цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про розірвання шлюбу, стягнення аліментів, визначення місця проживання дітей,
в с т а н о в и в:
У квітні 2021 року ОСОБА_1 звернулася до суду з позовом до ОСОБА_2 про розірвання шлюбу.
У червні 2021 року позивачкою подано заяву про зміну предмету і підстав позову, в якій вона просила окрім розірвання шлюбу стягнути з відповідача аліменти на утримання дітей та визначити їх місце проживання разом з нею.
Ухвалою суду від 08 червня 2021 року позовну заяву прийнято до розгляду та відкрито спрощене позовне провадження.
Під час підготовчого судового засідання сторони подали спільну заяву про затвердження мирової угоди на наступних умовах:
1.Відповідно до цього договору Сторони – батьки домовились про місце проживання Дітей та про порядок здійснення батьківських прав ОСОБА_3 та Батьком, який проживатиме окремо від Дітей.
2.Місцем проживання Дітей ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , Сторони визначили місце проживання Матері за адресою її реєстрації та території України або на території Фінляндії. У разі зміни місця проживання Дітей, ОСОБА_1 зобов`язується попереджувати ОСОБА_2 письмово із вказанням точного місця проживання Дітей не пізніше одного місяця з моменту зміни місця проживання.
3.У випадку повернення ОСОБА_1 та неповнолітніх дітей ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , із Фінляндії до України на постійне місце проживання, ОСОБА_1 бере на себе зобов`язання не перешкоджати щоденному спілкуванню батька, ОСОБА_2 , з дітьми засобами телефонного, електронного зв`язку, відеочатів тощо. У випадку перебування ОСОБА_2 на території України не перешкоджати очним побаченням дітей із батьком, в тому числі тривалим не менш ніж 2 доби.
3.1. ОСОБА_1 бере на себе зобов`язання не менш ніж 1 раз на рік надавати згоду на виїзд дітей ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , до Фінляндії, або іншої країни постійного проживання ОСОБА_2 , на канікули тривалістю не менш ніж 10 днів.
4. На час проживання неповнолітніх дітей ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 в одному місті із їх батьком, ОСОБА_2 , останній має право на тривалі побачення з ними, що триватимуть з п`ятниці по суботу кожного тижня.
5. Кожна із Сторін має право не менш ніж один раз на рік проводити відпустку тривалістю 10 днів разом із дітьми. Другий із батьків зобов`язується не чинити цьому перешкод, за необхідності надати відповідні дозволи (в т.ч. у письмовому вигляді) на виїзд дітей за межі території постійного проживання або України.
6. Сторони домовились, що ОСОБА_2 щомісячно не пізніше 15-го числа кожного місяця, до досягнення кожним із дітей повноліття (18 років) сплачує ОСОБА_1 аліменти на утримання неповнолітніх дітей ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , у сумі 267 евро на кожного із дітей починаючи із 01.08.2021.
6.1.Із цих коштів ОСОБА_1 самостійно забезпечує дітей: харчуванням, одягом, засобами для освіти, сплачує за дитячі садки, школи, табори, гуртки та хоббі, відпустки, придбаває технічні засоби (мобільні телефони, планшети, ноутбуки) тощо.
6.2. Сторони домовились, що з метою всебічного розвитку кожен із дітей Сторін, віком старше 4 років, повинен відвідувати якнайменш 1 гурток, вибір якого здійснюється із урахуванням бажання та схильностей дитини.
6.3. ОСОБА_1 за даною угодою не має права претендувати на додаткові виплати на себе або інших її дітей, окрім ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 .
6.4. ОСОБА_2 бере на себе зобов`язання під час проведення часу із дітьми, не залежно від тривалості побачень, всі витрати необхідні для належного рівня життєзабезпечення, побутових потреб, розваг здійснювати за власний рахунок.
7. Сторони домовились, між ними не існує спору щодо права на речі особистого та побутового призначення, що розміщені в квартирі за адресою: АДРЕСА_1 , та вони залишаються у власності ОСОБА_2 .
Сторони в судове засідання не з`явилися, у спільній заяві просили справу розглянути за їх відсутністю.
Дослідивши матеріали справи, перевіривши положення мирової угоди на відповідність закону, суд дійшов наступних висновків.
Згідно ч. 7 ст. 49 ЦПК України сторони можуть укласти мирову угоду на будь-якій стадії судового процесу.
Відповідно до п. 2 ч. 2 ст. 197 ЦПК України у підготовчому засіданні суд з`ясовує, чи бажають сторони укласти мирову угоду, передати справу на розгляд третейського суду або звернутися до суду для проведення врегулювання спору за участю судді.
Згідно з ч. 4 ст. 200 ЦПК України ухвалення в підготовчому засіданні судового рішення у разі відмови від позову, визнання позову, укладення мирової угоди проводиться в порядку, встановленому статтями 206, 207 цього Кодексу.
Відповідно до ст. 207 ЦПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов`язків сторін. У мировій угоді сторони можуть вийти за межі предмета спору за умови, що мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб. Сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, на будь-якій стадії судового процесу. До ухвалення судового рішення у зв`язку з укладенням сторонами мирової угоди суд роз`яснює сторонам наслідки такого рішення, перевіряє, чи не обмежені представники сторін вчинити відповідні дії. Укладена сторонами мирова угода затверджується ухвалою суду, в резолютивній частині якої зазначаються умови угоди. Затверджуючи мирову угоду, суд цією ж ухвалою одночасно закриває провадження у справі.
Судом встановлено, що сторонам зрозумілі наслідки ухвалення судового рішення у зв`язку з укладенням мирової угоди, мирова угода підписана сторонами, передбачені ч. 5 ст. 207 ЦПК України підстави для відмови в затвердженні мирової угоди відсутні.
Умови мирової угоди не суперечать закону та не порушують права, свободи чи інтереси інших осіб.
Підстав для відмови у прийнятті угоди, передбачених ч. 5 ст. 207 ЦПК України, судом не встановлено.
Суд, розглянувши дану мирову угоду сторін у цивільній справі, враховуючи, що сторони розуміють наслідки укладення мирової угоди між ними, дійшов висновку, що умови мирової угоди не суперечать закону, не порушують права, свободи та інтереси інших осіб, з чого слідує, що мирова угода підлягає затвердженню.
Згідно ч.ч.1, 4 ст.142 ЦПК України у разі укладення мирової угоди до прийняття рішення у справі судом першої інстанції, відмови позивача від позову, визнання позову відповідачем до початку розгляду справи по суті суд у відповідній ухвалі чи рішенні у порядку, встановленому законом, вирішує питання про повернення позивачу з державного бюджету 50 відсотків судового збору, сплаченого при поданні позову. Якщо сторони під час укладення мирової угоди не передбачили порядку розподілу судових витрат, кожна сторона у справі несе половину судових витрат.
Керуючись ст. 142, 206, 207, 260 ЦПК України, суд
п о с т а н о в и в:
Затвердити мирову угоду, укладену між сторонами цивільної справи за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про розірвання шлюбу, стягнення аліментів, визначення місця проживання дітей, на наступних умовах:
1. Відповідно до цього договору Сторони – батьки домовились про місце проживання Дітей та про порядок здійснення батьківських прав ОСОБА_3 та Батьком, який проживатиме окремо від Дітей.
2. Місцем проживання Дітей ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , Сторони визначили місце проживання Матері за адресою її реєстрації та території України або на території Фінляндії. У разі зміни місця проживання Дітей, ОСОБА_1 зобов`язується попереджувати ОСОБА_2 письмово із вказанням точного місця проживання Дітей не пізніше одного місяця з моменту зміни місця проживання.
3. У випадку повернення ОСОБА_1 та неповнолітніх дітей ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , із Фінляндії до України на постійне місце проживання, ОСОБА_1 бере на себе зобов`язання не перешкоджати щоденному спілкуванню батька, ОСОБА_2 , з дітьми засобами телефонного, електронного зв`язку, відеочатів тощо. У випадку перебування ОСОБА_2 на території України не перешкоджати очним побаченням дітей із батьком, в тому числі тривалим не менш ніж 2 доби.
3.1. ОСОБА_1 бере на себе зобов`язання не менш ніж 1 раз на рік надавати згоду на виїзд дітей ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , до Фінляндії, або іншої країни постійного проживання ОСОБА_2 , на канікули тривалістю не менш ніж 10 днів.
4. На час проживання неповнолітніх дітей ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 в одному місті із їх батьком, ОСОБА_2 , останній має право на тривалі побачення з ними, що триватимуть з п`ятниці по суботу кожного тижня.
5. Кожна із Сторін має право не менш ніж один раз на рік проводити відпустку тривалістю 10 днів разом із дітьми. Другий із батьків зобов`язується не чинити цьому перешкод, за необхідності надати відповідні дозволи (в т.ч. у письмовому вигляді) на виїзд дітей за межі території постійного проживання або України.
6. Сторони домовились, що ОСОБА_2 щомісячно не пізніше 15-го числа кожного місяця, до досягнення кожним із дітей повноліття (18 років) сплачує ОСОБА_1 аліменти на утримання неповнолітніх дітей ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 , у сумі 267 евро на кожного із дітей починаючи із 01.08.2021.
6.1.Із цих коштів ОСОБА_1 самостійно забезпечує дітей: харчуванням, одягом, засобами для освіти, сплачує за дитячі садки, школи, табори, гуртки та хоббі, відпустки, придбаває технічні засоби (мобільні телефони, планшети, ноутбуки) тощо.
6.2. Сторони домовились, що з метою всебічного розвитку кожен із дітей Сторін, віком старше 4 років, повинен відвідувати якнайменш 1 гурток, вибір якого здійснюється із урахуванням бажання та схильностей дитини.
6.3. ОСОБА_1 за даною угодою не має права претендувати на додаткові виплати на себе або інших її дітей, окрім ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_3 .
6.4. ОСОБА_2 бере на себе зобов`язання під час проведення часу із дітьми, не залежно від тривалості побачень, всі витрати необхідні для належного рівня життєзабезпечення, побутових потреб, розваг здійснювати за власний рахунок.
7. Сторони домовились, між ними не існує спору щодо права на речі особистого та побутового призначення, що розміщені в квартирі за адресою: АДРЕСА_1 , та вони залишаються у власності ОСОБА_2 .
Провадження у справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про розірвання шлюбу, стягнення аліментів, визначення місця проживання дітей - закрити.
Роз`яснити сторонам наслідки закриття провадження в справі, передбачені ст.207, 208 ЦПК України.
Зобов`язати Управління Державної казначейської служби України у Шевченківському районі м. Харкова (код ЄДРПОУ 37999654, адреса: 61166, м. Харків, вул. Бакуліна, 18) повернути ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , РНОКПП НОМЕР_1 , адреса: АДРЕСА_2 , з державного бюджету 50% судового збору, сплаченого за квитанцією №12393 від 19.04.2021 року на суму 908,00 грн, та за квитанцією №5193 від 04.06.2021 на суму 908,00 грн, тобто в загальному розмірі 908 (дев`ятсот вісім) грн 00 коп.
Ухвала може бути оскаржена шляхом подання апеляційної скарги до Харківського апеляційного суду чере Дзержинський районний суд м. Харкова протягом 15 днів з дня її проголошення. Якщо в судовому засіданні було оголошено лише вступну та резолютивну частини судового рішення або у разі розгляду справи (вирішення питання) без повідомлення (виклику) учасників справи, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення. Учасник справи, якому повне рішення суду не було вручено у день його проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом тридцяти днів з дня вручення йому повного рішення суду.
Ухвала суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги всіма учасниками справи, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги ухвала, якщо її не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.
Суддя О.В. Шишкін
Судове рішення № 100707832, Шевченківський районний суд міста Харкова (до 25.04.2025 - Дзержинський районний суд м. Харкова) було прийнято 25.10.2021. Форма судочинства - Цивільне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі дані про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних містить повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам зручно знаходити важливі дані.
Це рішення відноситься до справи № 638/5738/21. Юридичні особи, які зазначені в тексті цього судового документа: