Ухвала суду № 100029548, 01.10.2021, Бородянський районний суд Київської області

Дата ухвалення
01.10.2021
Номер справи
360/1076/19
Номер документу
100029548
Форма судочинства
Кримінальне
Компанії, зазначені в тексті судового документа
Державний герб України Єдиний державний реєстр судових рішень

Справа № 360/1076/19

УХВАЛА

01 жовтня 2021 рокусмт Бородянка

Суддя Бородянського районного суду Київської області Стасенко Г.В., розглянувши клопотання перекладача Копач Тетяни Іванівни про нарахування та виплату їй винагороди за участь у судовому засіданні 30 вересня 2021 року у кримінальному провадженні, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №12019110120000122 від 28 лютого 2019 року, та у кримінальному провадженні, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №12019110120000242 від 26 квітня 2019 року, які об`єднані в одне провадження, про обвинувачення:

ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженця міста Сухумі, Грузія, громадянина Грузії, має посвідку на проживання на території України, який проживає в АДРЕСА_1 ,

у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 3 ст. 186 КК України,

ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , уродженця міста Сухумі, Грузія, громадянина Грузії, непрацюючого, який проживає в АДРЕСА_2 , зареєстрований в АДРЕСА_3 ,

у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 3 ст. 186 КК України,

в с т а н о в и в :

На розглядів Бородянськомурайонному судіКиївської областізнаходиться кримінальнепровадженняпро обвинувачення ОСОБА_1 і ОСОБА_2 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 3 ст. 186 КК України.

За ухвалою Бородянського районного суду Київської області від 06 листопада 2019 року обвинуваченому ОСОБА_1 був призначений перекладач з української мови на російську мову.

До участі в цьому кримінальному провадженні була залучена як перекладач із знанням російської мови ОСОБА_3 (реєстраційний номер облікової картки платника податків - фізичної особи НОМЕР_1 ), яка надає послуги перекладача на підставі диплому серії НОМЕР_2 .

01 жовтня 2021 року від перекладача Копач Т.І. надійшло клопотання про нарахування та виплату їй винагороди за участь у судовому засіданні 30 вересня 2021 року в розмірі 340 грн 50 копійок.

Згідно з ч. 1 ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).

Відповідно до ч. 2 ст. 122 КПК України витрати, пов`язані із участю потерпілих у кримінальному провадженні, залученням та участю перекладачів для перекладу показань підозрюваного, обвинуваченого, потерпілого, цивільного позивача та цивільного відповідача, здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.

Відповідно до ст. 125 КПК України суд за клопотанням осіб має право визначити грошовий розмір процесуальних витрат, які повинні бути їм компенсовані.

Постановою Кабінету Міністрів України від 01 липня 1996 року № 710 затверджено Інструкцію про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів.

Пункт 6-1 із змінами та доповненнями від 19 липня 2017 року № 542 Інструкції визначає, що розмір винагороди перекладача, якщо виконана робота не є його службовим обов`язком, становить: за годину надання послуг з усного перекладу - 15 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року.

Пунктом 9 Інструкції передбачено, що виплати компенсації (відшкодування) особі за відрив від звичайних занять і за проведену роботу провадяться за постановою (ухвалою) органу, який зробив виклик. У постанові (ухвалі) зазначаються вихідні дані для визначення суми винагороди (конкретний розмір винагороди у межах норм, зазначених у пунктах 2, 3, 5, 6, 6-1 цієї Інструкції, та час, затрачений нею у зв`язку з явкою за викликом і на виконання даного їй завдання).

Таким чином, оплата послуг перекладача Копач Т.І. за усний переклад, здійснений 30 вересня 2021 року з української мови на російську мову та з російської мови на українську мову за одну годину повинна становити 340 грн 50 копійок (2270 грн х 15%).

Витрачений час перекладача Копач Т.І. 30 вересня 2021 року становить 1 годину (прибуття перекладача до суду у визначений час об 11-й годині 30 хвилин; початок судового засідання об 11-й годині 43 хвилини і участь у судовому засіданні до 11-ї години 55 хвилин).

Враховуючи викладене, перекладачу Копач Т.І.необхідно провестиоплату запослуги зусного перекладуу судовомузасіданні 30вересня 2021року врозмірі 340грн 50коп. (340 грн 50 коп. х 1 год).

Проведення оплати перекладачу Копач Т.І. необхідно покласти на Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Київській області.

Керуючись ст. 68, 122, 125, 126, 372 КПК України,

у х в а л и в:

Клопотання перекладача Копач Тетяни Іванівни про нарахування та виплату їй винагороди за участь у судовому засіданні задовольнити.

Зобов`язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Київській області провести оплату ОСОБА_3 , реєстраційний номер облікової картки платника податків - фізичної особи НОМЕР_1 ,за наданняпослуг перекладачав судовому засіданні 30 вересня 2021 року в розмірі 340 (триста сорок) гривень 50 копійок, перерахувавши кошти на картковий рахунок ОСОБА_3 № НОМЕР_3 (ПриватБанк, МФО - 305299, код заЄДРПОУ 14360570,рахунок отримувача26206697802270,IBAN НОМЕР_4 ).

Копію ухвали направити до Територіального управління Державної судової адміністрації України в Київській області (01601, м. Київ, вул. Жилянська, 58-б) для виконання та ОСОБА_3 для відому.

СуддяГ.Стасенко

Часті запитання

Який тип судового документу № 100029548 ?

Документ № 100029548 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 100029548 ?

Дата ухвалення - 01.10.2021

Яка форма судочинства по судовому документу № 100029548 ?

Форма судочинства - Кримінальне

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 100029548 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Дані про судове рішення № 100029548, Бородянський районний суд Київської області

Судове рішення № 100029548, Бородянський районний суд Київської області було прийнято 01.10.2021. Форма судочинства - Кримінальне, форма рішення - Ухвала суду. На цій сторінці ви зможете знайти важливі відомості про це судове рішення. Ми забезпечуємо зручний та швидкий доступ до поточних судових рішень, щоб ви могли бути в курсі останніх судових прецедентів. Наша база даних охоплює повний спектр необхідної інформації, дозволяючи вам легко знаходити важливі відомості.

Судове рішення № 100029548 відноситься до справи № 360/1076/19

Це рішення відноситься до справи № 360/1076/19. Організації, які зазначені в тексті цього судового документа:


Наша платформа забезпечує пошук за різними критеріями, такими як регіон або назва суда. Також у персональному кабінеті є можливість детального налаштування, що суттєво прискорює процес пошуку інформації. Це дозволяє результативно заощаджувати ваш час при отриманні необхідної інформації з реєстру судових рішень та інших офіційних джерел.

Попередній документ : 100029541
Наступний документ : 100046172