№ 56659621, 24.03.2016, Volnovakha District Court of Donetsk Oblast

Approval Date
24.03.2016
Case No.
221/2362/15-к
Document №
56659621
Form of court proceedings
Criminal
Companies listed in the text of the court document
State Coat of Arms of Ukraine

221/2362/15-к

1-кп/221/55/2016

У Х В А Л А

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

24 березня 2016 року м. Волноваха

Волноваський районний суд Донецької області у складі:

головуючого судді Мохова Є.І..,

суддів Аксьоненко В.І., Ковєй Л.В.

при секретарі Бридня О.Л.,

з участю прокурора Юрченко І.В.

розглянувши у судовому засіданні кримінальне провадження відносно ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, громодянина України, серба, уродженця м.Донецька, зареєстрованого АДРЕСА_1, фактично проживаючого АДРЕСА_2, не працюючого, має на утриманні двох неповнолітніх дітей, з вищою освітою, раніше не судимого,

у скоєнні кримінального правопорушення передбаченого ч.1 ст. 258-3 КК України,-

ВСТАНОВИВ:

13.07.2015 року до Волноваського районного суду Донецької області від прокуратури Донецької області надійшов обвинувальний акт з додатками у кримінальному провадженні, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань за № 22015050000000076 від 02.02.2015 року відносно ОСОБА_1, у скоєнні кримінального правопорушення передбаченого ч.1 ст. 258-3 КК України.

У судовому засіданні обвинувачений ОСОБА_1 повідомив, що він не у повному обсязі володіє українською мовою, на якій відбувається судове провадження, а тому просить про призначення йому перекладача.

Суд, вислухавши учасників процесу, вважає, що клопотання обвинуваченого підлягає задоволенню з наступних підстав.

Відповідно до ч. 3 ст. 29 КПК України суд забезпечує учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуватися у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.

Згідно до ч. 1 ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів, суд залучає відповідного перекладача.

Вислухавши думку учасників провадження, які не заперечували щодо виклику у наступне судове засідання перекладача, суд приходить до висновку, залучити перекладача зі знанням російської мови для перекладу судового процесу.

Керуючись ч.3 ст.29, ст.49, ч.1 ст.68 КПК України, суд

УХВАЛИВ:

Залучити для участі у кримінальному провадженні перекладача із знанням російської мови для перекладу судового процессу для обвинуваченого ОСОБА_1.

Слухання в приміщенні Волноваського районного суду Донецької області в судовому засіданні відкласти на 22 квітня 2016 року на 11.00 годину.

В судове засідання викликати прокурора, обвинуваченого, перекладача.

Ухвала оскарженню не підлягає.

Суддя: Є.І.Мохов

Часті запитання

Який тип судового документу № 56659621 ?

Документ № 56659621 це

Яка дата ухвалення судового документу № 56659621 ?

Дата ухвалення - 24.03.2016

Яка форма судочинства по судовому документу № 56659621 ?

Форма судочинства - Criminal

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 56659621 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Information about the court decision No. 56659621, Volnovakha District Court of Donetsk Oblast

The court decision No. 56659621, Volnovakha District Court of Donetsk Oblast was adopted on 24.03.2016. The procedural form is Criminal, and the decision form is . On this page, you will find key information about this court decision. We provide convenient and quick access to actual court decisions so that you can keep up to date with the most recent court precedents. Our database covers the full range of information you need, allowing you to find key information easily.

The court decision No. 56659621 refers to case No. 221/2362/15-к

This decision relates to case No. 221/2362/15-к. Organisations, which are mentioned in the text of this judgment:


Our system enables searching by various criteria, such as region or court name. In addition, detailed customisation in the personal account is possible, which significantly speeds up the process of searching for data. That allows you to productively save time when obtaining the necessary information from the register of court decisions and other official sources.

Previous document : 56659609
Next document : 56659766