ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД СУМСЬКОЇ ОБЛАСТІ
УХВАЛА
03.10.2013 Справа № 920/1065/13Господарський суд Сумської області у складі судді Костенко Л.А., секретаря судового засідання Олтушевської І.О., розглянувши у відкритому судовому засіданні в приміщенні господарського суду Сумської області матеріали справи № 920/1065/13
порушеної за заявою кредитора ТОВ «Сумагрохімзахист»
до боржника САП «Родючість» у формі ТОВ
про визнання банкрутом
в судовому засіданні присутні:
від кредиторів: АТ «Ощадбанк» Панченко К.В., Оласюк;
ФОП ОСОБА_2 - адвокат ОСОБА_3, Мартиненко;
ТОВ «Сумагрохімзахист» - Наталич Р.В.;
ТОВ «Агро - Імпекс» - Шатьоріна І.М.;
Боржник: Милославський С.В.;
Розпорядник майна Кардаш В.С.
ВСТАНОВИВ:
Ухвалою господарського суду Сумської області від 8.07.13р. порушено провадження у справі № 920/1065/13 про банкрутство САП «Родючість» у формі ТОВ. Ухвалою суду від 26.09.13 відкладене попереднє засідання у вказаній справі до 3.10.13р.
До господарського суду надійшла заява від представника ФОП ОСОБА_2 адвоката ОСОБА_3 про відвід судді Костенко Л.А. у справі № 920/1065/13 з указаннями на обставину ігнорування беззаперечних доказів.
Відповідно до ст. 20 ГПК України суддя не може брати участі в розгляді справи і підлягає відводу зокрема, якщо він є родичем осіб, які беруть участь у судовому процесі, якщо було порушено порядок визначення судді для розгляду справи, встановлений частиною третьою статті 2-1 цього кодексу, або якщо буде встановлено інші обставини, що викликають сумнів у його неупередженості. Суддя який брав участь у розгляді справи не може брати участі у повному розгляді справи у разі скасування рішення, ухвали, постанови, прийнятої за його участю рішень, ухвал, постанов за нововиявленими обставинами.
Таким чином, зазначені у представника ФОП ОСОБА_2 обставини не є підставою для задоволення заяви про відвід судді, оскільки ст. 20 ГПК чітко встановлені підстави, за наявності яких заява про відвід має бути задоволена.
Разом з тим, з метою усунення будь - яких можливих сумнівів сторін у справі щодо об»єктивності та неупередженості судового складу, суд вважає за необхідне передати справу № 920/1065/13 для розгляду іншому судді через автоматизований розподіл справи.
Враховуючи викладене, керуючись ст. ст. 20, 86 Господарського процесуального кодексу України, суд
У Х В А Л И В:
1. Заяву представника ФОП ОСОБА_2 адвоката ОСОБА_3 задовольнити.
2. Відкласти розгляд справи на 10.10.2013р. на 12:00.
3. Справу передати на автоматизований розподіл.
СУДДЯ КОСТЕНКО Л.А.
The court decision No. 33898813, Commercial Court of Sumy Oblast was adopted on 03.10.2013. The procedural form is Economic, and the decision form is Court ruling. On this page, you will find key information about this court decision. We provide convenient and quick access to current court decisions so that you can keep up to date with the most recent court precedents. Our database covers the full range of information you need, allowing you to find useful information easily.
This decision relates to case No. 920/1065/13. Companies, which are mentioned in the text of this judgment: